- Лина, вы где там пропали? - закричала Алкмена со своего места, и всем своим видом показывала, что она устала ждать.
- Идём, дорогая, - помахала ей в ответ Лина и повернулась к другу. - Юлиан, ты ведь сегодня весь день свободен?
- Да.
- Мне неудобно просить тебя, ты наверно хотел провести время с Диантой...
- Лина, ты жена царя и можешь приказать мне всё что хочешь, и я что угодно сделаю для тебя, - сказал он и выпрямился, показывая всю свою готовность, и Лине стало от этого противно. Жена царя?
- Я думала мы друзья, Юлиан. Можешь быть свободен, я тебя не потревожу, - ответила она, резко развернулась и направилась к Алкмене, стоящей в царской ложе в гордом одиночестве.
- Пошли дорогая, а куда Дианта подевалась?
- Она уже внизу, мы не думали, что вы так задержитесь, - пожаловалась принцесса и покосилась на мрачного Юлиана за спиной подруги. - У вас всё в порядке?
- Да, драматург был вырван из злобных лап судей и спасён. Пошли, - сказала Лина, подхватила принцессу под локоть, и они вышли из театра.
Дианта стояла у лошадей и уже нетерпеливо топала ножкой, но как только её взгляд упал на мужа, она тут же изменилась в лице. И эта смена настроения не скрылась от глаз Лины, но она заставила себя отвернуться от неё и Юлиана, знала, что он расстроен, и не желала это видеть. Как он мог сказать такое? "Я всё что угодно сделаю для тебя, потому что ты жена царя". Тьфу!
- Езжайте во дворец, а я ещё прогуляюсь, - сказала она, села на свою лошадь и улыбнулась подругам.
- А ты куда собралась? Может, я тоже хочу, - капризно сказала Алкмена и совсем по-детски скривила губы.
- Дорогая, я думаю, ты не оценишь причала с кораблями, там много солдат и торговцев, и вообще ужасная суматоха.
- Ой, да. Мы тогда действительно поедем, - согласно кивнула она и помахала подруге рукой, а Лина развернула свою лошадь и поскакала к морю.
Выехав на главную дорогу, выложенную жёлтыми камнями, она заметила краем глаза за спиной Юлиана и внутренне зарычала. "Он таки решил поехать со мной... Ну, ну..."
Но на главной дороге, по которой ехала Лина, было слишком многолюдно, все расступались перед женой царя и склоняли голову в знак почтения, и сейчас здесь устраивать разборки с непослушным солдатом было бы неразумно. Поэтому она, молча, доехала до пристани, решив на него не обращать внимания. Огляделась и поняла, что кораблей тут слишком много и найти нужный ей будет довольно затруднительно. Афинский порт был одним из самых больших, на причале которого собрались и военные корабли, и транспортные, и торговые. И последних тут было особенно много.
Повертев головой, Лина направилась к ближайшему военному судну, стоящему прямо у неё перед носом. Его капитана она увидела сразу, и решила не разговаривать с простыми солдатами, а обратиться к главному, раз уж он оказался рядом.
Мужчина понял, что жена царя направляюсь к нему, и, стараясь не показать своего удивления, быстро сошёл на берег и низко поклонился. - Госпожа?
- Я ищу Агатона, вы знаете, где он?
- Его триера стоит дальше, - ответил он, показывая рукой направо. - Но где он сам я не знаю.
Лина благодарно кивнула ему и направила лошадь в указанном направлении.
Широко улыбающегося здоровяка она увидела издалека, он стоял прямо на дороге, скрестив руки на груди, и ждал её.
Агатон уже давно заметил появление Лины, царскую жену было трудно не заметить, она как белый светлячок влетела в тёмную комнату и осветила всё вокруг собой. Он догадался, что она ищет его и был рад видеть снова эту странную женщину, которую очень хорошо помнил в объятьях Максимилиана.
- Лина! - громко засмеялся он и помог спуститься девушке с лошади.
- Здравствуйте Агатон, - поздоровалась она и тепло обняла мужчину, тихо шепнув на ухо: - спину не трогайте, руки оторву.
- Я рад видеть тебя. Или как мне теперь обращаться, моя госпожа? - произнёс он, и его улыбка стала ещё шире, а казалось, дальше уже было некуда.
- Вы можете называть меня как хотите, хоть гетерой.
- Лина, как можно! - возмутился Агатон и перевёл взгляд на мужчину за спиной девушки, которого она усиленно игнорировала. - Ты с сопровождением?
- Юлиан, я же сказала, что ты можешь быть свободен, - холодно сказала она, повернувшись к нему, как будто только что его заметила.
- Я решил тебя сопровождать.
- Ты решил? Юлиан, ты ослушался меня, - очень тихо, но грозно произнесла Лина, а Юлиан даже виду не подал, как стоял столбом, так и продолжал стоять, чётко намериваясь исправить свою оплошность.
- Лина, познакомь меня со своим другом, - ухмыльнулся Агатон, с интересом наблюдая за этой сценой.
Хотя он и был моряком, который почти всю жизнь провёл на военном корабле, но в женских причудах разбирался довольно хорошо. И то, что для Лины этот мужчина был не простым солдатом, он заметил сразу. А Лина нахохлилась, и недовольно отвернулась от них, всем своим видом показывая, что не собирается обсуждать своего сопровождающего.
- Юлиан, - протянул он руку Агатону и улыбнулся, очень надеясь, что этот генерал, а это был он без сомнения, не накажет его за столь пренебрежительный тон. Но тот похоже был не против подобного отношения.
- И чего она так на тебя взъелась, Юлиан?
- Я, не подумав, сказал кое-что, и она усомнилась в моей дружбе.
- Ааа, бывает.
- Мальчики, я вам не мешаю? Может, я пойду тогда? - спросила девушка и гневно смотрела на беззаботно разговаривающих мужчин.
- Лина я сказал совсем не то, о чём думал, прости, - произнёс Юлиан и виновато опустил глаза.
Она грустно вздохнула, конечно, ей и самой было известно, что он не имел в виду ничего плохого. Но сейчас ей и без того было тяжело в новой роли царской жены, и она всеми силами пыталась с друзьями общаться как и прежде, да и плен выбил её из колеи, а произнесённые слова были как ножом по сердцу.
- Хорошо, - примирительно коснулась рукой его плеча Лина. - Юлиан, это Агатон, хотя вы уже сами познакомились, так что я вас представлять друг другу не буду.
- Лина, ты лучше скажи, что у тебя произошло, я слышал ужасные слухи, - спросил Агатон, беря девушку под локоть, и отвёл с центра дороги. - И выглядишь ты, мягко говоря, помятой.
- Ну а чего рассказывать, я в плену у персов была. Убила Ордана и убежала... Только это обсуждать нельзя.
Мужчины округлили глаза от удивления.
- Так это правда? И это там ты получила те раны? - спросил Юлиан.
- Какие раны? - тут же подал голос Агатон и вспомнил, как она просила не трогать спину, и задохнулся от ужаса. - Лина! Тебя били...
- Хватит! Я не желаю это обсуждать, - рявкнула она так, что все вокруг начали оборачиваться. - Агатон, я пришла не для этого.
- Дорогая, только не говори, что тебе не терпится рассказать мне историю про Геракла, - громко засмеялся он. - Я с удовольствием послушаю.
- Нет, к сожалению, у меня и времени то нет, скоро лекции с солдатами, а я ещё хотела в одно место заехать. Тигран сказал, что вы сейчас в Афинах, вот я и захотела повидаться.
- Лина, ты потрясающая женщина, полководцу очень повезло, - сказал Агатон и осторожно обнял девушку огромными и очень тёплыми руками. - Береги себя.
- Агатон, вы, когда в следующий раз будете в Афинах, найдите время зайти ко мне. Я с удовольствием расскажу вам те истории. Вы самый лучший слушатель, который у меня когда-либо был.
- А танцевать будем?
- Если Максимилиан разрешит, то будем, - засмеялась Лина, вспомнив, как она развлекала солдат на корабле, а полководец потом ужасно разозлился. - Всего доброго, Агатон.
Юлиан помог Лине сесть на лошадь, запрыгнул сам, и, покинув пределы порта, они выехали на главную дорогу, выложенную гладкими отполированными камнями цвета солнца.
- Лина, мне, правда, жаль, что так получилось. Наша дружба мне очень дорога, просто иногда я не понимаю. Ты так много сделала для меня, для нас с Диантой. Я простой солдат, а ты...