Литмир - Электронная Библиотека

Оставалось только ждать. Я переместилась в гардеробную и затаилась среди одежд, тщательно прислушиваясь. Ждать пришлось не менее получаса. Я уже успела порадоваться за Миритис и Телльмуура, которые ели и пили сидя на удобном диване, и попереживать за отца, который наверняка нервничал за нас всех, измеряя шагами затерянную в песках пещеру.

Наконец послышались звуки шагов.

- Господин, - раздался голос, - вы сейчас можете отдохнуть. А как только нам госпожа прикажет, мы придем, чтобы Вас к ней проводить. Если вам что-то потребуется, позвоните в колокольчик.

- Хорошо, идите. - Ответил Лельмаалат.

Из гардеробной мне почти ничего не было видно, но слуги вроде бы удалились. Я потихоньку выбралась из своего убежища и выглянула из комнаты. Лельмаалат стоял ко мне спиной и, похоже, был занят своими мыслями.

- Привет, дракон! - Сказала я, - вот мы и встретились…

***

Я испугался. От неожиданности и невероятности происходящего. Резко повернулся в сторону гардеробной, в дверном проеме стояла Арье.

- Что ты здесь делаешь? - Спросил ее настороженно.

- Пришла задать один вопрос, - также настороженно ответила она.

Выдохнул. Самое время для разговоров!

- Спрашивай!

Она подошла ко мне, заглянула в глаза и…

- Ты пойдешь со мной?

- Куда?

- В Аэрту! В Харитту! Да хоть в Тхар! Все равно! - Резко заговорила она. - Лельмаалат! Не знаю, чего тебе наобещали в гареме. Не верь!

- Арье, опомнись! Какой гарем!

- То есть ты пойдешь со мной?

- Разумеется!

- Тогда давай быстрее! Времени мало! Миритис сказала, что у нас будет около двух часов, но кто знает… Бери! - Она протянула мне сверток, - переодевайся, эта одежда дракона из свиты Миритис Айтис.

Я не стал уточнять кто это. Просто взял сверток, потом подошел к кровати, достал свою сумку, там были мои легкие сапоги, и нырнул в гардеробную переодеться.

История повторяется. Она опять меня куда-то тащит, а я не сопротивляюсь…

Меня душил восторг от того, что она меня не бросила. Я волновался до дрожи в руках и с трудом расстегивал крючки безрукавки. Надо спешить. Она ждет меня!

***

Лельмаалат ушел переодеваться, а я с трудом сдерживала свое ликование! Даже уговаривать не пришлось. Мой хитрый дракон! Улыбался госпоже! А у самого сумка собранная под кроватью припрятана. Времени мало, но зато на разговорах сэкономили. Он меня практически с полуслова понимает. Может, в этом что-то есть? Я так замечталась, что даже не почувствовала, как мне на шею набросили шелковую удавку.

Мужчин в Дагайре не учили обращаться с оружием. Мужчин в Дагайре воспитывали в почтении к женщине. Мужчины в Дагайре - слабы и изнеженны. Мужчины в Дагайре не должны касаться женщины если она им этого не позволит… Принцессы ошибаются сплошь и рядом… И я не стала исключением. Меня профессионально душил сильный мужчина, который не испытывал ко мне никакого почтения. Даже не поздоровался…

- Какая миленькая служаночка! И что это она тут делает? У нового мужа госпожи? - Прошептал он мне на ухо, удерживая удавкой за мою многострадальную шею…

Я попыталась вывернуться… Куда там! Держал он меня крепко, а я не знала что мне делать…

Но наша возня не осталась без внимания. Из гардеробной вышел Лельмаалат…

- Я так и подумал, что ты нечто подобное выкинешь, поэтому и зашел проведать! Что ж, не ты первый, не ты последний, - философски заметил мужчина, - только я думал, что мозгов у тебя побольше, чем у некоторых! - И он опять с силой сдавил мне шею.

- Асазваал! - Твердо сказал Лель. - Отпусти ее!

- А иначе что? Что ты мне сделаешь, ящерка? Я сильнее тебя и умнее! Сначала я разберусь с ней. Чуть-чуть придушу, потом покажу госпоже, а потом…. Я думаю, она мне не откажет… Отдаст эту вкусную девочку мне на ночку-другую. А потооооом….. Потом я ее съем! С тобой же у нас будет разговор отдельный. Я сделаю все, чтобы ты мучился как можно дольше! - Последние слова он почти выплюнул.

На Лельмаалата было страшно смотреть. Он был мертвенно бледен, ноздри раздувались. Но молчал, и его молчание было красноречивее слов. Вдруг он дернул за завязки своей сумки, которую держал в руках. Острозаточенный клинок полыхнул синим в свете магических светильников и Асазваал стал оседать на пол пытаясь двумя руками удержать кровь, потоком хлынувшую из раны на шее…

***

Я словно выпал из реальности. Так и стоял в оцепенении, глядя на распростертого у моих ног Асазваала. В чувство меня привела Арье.

- Лель, надо собираться!

Я взглянул на свои руки. Я все еще держал кинжал, со следами крови любимого наложника госпожи… Вот так просто…. Тагирас никогда не простит…

Какая-то малодушная часть меня пыталась взывать к совести и благовоспитанности, но разумом я понимал, что по-другому я не мог поступить. С Асазваалом нельзя было договориться, Тагирас нельзя было убедить… Мысль о том, что я все сделал правильно успокаивала.

- Лель, не стой столбом! Нам пора! - Арье забрала у меня кинжал. - Кто мог знать, что он сюда придет?

- Думаешь, как скоро его начнут искать?

- Да.

- Госпожа вряд ли знает. Но у дверей слуги…

- Так я и думала!

Я кивнул на окно.

- Туда?

- Справишься? Там довольно высоко.

- Не сомневайся!

- Тогда иди, заканчивай с туалетом…

Арье подняла мою сумку, а я пошел в ванную мыть руки. В процессе пытался сообразить. Что еще нужно сделать перед уходом. Взглянул на себя в зеркало и вспомнил о прическе…

***

Пока Лельмаалат с остервенением выпутывал из волос жемчуга и золотые цепи, я растирала шею и отмывала от крови кинжал. Он все сделал правильно…

Наконец он заплел косу, натянул сапоги, подхватил сумку. Я привязала к ножке его монументальной кровати веревку и бросила ее в окно. Высунулась, глянула вниз. Все спокойно. Кивнула Лельмаалату.

- Давай!

Он легко запрыгнул на подоконник и тенью скользнул вниз. Я полезла следом.

По темной части сада мы пролетели быстрее ветра, даже не запыхались. Но вперед воротами пришлось притормозить.

- Лель, - шепнула я ему, - идем спокойно и медленно, ты молчишь и слушаешься меня беспрекословно!

Он сжал мне руку. И мы вынырнули из кустов.

Я степенно пошла по дорожке с высоко поднятой голову и крепко держа Лельмаалата за руку.

- Госпожа будет очень недовольна твоим поведением, глупый ревнивый дракон!

Лельмаалат сбился с шага. Но я потащила его дальше.

- Ты же прекрасно знаешь, что Телльмуур ее муж, а если тебя взяли из жалости в постель, то ты должен это ценить, и не ждать, что госпожа начнет прилюдно тебе оказывать знаки внимания!

Лельмаалат решил подыграть.

- Но я же ничего не сделал!

- Молчи! Во дворце тебя ждет наказание! И тебе остается только надеяться, что оно будет не слишком суровым…

Мы дошли до ворот. Стражницы с интересом наблюдали за нашим разговором. Я не обратила на них никакого внимания и продолжила отчитывать Лельмаалата.

- Разве тебе мало того, что тебе дарят подарки и взяли на праздник, а ты совершенно не умеешь себя вести.

- Я старался…

- Плохо старался. Тебе стоило вспомнить о своей воспитанности!

Ворота остались позади. И ненавистный дворец вместе с его хозяйкой тоже. Нас никто не преследовал. Стражницы нас, конечно, запомнили. Но, по крайней мере, сейчас у них подозрений не возникло…

52
{"b":"151050","o":1}