Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Но ты уверен, что она не вернет кольцо сразу?

— Уверен. Она вначале использует его по назначению.

— Но все равно непонятно, брат, как погрузить кольцо именно в бокал графа Бирена.

— А вот про сие не думай. Это уже моя часть плана и я сам её выполню. Это сделает сам Квасник при моей помощи. Главное чтобы Буженинова опустила кольцо с этим камнем в квас! А затем Квасник отнесет его Бирену.

— И ты уверен, что ни Буженинова, ни Квасник не будут знать про яд?

— Конечно, не будут. Они все сделают, и кольцо вернется к тебе, а ты отдашь его мне. И все.

— И когда это нужно сделать?

— Завтра на вечернем куртаге у императрицы. Согласен?

— Подчиняюсь тебе, брат. Ты страший в роде и твоя воля — воля нашего отца для меня.

Рейнгольд положил колцо в карман своего камзола….

Год 1736, август, 8 дня. Санкт-Петербург. При дворе. Яд Аква Тофана.

Императрица была в отличном настроении. Днем она хорошо поохотилась на птиц, которых била из ружья прямо из окон дворца. Анна любила сию потеху, и слуги постоянно выпускали голубей из клеток и птицы почти всегда падали вниз пораженные пулями. Императрица умела стрелять не хуже солдат гвардии.

Вечером Анна выиграла в карты почти 10 тысяч рублей у князя Черкасского и деньги тут же подарила Бирену. Эрнест присмотрел для себя нового жеребца, которого вчера доставили в Петербург.

Затем императрица с удовольствием слушала своих болтушек и много смеялась. Ей доставили недавно несколько новых девок из Костромы. Это были дочери дворян тамошних и болтали они без умолку и прежних болтушек императрицы затмили.

Балакирев, после того как Анна одарила девок, сказал:

— Что-то матушка сегодня щедра!

Императрица посмотрела на шута, и сказал:

— Ты чего это, Ванька, раскудахтался? Али не всегда я щедрость к шутам моим проявляю?

— К шутам, матушка, но не к девкам полудуркам. Они разве распотешить смогут болтовней своей?

— А ты сможешь?

— Покудахтать, матушка? Смогу! И еще как смогу!

Балакирев стал кудахтать как курица и, приплясывая, стал махать руками, изображая из себя наседку, и получилось у него это потешно. Анна засмеялась.

— Придется и тебя одарить, Ванька, за кудахтанье твое. Только вот денег более не имею при себе.

— А, кто откажется матушке государыне денег дать? Я и сам готов, да вроде самому себя награждать негоже.

Анна снова засмеялась и подозвала к себе князя кабинет-министра Черкасского.

— Поди, поди, раз царица зовет, — пробормотал Балакирев.

— Ты чай не против денег мне дать в долг, князь? — спросила императрица.

— Все мое — твое матушка, — ответил кабинет-министр и вытащил из кармана своего кафтана кошелек туго набитый монетами.

Императрица бросила кошелек шуту, и Балакирев ловко подобрал его. Затем он снова стал кривляться и кудахтать. К нему присоединился новый шут Апраксин, зять Михаила Голицына.

Балакирев и Апраксин забегали перед императрицей и из "куриц" обратились в "петухов" и устроили боя петушиные. Анну Ивановну то немало позабавило, и она приказала назавтра всем шутам те бои выучить и потешать её примерно….

Рейнгольд фон Левенвольде пришел на куртаг со своей любовницей Натальей Лопухиной, урожденной фон Балк. Они стояли в окружении фрейлин, и рядом на стуле сидела Буженинова и смешно болтала маленькими ножками.

Рейнгольд понял, что момент настал удачный. Императрица "петушиным бом" наслаждалась и смеялась. Он достал кольцо с камнем и надел себе на палец. Лопухина тут же увидела его и вскричала:

— Какая прелесть! Я раньше не видела сего перстня у тебя, барон.

Другие фрейлины также стали восхищаться драгоценностью.

— Это фамильный перстень, — объяснил Рейнгольд, — что храниться в нашем роду давно. Уже три поколения Левенвольде пользуются его магической силой.

Фрейлины заинтересовались.

— Ах, расскажите, барон!

— Что за сила в этом перстне?

Левенвольде посмотрел на Буженинову и произнес:

— В нем сила привлекать любовь. Тот, кто безнадежно влюблен, может при помощи этого камня покорить предмет своей страсти.

Буженинова встрепенулась. Левенвольде понял, что стрела достигла цели.

— Вот как? — спросила Лопухина. — И многим предкам твоим, барон, он помог?

— Я же сказал что сила этого камня магическая. Мой прадед Ульрих фон Левенвольде был обезображен на войне сабельным ударом. И вернувшись домой с войны изуродованным, он влюбился в красавицу Каталину фон Вельдес, дочь знатного рыцаря.

— И что она? — спросила Лопухина.

— Она же отвергала его, за его уродства.

— И он воспользовался камнем? — снова спросила Лопухина.

— Не сразу, красавица, — продолжал Левенвольде. — Тогда этого камня у него еще не было. Но он страдал от любви и не хотел даже смотреть на других женщин. И вот доведенный до полного отчаяния Ульрих отправился к колдунье, и она подарила ему вот этот камень, и он обрел любовь.

— И как сей камень действует? — спросила фрейлина Татьяна Щербатова.

— Просто, мадемуазель. Его стоит всего на минутку-две погрузить в питье любимого. В вино, или просто в воду, или в квас. Вот такой, каким обносит всех Квасник.

— И все? — спросила Щербатова.

— Все. Такая в нем большая магическая сила.

— А вы проверяли её, барон, эту силу? — спросила Лопухина.

— И не один раз, мадам. И могу поручиться, что она действует.

— Барон не столь безобразен как его предок, — заговорила Щербатова. — И ему нет нужды пользоваться магией.

Фрейлина намекнула на красоту Рейнгольда, который пользовался успехом у женщин.

— Как знать, мадемуазель, — ответил барон с улыбкой. — Иногда сила камня мне нужна. Ибо кто разберется в изменчивом сердце женщины?

Затем Левенвольде дал посмотреть перстень женщинам и еще много болтал про его магическую силу. Он видел, как смотрит на камень Буженинова. Карлица просто пожирала его глазами.

"Она попалась на крючок. Попалась и сидит на нем крепко. Главное чтобы всё и дальше также шло хорошо".

Затем разговор пошел в иное русло, и они заговорили о балах и маскарадах с фейерверками, которых предвиделось при дворе великое множество.

Ренгольд пошел под руку с Лопухиной подле того места, где сидела карлица, и как бы невзначай выронил кольцо. Он сделал вид, что ложит его в карман камзола, но не заметил, как драгоценность выскользнула. Оно упало прямо под ноги Бужениновой. Та соскочила со стула и схватила кольцо. Свое дело барон Рейнгольд фон Левенвольде сделал….

Граф Карл фон Левенвольде обер-шталмейтер двора и почетный полковник лейб-гвардии Измайловского полка понял знак своего брата. Кольцо попало к шутихе. Теперь пришла его очередь действовать.

Малиновый квас был уже отравлен. Буженинова не стала терять времени. Она хорошо знала, что сам Квасник пьет из этого бокала, пока никто не видит. Был князь Михаил Голицын большой любитель именно сего напитка.

И Авдотья Буженинова, любимая карлица императрицы, задумала женить на себе именно этого шута. Он хоть и служил в кувыр коллегии, но все же был князем и роду был древнего и знаменитого. Могла ли думать она, когда нищенкой скиталась по столице, что станет женой такого человека. Но сейчас она своего случая не выпустит. И императрица ей поможет, а благодаря волшебству Левенвольде Голицын-Квасник полюбит её.

Буженинова схватила Голицына за рукав его кафтана.

— Вот квасок малиновый. Свеженький.

— Такой граф Бирен любит, — Квасник посмотрел на Буженинову. — Сейчас пойду и отнесу ему.

— Да ты сам испей его, дурак. Тебе небось сей квасок такоже люб? Вот и пей.

— Да смею ли? Граф смотрит на столик с напитками. Мне стоит поднести ему.

— Да он не напитки ищет. Ему этот скрипач Педрилло надобен. Он его и ищет. Да и этот жид Либман рядом с ним трется. Смотри. Пей.

30
{"b":"150899","o":1}