Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Родж внимательно слушал нестройный хор жителей, размышляющих над игрой природы, медленно кивал головой, – но говорить не торопился. Он дождался, пока жители закончат, и только после этого продолжил.

– То, что вы сейчас рассказали, весьма интересно. Я бы сказал, услышанное – верх красноречия. Но послушайте старого волка и с должным вниманием отнеситесь к его словам. Знаете, чем мое племя отличается от всех остальных жителей джунглей? Тем, что мы никогда не смешивали сказки с историей. Так уж мы устроены. И думаю, вам будет интересно узнать, какие истории передаются из поколения в поколение в моем племени И поверьте, это не сказки. И это очень тесно связано с вашим найденышем.

Родж кивнул на Чокнутого, который сидел, опершись на Бобо.

– Иногда я и сам думал, что все наши истории лишь стариковские выдумки, – продолжил серый странник – Но после некоторых событий решил, что в них есть истина. А как вы все знаете, истина в джунглях превыше всего. Выслушайте и не говорите, что не слышали. А уж потом выскажите все, что вы думаете.

Давным-давно, так давно, что даже совы не помнят тех дней, на нашей земле жило и правило огромное племя… – Родж на секунду замялся, но так и не найдя более никакого другого определения, продолжил: – …Пришельцев. Они называли иначе – людьми. Да. Именно так – людьми, что это означает, я не знаю. Тише, тише!

Родж подождал, пока жители не успокоятся.

– Люди жили не только в джунглях, но и в пустыне, и на ледниках. Конечно, в джунглях жили и другие… м-м… представители, похожие на нас. Но они были неразумными и весьма дикими. Так вот. Люди жили в больших каменных норах, ходили по воде и по воздуху. Как? Я этого не знаю. И не об этом речь. Люди были разделены на два племени. Одно из них обитало там, где сейчас живем мы, а второе – дальше к западу. Что-то они там не поделили и потому постоянно враждовали друг с другом. Но и не это важно. Наша история, история серых странников, гласит, что в один из дней на планету прилетело небесное тело, принеся с собой страшную болезнь. Люди стали умирать. Но те, кто жил на нашей территории, нашли способ выжить. Они заметили, что дикие звери, живущие в джунглях, не умирают от заразы. И они решили воспользоваться этим. Они построили… Они сделали пещеру… Они…

– Да не тяни ты, – не выдержал Альвареза, который с детства любил сказки.

– В общем, они придумали пещеру, войдя в которую люди превращались в животных. То есть я хочу сказать, что они превращались в высокоразвитых. В пантер, медведей, черепах… И именно они являлись истинно нашими предками…

Родж ожидал всего. Буйного несогласия, драки, криков. Но собравшиеся молчали. Слишком необычен рассказ. Слишком необычен.

– Дальше. – Квар не знал, верить или нет, но его чутье подсказывало, что нужно выслушать серого странника до конца. А уж потом решить, что это. Умопомешательство или очередная уловка разбойников.

– Дальше… Дальше все просто. Спастись успели немногие. Наши истории говорят, что только избранные. Они несколько поколений жили в своих норах, но потом ушли в джунгли. Я считаю, я уверен, что именно они являются нашими предками. Вот почти все, что я хотел рассказать.

– Тут вопросик имеется. – Бобо, как самый сообразительный, вытянул вверх лапу.

– Я готов ответить.

Бобо осторожно отодвинул Чокнутого в сторону, крякнул и вразвалку подошел почти вплотную к серому страннику.

– История интересна. Спору нет. Но это только история. Лично для меня… Чтобы я поверил… Доказательства. Где доказательства? А без них твоя сказка так и останется сказкой. А если это так, то наше присутствие здесь вызывает некоторое сомнение.

Родж ждал этого вопроса. И он знал, как на него ответить. Он был слишком умным волком, чтобы не предвидеть недоверия.

– Посмотри под лапы.

Бобо уставился себе под лапы, но ничего примечательного, кроме дороги, не заметил.

– Да-да. Именно дорога. – От возбуждения Родж вскочил с места. – Кто скажет мне, кто ответит мне? Разве жители джунглей могли построить дорогу? Нет. Тебе нужны еще доказательства? Хорошо. Мы все часто говорим слова, значения которых не понимаем. Это как объяснить? Придурью джунглей? И почему мы иногда встречаем себе подобных, которые тупы, словно речные камни? Ни бе ни ме. А, Бобо? А ты что скажешь, уважаемый Квар?

Квар задыхался. Ему было не по себе оттого, что он услышал. Слишком уж неправдоподобным были слова серого странника. Но и доказательства… Сколько он себя помнит, он всегда принимал дорогу как нечто само собой разумеющееся. Он никогда не задавал себе вопроса: кто? Может быть, только потому, что боялся, что на вопрос никто не ответит. И еще… Родж прав. Почему жители джунглей так часто говорят слова, которые не имеют ничего общего с самими джунглями?

– Но почему мы не помним? – Квар помотал мордой и выдавил из себя вопрос.

– Время, – жестко ответил Родж. Он уже понял, что песчинка сомнения упала на благодатную почву и требуется совсем немного этого самого времени, чтобы все полностью осознать и поверить. Точно так же, как и он в свое время осознал и поверил.

– Но где же их дома? – снова спросил Квар.

– Время, – повторил странник.

– Ты говорил, что их было много, но где те, кто не спасся?

– Те, кто жил на этой территории, приняли добровольную смерть. Почему? Не знаю. Но так говорит история. Они ушли из этого мира, чтобы не мешать оставшимся.

– Одна заковырочка, господа! Всего одна заковырочка!

Альвареза слишком часто слушал старые сказки и слишком долго размышлял над ними. Вот и сейчас из всего сказанного он выделил один пункт и теперь со старанием, достойным настоящего орангутанга, размышлял над ним.

– Ты говоришь, что так называемые люди превратились в наших предков?

– В животных… Так говорит история.

– В животных? Час от часу не легче, – вздохнул Альвареза, но решил не уходить от намеченного перечня вопросов, которые он подготовил. – Пусть так. Но вот вопрос. Люди – это племя. Племя – это одна стая, каждый житель которой похож на другого. Это бесспорно. Как же получилось, что эти самые люди превратились в разных, тьфу на это слово, животных. Наших, стало быть, предков? Вот вопросец. А?

Альвареза победно огляделся вокруг. А чего? Что он, глупее всех остальных? Как завернул? Каков умище? Не зря он вот уже пятый год гоняет, э-э, руководит своим племенем.

– Я готов ответить, тебе и на этот вопрос. – Родж немного устал и теперь говорил довольно тихо. – Это говорит история. Та нора… та пещера могла превращать людей в животных в зависимости от того, каким делом они занимались. Я не знаю точно, но, например, люди, которые строили большие норы, стали предками бобров-речников. Те, которые изобретали, совами.

– А мы? – встрепенулся орангутанг. Родж пожал плечами:

– Может быть, теми, кто ходил от одной норы к другой и развлекал их? Не обижайся. Это плохая шутка. Я действительно не знаю. История говорит, что люди занимались многими, непонятными нам сейчас делами.

– А вы-то сами? – Альвареза ничуть не обиделся. Ему даже понравилось, что его далекие предки, если это, конечно, правда, веселили людей. Не зря же он иногда любит забраться на самое высокое дерево и горланить похабные песни.

– Да-да! – Бобо сощурил глаза и вперился взглядом в серого странника. Бобо как чистокровный пещерный медведь с самого начала поверил каждому слову волка. В его племени были в чем-то похожие сказки, так что ничего особенного. – А кем были серые странники?

Квар улыбнулся. Вместе с ним улыбнулись и остальные странники. Потому что они знали, кем были.

– Некоторая часть людей занималась тем, что сражалась с врагами. Мы солдаты.

– Правильно, как сами – так солдаты. А как другие – так клоуны, – пробурчал Альвареза себе под ноздри, но вслух выступать не стал. – Но тогда у меня еще один вопросик.

В другой раз Родж бы сам располосовал горло слишком любопытному орангутангу. Он уже надоел своими вопросами. Но тем не менее они были по существу и необходимы.

18
{"b":"15111","o":1}