Литмир - Электронная Библиотека

Марион нервно теребила свой букет, а Джефф крепко сжал руки.

— С этой минуты у вас, Робин и Нейт, начнется самая счастливая пора вашей жизни. Наверное, вы даже не обратили внимания на мои слова о тяжелых временах. Но, к сожалению, медовый месяц быстро проходит. Что естественно. И когда это случится, у вашего брака наступит первый кризис. Если вы уподобитесь некоторым парам, то начнете уповать на волшебную магию легенды, чтобы выйти из возможных затруднений.

Марион, не поднимая головы, неотрывно смотрела на свой букет. Совершенно ясно, кому на самом деле предназначалась эта пламенная речь.

— Может так случиться, что причиной ваших супружеских разногласий станут служебные неурядицы, или разный подход в воспитании детей, или же какие-то другие проблемы. Это и понятно — жизнь не стоит на месте. Так и отношения между супругами. Придет время — дети вырастут и разъедутся. Придет время — и вы уйдете на пенсию. Ваши отношения всегда будут подвергаться испытаниям и пересмотру.

Весь фокус удачного брака в том, чтобы держаться друг за друга, раз уж вы решили идти вместе. Будьте откровенны друг с другом, не бойтесь поделиться своими страхами и затруднениями. И главное — научитесь слушать друг друга… Это от вас самих зависит — быть ли вашему браку полнокровным и жизнеспособным.

Марион положила руку на лоб и из-под руки посмотрела на Джеффа. Он тут же ответил ей взглядом.

— Вы, вероятно, хотите знать, куда это она клонит? Вернусь ли я к преданию об этой церкви? Да, и вот моя точка зрения. Когда вы молоды, очень легко верить в предания и легенды. Вся жизнь впереди — со всеми ее возможностями и надеждами. Позже, когда не все получается, как хотелось бы, верить в предания становится труднее. И, может, тут-то и лежит разгадка тайны этой церкви: в желании супругов верить, что, когда очарование молодости исчезает, появляется другое — очарование зрелости.

Наконец Бронвин перешла к пожеланиям молодым счастья и любви. Затем она сказала:

— Робин и Нейт, пожалуйста, встаньте.

Они поднялись, Марион и Джефф отодвинули стулья и тоже встали рядом с молодыми. У Марион подкашивались ноги. Без сомнения, Бронвин посвятила свою речь ей и Джеффу. Она чувствовала себя так, словно ее отчитали, как школьницу.

Бронвин открыла толстую книгу в черном кожаном переплете и попросила Робин и Нейта взяться за руки и повторять за ней.

— Я, Натан Томас Ллойд…

Марион слышала слова клятвы как сквозь сон. Они переплетались в ее голове со словами из прошлого: Я, Джеффри Майкл Кент…

— Беру тебя, Робин Мэри Чейз…

Беру тебя, Марион Бретт Чейз… — отозвалось в мозгу Марион.

Она робко взглянула на Джеффа — он не спускал с нее глаз. О чем ты думаешь, Джефф? — мысленно спросила его Марион.

— В радости и горе…

Джефф, думаешь ли ты, что причина, из-за которой мы расстаемся, слишком ничтожна?

— В богатстве и бедности…

Считаешь ли ты, что есть ничтожная возможность преодолеть наши трудности?

— В болезни и в здравии…

Или я поддалась очарованию этой свадьбы и позволила сентиментальности всколыхнуть во мне все самое лучшее? — обратилась к самой себе Марион.

Бронвин потребовала кольца, и Марион смотрела, как Джефф отдал их.

— Этим кольцом… — прошептала Робин.

Марион взглянула на руку Джеффа — свое обручальное кольцо он так и не снял. На внутренней стороне его кольца она выгравировала слово: «Навсегда». А внутри своего — «И навечно».

Марион отругала себя за то, что заостряет внимание на таких вещах. Из-за ее сентиментальности этот день может стать для нее просто невыносимым.

Сердце ее нестерпимо ныло. Увидев мельком обручальное кольцо на руке мужа, она неожиданно для себя поняла, что любит Джеффа сильнее прежнего.

— Властью, данной мне штатом Массачусетс…

До Марион дошло, что обряд венчания заканчивается.

— …я объявляю вас мужем и женой.

Робин и Нейт поцеловались, присутствующие приветствовали их аплодисментами и пожеланиями счастья. Оркестр заиграл торжественную кантату.

Марион наклонилась к Бронвин:

— Это была прекрасная речь!

— Ну, я вложила в нее всю свою душу, — ответила Бронвин.

— У тебя будет еще одна свадьба, да? — спросила Марион.

— Да. Я присоединюсь к вам сразу, как освобожусь. — Подруга пожала руку Марион и подтолкнула ее к Джеффу, который уже ждал жену, чтобы сопровождать по церковному проходу к дверям.

Марион едва дышала. Под откровенно пытливым взглядом Джеффа она стала застенчивой и нерешительной. Его властные, красиво очерченные губы тронула едва заметная улыбка. Он предложил ей руку, и она оперлась на нее, испытывая странный трепет.

Домой они приехали первыми, и как только машина остановилась, Марион кинулась во двор, чтобы убедиться, что все подготовлено. Грэм специально улизнул из церкви, чтобы присматривать за последними приготовлениями. Подойдя к тенту, Марион должна была признать, что все выглядит замечательно.

Под тентом преобладали нежно-голубые и кремовые цвета, эффектно дополненные темно-синим и белым — Четкими рядами белоснежных льняных скатертей на столах, огромным количеством белых цветов. Всюду сверкал и переливался всеми цветами радуги дорогой хрустать.

Длинный стол для готовых блюд и закусок стоял в ближнем к дому конце под тентом, украшенный декоративными тарелками и сверкающими кубками. В противоположном конце стоял главный стол с двумя серебряными подсвечниками внушительных размеров и великолепной гирляндой из цветов, украшавшей стол по всей его длине.

Рядом, на отдельном столике, покрытом кружевной скатертью, красовался свадебный торт. Марион облегченно вздохнула: когда они уезжали в церковь, торт еще не привезли. Знаменитый в городе оркестр «Новобрачные», доставшийся Марион просто чудом, заканчивал настройку инструментов. Их солистка, Керри Малдун, помахала рукой Марион, подтверждая, что все в порядке. Посередине под тентом, в окружении столов, находилась площадка для танцев.

Кто-то взял Марион за руку — она сразу догадалась, кто. Она упорно отгоняла все мысли о том, что расставание неизбежно приближается, но это ей плохо удавалось.

— Гости уже здесь. Робин просит нас встретить их вместе с ней и Нейтом. — Джефф повернул ее лицом к себе, продолжая держать за руку.

Марион медленно подняла голову, стараясь преодолеть магнетизм Джеффа. По какой-то неизвестной причине сегодня Джефф был необыкновенно привлекательным.

— У тебя в волосах запутались какие-то розовые лепестки, — сказал он.

— Ой! — Охваченная непонятным смятением, она протянула к голове руку.

— Подожди, я стряхну их сам, — сказал Джефф. Он стал осторожно вынимать из ее волос лепестки. Он стоял так близко, что она чувствовала его дыхание на своей щеке.

Марион изо всех сил старалась не подавать виду, что от его прикосновений ее охватила сильная дрожь.

Когда Джефф взглянул на нее, по уверенному блеску в его глазах она поняла, что напрасно пыталась обмануть его.

— Ну вот, кажется, все, — сказал он. Его лицо осветилось широкой улыбкой, когда он обвел оценивающим взглядом ее платье и посмотрел ей прямо в глаза. — Какая ты красивая! Я в восторге! Пойдем скорее, нельзя заставлять гостей ждать.

Прием шел как по маслу, что совсем успокоило Марион. Гости разбрелись по газону, обмениваясь впечатлениями и отпивая шампанское маленькими глотками. Фотографировались и тут же получали готовые фотографии. Оркестранты негромко исполняли джазовую музыку.

Как принимающая сторона, Марион и Джефф присоединились к гостям, но она часто отлучалась на кухню, чтобы проконтролировать приглашенных поваров. Ей совершенно невозможно было расслабиться до наступления праздничного ужина.

Они сели за главный стол — Марион рядом с женихом, Джефф рядом с невестой. Пока официанты обслуживали их, гости обслужили себя сами у роскошного шведского стола, который ломился от изысканных блюд — рагу из омаров, говядина во всех видах, ветчина, жареные куры, несколько салатов, гарниры и всевозможные фрукты.

24
{"b":"151973","o":1}