Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Над мертвым Агаем сидел старый предсказатель. Он плоскими пальцами придерживал веки царя, чтоб, остыв, закрылись. Услышав шаги, повернулся к вошедшим.

– Двух радостей не вынес царь наш, – сказал старейшине. – Знает ли об этом кто-нибудь еще?

Скил глянул в глаза стражу.

– Нет, – твердо ответил тот. – Никто. Даже охрана шатра.

– Хорошо, – кивнул энарей. – Дух царя еще здесь и царствует. Смуту отдалить надо, а она будет. Знайте.

Скил знал. Когда привезли в лагерь найденного в степи изуродованного Азгура, понял: Ксар подобрался вплотную и только ждет удобного случая взять власть. Случай теперь представился, Ксар сохранил свою конницу, тогда как царская пала почти вся. На кого опереться? Предсказателю старейшина ничего не ответил, вышел на приглушенные крики. За оцеплением смирно стояли Лог и Гекатей, а какой-то воин из его царских скифов рвался в шатер, бранился.

– Чего ты хочешь? – спросил Скил.

Увидев перед собой старейшину, воин закричал еще громче, показывая в сторону лагеря персов.

– Ксар врагов преследовать бросил, вернулся посек нас! – размахивал руками воин. – Хватит, говорит, с вас было и царского теплого крыла! Всю добычу отобрал. Скот, лошадей. Пустите меня с жалобой к владыке!

– Тебе все вернут, – пообещал Скил и поманил за собой Лога.

Увидев мертвого Агая, Лог бросился к Оле. Она знала о смерти отца, лежала, обхватив сына руками, будто защищая его от витающей в шатре беды. Служанка сидела растрепанная, с головой, посыпанной пеплом. Она оплакивала владыку. У ног ее лежал узел.

– Куда она собралась? – встревоженно спросил Лог, видя, что и служанка и Ола одеты по-дорожному.

– Это мы собрались, предсказатель велел, – растерянно оглядываясь, ответила Ола. – Страшно мне. Тут болит. – Показала на сердце. – За всех нас боюсь. Ты больше не уходи. Рядом будь.

Вошел Скил.

– Слушайте! – приказал он. В голосе всегда спокойного старейшины слышалась тревога. – Поскачете вверх Борисфена. Если там станет плохо, уходите дальше. На родину Лога пробирайтесь. Даю вам охранную тысячу. Этим я верю. Надо спешить. Ксар пронюхал о смерти царя. Как, не знаю. Видно, у беды запах есть. Идите, кони готовы.

Он ушел из половины царевны, постоял над Агаем и показался воинам. Охранная тысяча сидела на конях. Мрачные взгляды скрестились. Понял – прослышали.

– Жив царь! – Скил кивнул на шатер.

– Пусть выйдет! – раздался голос.

– Есть у нас царь! – громче повторил Скил. – Новый. И вы сохраните его для себя и Скифии. Разве не вы клялись Агаевой крови на вечную верность? Служите верно и внуку его. Умер Агай.

Тысяча поникла, но воспряла, как только появилась Ола, служанка и Лог. За ним вышел предсказатель. Старец держал в руках младенца. Наступила жуткая тишина. Предсказатель поднял ребенка над головой.

– Чудо великое сошло к нам, народ! – старческим голосом натужно прокричал он. – Сам Папай принял душу Агая и вынул из чрева дочери его нового царя. Папай же и нарек его вам Аноем!

Услышав, что сам Папай был здесь и сотворил неслыханное, а возможно, еще находится невидимый рядом, тысяча бросилась с коней, встала на колени.

– Вам поручаю, воины, – строго продолжал старец. – Мчите его быстро к гробницам предков на царское поклонение. На это воля Папая, вам передаю слово божье, вам вручаю нового царя.

Он подал ребенка стражу. Тот осторожно поднялся с ним в седло, и вся тысяча тут же оказалась на конях. Лог тоже оседлал жеребца. Ола была бледна, ее покачивало. Скил поднял царевну, передал Логу. Мастер взял ее на руки, как ребенка.

– Зачем остаешься? – спросил он старейшину. – Ксара в повиновение не приведешь. Сейчас он хозяин над степью. Или не все сделал, как надо?

– Все, – обронил Скил. – Как мог.

Страж хлестнул коня, и тот с места пошел в галоп. Тысяча рванулась следом. Скоро только черное пятно скользило далеко в степи, но и оно пропало, всосалось далью. Гекатей хмуро огляделся. Одиноко и обреченно стоял царский шатер. Стратег снял шлем, приложил руку к плечу, поклонился ему.

– Прощай, Скил. Я пошел в Ольвию. – Он скучными глазами посмотрел на старейшину. – Поймаем коней, нам их теперь хватит, пятидесяти, и уйдем. Наших гоплитов похороните со своими в одном кургане, если сможете. Сам буду пробираться в Элладу. В Спарте меня поддержат. Мы вышвырнем из нее персов. Прощай, друг.

Повернулся и пошел к остаткам своей когорты.

– Прощай. Спасибо тебе и людям твоим, – сказал вслед ему Скил и направился к оставшимся возам со стрелами. По пути взял из костра головешку, подул на нее и сунул под сено. Возы запылали дружно и высоко. Сухое сено и камышовые древки стрел горели жарко. У старейшины затрещала борода. Он заслонился рукой от пламени, смотрел, как запылали телеги, колеса, оси, как, поднимая клубы искр, разваливались возы. Мимо прокатилось горящее колесо, фукая на ходу пламенем. Скил не покидал лагеря. Стоял, ждал Ксара, которому ничем уже помешать не мог, но сказать о наследнике, увидеть в глазах врага смятение и поторжествовать хоть минуту надеялся. И еще старейшина ждал, что вот-вот может подойти Кун, и тогда еще неизвестно, как повернется дело.

Предсказатель, тяжело опираясь на посох, пошел от шатра к народу в орду, что остановилась позади военного лагеря и густо дымила многими кострами. Реденькую бороду его ветер разметал по груди, и это было необычно. Люди, почуявшие неладное, поворачивали, шли пешком. Он нес им весть о новом владыке, законной ветви Агая, чтобы во все времена ждали его прихода. Какие бы смуты ни потрясали степь – надеялись – явится, и наступит конец лиху. Ибо последняя заповедь Агая – лад средь союза племен.

Видя, что Дарий не остановится, а отступающее войско персов все еще велико, Ксар прекратил преследование. Конница его понеслась назад, к лагерю. Грабеж, начатый воинами Скила и мирными людьми орды, ему удалось прекратить. Царских людей из войска Скила он посек безжалостно. Эта резня задумана им была давно, и он не упустил случая. Было большое побоище. В нем Ксар потерял людей чуть ли не больше, чем в сражении с персами. Кое-как построив своих кочевников, он обратился к ним с речью. Грозные сотники перекрикивали его слова, и о чем говорил их вождь, слышал каждый воин.

– Царские люди обижали вас! – покраснев от натуги, кричал Ксар. – У кого были самые большие гурты? У них. Кто каждую вторую овцу отдавал в стадо Агая и его воинов? Вы! Лучшую добычу брали они, а вам оставалось ничтожное. Вот и теперь люди Скила хотели обидеть вас, но покарал их ваш гнев. Вы бились с персидами, а они, побросав оружие, расхватывали добро, принадлежавшее вам! Теперь вся добыча ваша!

Воины махали мечами, кричали, требуя полной справедливости.

– Я не обманываю вас, я повторяю: умер Агай! Нет наследника, опустел царский шатер! Кто сядет на трон? Кого вы, бесстрашные, хотите видеть владыкою? Решайте! Потому что нет в орде силы, способной помешать вашей воле!

– Ты води нас!

– Ксара!

Старейшина поводил рукой, войско стихло.

– Нет, – с усмешкой ответил он. – Скил уже занял место бессовестно. Подойдет Кун, и снова окружит себя царскими людьми, снова будут рвать с вас мясо.

– Смерть Скилу!

– Смерть Куну!

– Как вы захотите, так и будет! – вытягиваясь на стременах, бросал в возбужденное войско Ксар. – Вы доблестные, храбрейшие!

Войско больше не слушало Ксара. Разгоряченные боем и обидными словами старейшины, воины взревели, и стали поворачивать коней на лагерь Агая. Видя это, Ксар поскакал вперед, чувствуя за спиной многотысячный топот коней, крики, будто люди возвращались не в свой стан, а летели на врага: ослепленные злобой, жаждущие немедленной, еще большей мести. По полю бродили толпы народа из мирной орды, собирали добычу. Конница давила их, видя одно – шатер Агая. Плотно сбитой массой подлетели они к нему и чуть было не смяли Ксара. Он остановился, сдерживая их. Сотники помогли ему, и войско поутихло. Ксар спрыгнул на землю, и в это время из шатра вышел Скил. Лицо его было багровым, а страшные шрамы белыми. Понял – убьют. Но не страх владел старейшиной, а гнев.

55
{"b":"152053","o":1}