Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ничего особенного.

Он взял ее руку.

– Правда. Не умрешь. Но нужно вытащить стекло из твоей ладошки. – Джулиана зажмурилась, когда он достал из кармана перочинный ножик и стал осторожно вынимать осколок из ее ладони. – Вот и все. Больно было?

– Нет, – с улыбкой сказала она.

Он тут же положил руки ей на плечи и поцеловал ее в губы.

– А этого не стоило делать, – сердясь, проговорила она. – Кроме того, они будут думать, куда мы исчезли.

– Не будут. Я сказал им.

– Что? Ты им сказал? – испуганно пробормотала она.

Он усмехнулся.

– Конечно. Даже Нил благословил меня, когда я заявил, что я мастер в оказании первой помощи. Кстати, у меня создалось впечатление, что он больше ревнует меня к Кейт, чем к тебе.

– Почему он ревнует тебя к Кейт? – бездумно спросила она.

– О, из-за мелочей. – Его губы изогнулись в соблазнительной улыбке. – Мелочей, которые обычно мужчина лепечет привлекательной женщине. Если я постараюсь, то смогу легко вывести Нила из себя. И тогда у меня появится хороший повод вышвырнуть его в ближайшее окно. Хотя… по поводу или без повода, но я должен это сделать.

Джулиана покачала головой.

– Знаешь, такое можно выкинуть где-нибудь в Гималаях, но только не в Саффолке, – сказала она.

Широко улыбаясь, он отступил, пропуская ее.

– Спасибо за совет. Но, как ты знаешь, меня мало волнует, что можно, а что нельзя делать.

Они вышли в холл, и Джулиана остановилась, глядя на него.

– Кстати, а где ты пропадал последние дни? – спросила она.

– А тебе интересно это знать?

– Если бы я была уверена, что ты исчез из моей жизни, чтобы не портить мне нервы, то была бы удивлена.

– Прости, что разочаровал. У меня была неотложная встреча в Лондоне.

– Интересно, с кем? – вспыхнула она. – С той женщиной? – Она осеклась. – Ой, прости… Я не имею права лезть в твои дела…

– Учитывая обстоятельства, не имеешь.

Он повернулся и направился к двери в гостиную.

Когда Джулиана вошла следом за ним в гостиную, все уже сидели за столом, занятые разговорами. Нил увлеченно беседовал с ее отцом и даже не поднял головы. Она увидела, что только два стула оставались свободными и стояли рядом друг с другом. С дрожью в сердце она поняла, что им придется сидеть рядом.

Эдвард отодвинул для нее стул и застыл, ожидая, пока она сядет. Этот тривиальный жест, на удивление, привлек к себе внимание всех, находящихся в гостиной. На лице матери появилось одобрительная улыбка, отец был приятно удивлен. Кейт кисло усмехнулась, а Нил на секунду перестал говорить, заметив, что будущий тесть смотрит мимо него. Он повернул голову, посмотрел Джулиане в глаза и, казалось, прочел все, что в них было.

Джулиана села, пробормотав:

– Спасибо.

– Пожалуйста, – ответил Эдвард и, сев рядом с ней, тут же повернулся к Кейт и, как ни в чем не бывало, завязал с ней беседу.

Джулиана ела без аппетита, мало интересуясь тем, что было у нее на тарелке. Ее внимание все время занимал Эдвард. Нет, он не осмелится осуществить свою угрозу и сболтнуть что-то запретное. И кто такая эта женщина, с которой он встречался в Лондоне? Он упоминал о ней в дороге. Кажется, она работает в какой-то из гражданских служб.

Заметив, как оживленно Эдвард общается с Кейт, она ощутила горечь. Что ж, удивляться нечему. Похоже, он смирился с тем, что она выходит замуж…

Она горько усмехнулась. Тем лучше.

Когда ужин закончился, мистер Кент встал из-за стола и покинул комнату, но только затем, чтобы вскоре вернуться с двумя бутылками шампанского.

– Миссис Пибоди в эти дни немного не в себе, – объяснил он собравшимся. – Забыла принести шампанское.

– Мистер Кент, по-моему, вы слишком снисходительны к своей домохозяйке. Она невероятно неисполнительна. На вашем месте я бы уволил ее, – холодно сказал Нил.

– Ты хочешь сказать, что мы должны выдворить ее? – вмешалась Джулиана. – Она проработала у нас больше десяти лет. Это было бы грубо и бесчеловечно.

Нил пропустил ее пылкое замечание мимо ушей и повернулся к Эдварду.

– Уверен, что вы, мистер Гарвин, не так слабохарактерны, – сказал он. – Что бы вы сделали, если бы ваша домохозяйка не справлялась со своими обязанностями?

Джулиана замерла, прислушиваясь к оглушительным ударам пульса в ушах. Как это Нилу удалось попасть в точку?

Эдвард лукаво усмехнулся.

– Моя последняя домохозяйка была просто неуправляемой, – мягко проговорил он. – Настолько плохой, что мне пришлось окунуть ее в поилку для лошадей. Уверен, что с миссис Пибоди гораздо легче поладить.

– Окунуть в поилку? – изумленно переспросил Нил. – Но ведь это же крайность!

Джулиана до боли сжала кулаки.

– Ты, кажется, присутствовала при этом, Джулиана, – сказал Эдвард, повернувшись к ней. – По-твоему, это была крайность?

– Нет, не думаю, – спокойно ответила она. – Если учесть, что эта домохозяйка была смесью Чингиз-хана с Аттилой.

– Джулиана! – удивленно воскликнула миссис Кент.

На губах Эдварда заиграла улыбка.

– Я рад, что у нас с тобой наконец появилось общее мнение.

Отец Джулианы, почуяв неладное, вовремя вмешался.

– Думаю, нам пора открыть шампанское, – быстро сказал он.

Золотистый пенящийся напиток наполнил хрустальные бокалы. Мистер Кент встал с бокалом в руке и окинул взглядом присутствующих.

– Как мы все знаем, завтра моя дочь Джулиана выходит замуж за Нила, – сказал он торжественно. – Поэтому позвольте мне провозгласить тост за их счастье и благополучие. Итак, за Джулиану и Нила!

Миссис Кент поддержала его, подняв свой бокал. За ней, слегка замешкавшись, подняла бокал и Кейт. Обе женщины в ожидании уставились на Эдварда.

Заметив, что все ждут его, Джулиана через силу улыбнулась.

– А ты, Эдвард? – выдавила она из себя. – Неужели ты не хочешь поддержать тост?

Эдвард заглянул в свой бокал, затем повернулся к ней и поднес свой бокал к ее бокалу.

– За мужчину, который завоевал твое сердце, – сказал он уверенно. – Пусть твое сердце всегда принадлежит только ему.

– Не пойму, почему ты не снял перчатку и не швырнул ее в лицо Нила? – спросила она, когда они сидели в креслах и потягивали кофе.

– Твоя мать упомянула только о черном галстуке, поэтому я не прихватил перчатки, – невозмутимо ответил он.

– Хотите еще кофе, мистер Гарвин? – послышался голос миссис Кент.

Эдвард обернулся и улыбнулся ей.

– Спасибо, миссис Кент. Прошу вас, зовите меня просто Эдвардом. Мы ведь соседи.

Джулиана повернулась к матери.

– Мам, представляешь, – с фальшивой досадой начала она. – Эдвард только что сказал мне, что вынужден завтра улететь домой в Индию. Его там ждут неотложные дела. Как жаль…

Лицо миссис Кент вытянулось.

– Правда, Эдвард? – с искренним сожалением спросила она.

Но не успел он что-либо ответить, как рядом с Джулианой появился Нил.

– Дорогая, – проговорил он с насмешливым раздражением. – Нельзя так безжалостно эксплуатировать внимание нашего гостя. Тем более что твоей матери не терпится поговорить с ним. Поэтому я собираюсь украсть тебя.

Джулиане на миг показалось, что Эдвард превратился в живую бомбу, готовую вот-вот взорваться. Она невольно содрогнулась. Но тут же вспомнила о том, что он делал с ней в холле. Ее охватила ярость. Черт побери, она проучит этого самонадеянного обольстителя. И зачем только он явился сюда?

Нил взял ее за руку и заставил встать. Образец нетерпеливого, сгорающего от любви жениха.

– Конечно, дорогой, – сказала она, одарив его лучезарной улыбкой. – Давай пойдем в сад. Сегодня удивительно сладко пахнут розы…

И, таща за собой ошарашенного Нила, она распахнула дверь в сад и шагнула в прохладную темноту вечера.

– Какого черта здесь делает этот человек? – спросил Нил, как только они отошли от дома.

Джулиана изумленно посмотрела на него.

– А тебе какое до этого дело?

– А такое, что эта свадьба состоится, будь потоп или пожар, – медленно выговаривая каждое слово, как будто имел дело с глупым ребенком, сказал он. – Я никому не позволю разрушить мои планы.

23
{"b":"151521","o":1}