Литмир - Электронная Библиотека

— Грейс?

Сэм сдвинул вместе белые, кустистые брови, выражая беспокойство, которое она слишком часто видела у него на лице в последнее время. — Я готов заплатить за твои мысли?

Она улыбнулась и закрыла свой ноутбук «Dell». Времени достаточно, и можно расшифровать сообщения о системе поставок позже.

— Мои мысли и не стоят и копейки, да и денег у нас нет, — сказал она, поморщившись, выпрямляя свои длинные ноги из-под столика. — Забавно, что никогда не думаешь о революциях в том плане, что на всё нужны деньги. В фильмах кажется, что у хороших парней идет непрерывная поставка сверкающего новенького оружия и боеприпасов, и им никогда не требуется еда.

Она прошла к входу своего тесного офиса — раньше тут квартировали офицеры старого форта. Когда они реквизировали форт для «репетиций театральных постановок», администрация города Сент-Огустин с радостью согласилась сдать его за ежемесячную плату. С тех пор как вампиры закрыли форт для посещения туристов — очевидно, было неполиткорректно проводить праздники в форте, где когда-то испанцы массово жгли вампиров; можно побиться об заклад, что вы никогда не видели, чтобы в ваших книгах по истории Флориды, город работал себе же в убыток.

Как, например, мятежники.

— Им и испражняться никогда не приходится. Это ты заметила? — спросил Сэм, пройдя вперед нее. — В фильмах никто не ходит в ванную и туалет, только чтобы показать девчачью ванну, полную мыльной пены.

Он фыркнул, то ли подумав о том, как же не ходить в туалет, то ли от мысли о ванне с пеной, сложно сказать. Скорее всего, и то, и другое. Сэм выглядел и вел себя как неотесанная деревенщина, когда ему этого хотелось, но до того, как новый «немертвый генерал-кровосос полный кретин» вышиб его из армии за неповиновение, он был полковником спецназа.

— Почему ты не пошел в Паранормальное Подразделение, Сэм?

Он посмотрел на нее.

— А какое это имеет отношение к ванне с ароматной пеной?

— Извини. Я не хотела совать нос не в свое дело. Просто команды Паранормального Подразделения были бы рады иметь в своих рядах кого-то с твоими способностями, и я подумала, что со своей подготовкой ты бы предпочел войти в их организацию, чем в нашу потрепанную группу. И по этой причине ты должен возглавлять эту тренировочную миссию, а я должна быть твоей девочкой на побегушках.

По мере того, как Сэм и Грейс шли к лестнице, ведущей на верхний этаж, то слышали всё отчетливее звук напряженных, взволнованных голосов. Все новички собирались там, и Грейс их за это не винила. Вид сверху был захватывающим.

Форт находился прямо на краю входа в гавань, стратегически расположенный, чтобы защитить старейший из заселенных городов Америки. У Грейс было время изучить кое-что из истории этой области — захватывающий материал. Заброшенный магазин подарков был забит пыльными полками с разными книгами о форте, городе и военной истории этого района. Сендойя — испанский губернатор Флориды, отвечал за возведение форта. Он начал строительство в конце 1672 года вместе с военным инженером по имени Игнасио Даза, в качестве рабочей силы использовали солдат, индейцев, рабов и квалифицированных мастеров. Тем не менее, несчастный губернатор Сендойя умер через несколько лет после начала проекта, и строительство форта завершилось лишь в 1695 году.

Но что Грейс считала наиболее интригующей частью форта — именно конструкцию стен. Великолепная скала, ракушечный известняк, состоявший из крошечных морских ракушек, которые море буквально превратило в бетон, словно морской бог Алексиоса играл со строительными кубиками, как ребенок. Испанцы перевезли этот ракушечник с помощью сложной лодочной системы откуда-то неподалеку от острова Анастасия. И так нелегкая задача была осложнена нападениями пиратов и штормами, но они не сдались, и изумительная конструкция стояла тут до сей поры, оставшись в память о тех первых строителях.

А сейчас в гавани часто стояло множество парусных судов, когда местные жители и туристы наслаждались мягкой зимней погодой и великолепным солнцем Флориды. На другой стороне форта великолепной панорамой простирался исторический город, где было столько всего, что необходимо увидеть и сделать, что Грейс провела один день, от рассвета до заката, просто гуляя из одного конца старого города в другой, останавливаясь у магазинов, исторических мест и студий ремесленников.

Иногда среди тренировок, беспокойства и разработки стратегий, девочке просто хотелось понаблюдать за работой стеклодува.

— Ты еще здесь? — спросил Сэм, отчего она подумала, что возможно он уже задавал этот вопрос. Она усмехнулась и кивнула, возвращаясь на землю из своих мечтаний.

— В Паранормальном Подразделении не позволили бы мне брать с собой в патруль свою собаку, — протянул он. — И Квинн говорит, что ты владеешь определенными талантами, благодаря которым именно ты подходишь для командования в этой ситуации.

Он остановился на нижней ступеньке и присвистнул. — Вставай, Блю.

Самая морщинистая собака из всех, которых Грейс видела когда-либо в жизни, подняла голову со своих лап, сначала открыла один глаз, потом другой, встала и довольно неуклюже потянулась. Сэм сообщил, что Блю — бладхаунд, выведенный в Джорджии, и также заметил: «Прекрасная собака, подходящая для поисков плохих парней, к тому же спит на крыльце. А также способна выследить плохих парней, которые спят на крыльце. Вот такой пес».

Но у него на лице была та самая присущая только ему усмешка Сэма, та самая, что говорила ей о том, что он над ней подшучивает, хорошо хоть она не из тех, кто поддается на подобные провокации.

Работа с человеком из Джорджии довольно познавательна для девушки со Среднего Запада.

Она сделала глубокий вдох и вытерла внезапно вспотевшие ладони об джинсы, а Сэм прищурился.

— Нет надобности переживать из-за этой компании, Грейс. Они все тебя боятся.

— Меня? Почему?

Он проигнорировал ее вопрос и ответил на тот, который она намеренно не стала задавать.

— Его еще здесь нет. Твоего важного тренера.

Чувствуя себя так, словно в живот распирают бабочки размером с фламинго, она выдохнула.

— Ладно. Хорошо. Сначала мы познакомимся. Я уверена, Алексиос тоже захочет познакомиться с ними со всеми, так что мы можем отложить вступительное собеседование на потом, когда он вернется.

— Что касается меня, я не против, — согласился он, поднимаясь по лестнице. — Скажешь, что такого в этом парне, что тебя раздражает?

Она не стала отрицать это; Сэм и сам в некоторой степени был ищейкой.

— Как только пойму, ты узнаешь об этом первым.

Спустя час Грейс извинилась перед молоденьким парнем, у которого на лице еще не пробилась первая щетина, и который нетерпеливо задавал ей вопросы, и направилась к столу, чтобы налить себе горячего кофе из термоса. Даже дюжина стажеров — ничтожно мало, но количество новичков уменьшилось. После так называемого «случайного» пожара, уничтожившего учебный центр на севере Калифорнии два месяца назад, и произошедшей в течение той же недели «утечки газа» в учебном центре в Колорадо, спровоцировавшей взрыв, в котором погибло двадцать шесть мятежников, все больше и больше людей стали отказываться иметь какое-либо отношение к движению.

И Грейс не могла винить их за это. У большинства людей были семьи и друзья. Любимые, которые скорбели бы, если бы они погибли, даже ради такого дела, как свобода. В отличие от нее.

У нее не было никого.

Она добавила слишком много сахара и сливок в густой кофе с тыквенным привкусом, — одно из немногих удовольствий — и бездумно помешала его, ведя с самой собой краткий ободряющий разговор номер такой-то, в котором Героиня отказывалась поддаваться жалости к себе. Не то чтобы она была одинока. У нее были друзья. Мишель, Квинн, Джек, а теперь еще и Сэм и …

— Привет, Грейс.

Она подскочила на месте, услышав его голос; звук которого она ждала — и страшилась — все утро. Кофе выплеснулся из чашки, обжигая ее пальцы.

— Ай!

16
{"b":"149982","o":1}