Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Обещай мне».

- Даю слово, - ответил он, а затем полностью отключил ее, чтобы она не отвлекала его от задуманного. Если он намерен победить, он должен оставаться полностью сосредоточенным.

Понимая его потребности, она сказала: «Я не заговорю, пока все не закончится».

Формируя из динамита большой круг, Грей прикреплял шашку у каждого высокого дерева. Ветерок усилился, поддувая с новой силой. Неумолимо приближалась темнота, просовывая свои крючковатые пальцы сквозь кроны деревьев. По его венам грохотал адреналин, он надел на глаза прибор ночного видения, мир сделался красно-серым.

«Динамит на месте. Сделано»

«Пистолет в руке. Сделано»

«Пули заряжены. Сделано»

«Нож», он достал мачете и заткнул себе за пояс, «Сделано».

Ему оставалось лишь покрыть свое тело слоем листьев, чтобы закамуфлироваться от глаз демона. Однако как только он нагнулся, чтобы подобрать первый лист, около его уха раздался свист, сопровождаемый разносящимся запахом серы и ядовитым смехом.

Слишком поздно.

Демон прибыл.

Матерясь про себя, низко присел и усилил хватку на оружии. Пока он там оставался, пот стекал со лба прямо на очки ночного виденья, моментально закрывая обзор. Он медленно поворачивал голову из стороны в сторону, изучая пространство, ища выделяющееся пятно тепла. «Где он, черт возьми? Давай, покажись».

Не найдя и следа существа на земле, он поднял взгляд наверх и увидел фигуру, быстро спускающуюся на него, все ниже и ниже. Он не запаниковал, пока тот приближался. Стал еще ближе. Нет, он был в нетерпении и предвкушал.

Почти на месте... Грей увернулся с места столкновения буквально за секунду. Демон обрушился на землю, и в ночи раздалось злобное шипение. К сожалению, существо поднялось и спряталось за деревьями, прежде чем он смог произвести выстрел.

- Хочешь поиграть в прятки, заорал он, - Мы поиграем. Иди и получи меня, мерзкий ублюдок! - Оружие было наготове, Грей вспрыгнул на ноги и побежал. Добежал до первого заряда динамита, надеясь, что демон последует за ним. Затем он услышал шелест плаща и почувствовал затылком тепло дыхания, он удовлетворенно улыбнулся.

«О, да. Маленький гаденыш последовал за ним».

Как только Грей добрался до дерева, он обежал его вокруг и нацелил оружие. «Бам!» Пуля сдетонировала динамит. Пламя вспыхнуло незамедлительно, и дерево взорвалось. Взрывная волна подняла Грея в воздух, а затем бросила на землю, выбивая кислород их легких. То же самое произошло и с демоном, и под его завывания боли и ярости, сыпались древесные щепки и обугленные листья.

«Он ему наподдал», Грей знал это, пытаясь выровнять дыхание, «но ослабило ли его это?»

Когда тот поднялся на ноги, вокруг него клубились резкое зловоние с черным дымом. Грей перешел на бег, сокращая дистанцию между ним и вторым зарядом динамита. Разъяренный демон снова последовал за ним, больше никаких пряток, он шел по пятам. На шею Грею капала слюна с таких белых, таких острых зубов.

Грей приготовился и выстрелил. «Бам!» Взорвался следующий заряд, озаряя тени золотисто-оранжевым пламенем. По нему прошелся поток чистого жара; он снова был в воздухе, но на этот раз он ожидал этого и упал на землю, изловчившись. Демон был снова обрушен на ствол дерева, гневно вопя от новой порции боли, рыча проклятия на неизвестном Грею языке.

Грей встряхнулся и побежал.

«Сейчас!» кричала у него в голове женщина. «Стреляй сейчас!»

Он пока еще не миновал третий заряд и был, фактически, как раз напротив него. Если он выстрелит сейчас, он может поджарить сам себя. Он все-таки прицелился и выстрелил, упав на землю.

«Бам!»

Ударная волна отбросила его назад, и он прикрыл голову руками. Волны жара накатывали на него, горячее прежнего, опаляя его одежду и кожу. Громкий звук удара, а затем резкий вдох донесся до его слуха.

Поднявшись с земли, Грей приготовил нож. Он направился к демону. Мерзкий ублюдок снова налетел на дерево и теперь пытался придти в себя. Его глаза жутко сверкали ярко-красным цветом. По всему его чешуйчатому телу торчали шипы. Без раздумий Грей занес клинок и ударил. Хлынула кровь.

В ответ была тишина. Воздух наполнил запах гниющей серы.

Оставаясь на месте, когда начало проясняться, Грей стал осматриваться. Теперь дым стал гуще, тяжелее и клубился вокруг оставшихся деревьев как злобные облака. Куски коры и листвы продолжали падать с неба. Его прибор ночного видения спал где-то во время битвы, и у него слезились глаза. У него жгло в носу, а большинство суставов болело.

Он стянул с головы бандану и повязал на лицо, блокируя попадание грязи и горячего воздуха.

«Ты победил?» изумилась женщина, трепет и радость потаенно проскальзывали в ее голосе, «Ты действительно победил».

- Я в этом никогда и не сомневался, - соврал он. Без единой эмоции, он осторожно размял каждый позвонок спины, разрабатывая каждое растяжение и ушиб. Он становится слишком старым для такого замеса.

Надев камуфлированную бандану на голову, он швырял булыжники ногами до тех пор, пока не нашел ДжиПиЭс систему, свои очки ночного виденья и рюкзак. Все было опалено по краям, но существенно не пострадало. Он поставил пушку на предохранитель и вложил в кобуру на боку, прежде чем закинуть рюкзак за плечо. «Сделано», он очистил мачете и вложил в ножны на боку.

- Теперь, - сказал он, зная, что прилив адреналина скора спадет. Идеально, чтобы закончить дела с женщиной, прежде чем вырубиться. Он облокотился о толстый потрескавшийся ствол дерева и потер пульсирующую рану на шее, - мы можем с тобой немного поболтать, не так ли? Я хочу знать кто ты и где ты. Я хочу узнать реальную причину, по которой ты мне помогала, так же сильно, как меня бесит это признавать. В этом кроется что-то большее, чем простая симпатия ко мне.

Она тяжело вздохнула: «Сейчас не время».

«Безусловно». Терпение присуще старикам и священникам. Грей не был старым и уж точно не был священником. «Я расскажу тебе все, что ты захочешь узнать. Только позже».

- Ты уже это говорила. И, кстати, неуверен, что мне нравится начавшаяся смена ролей. Женщины любят балаболить, и делятся каждой деталью своей жизни. Не то, что мужчины. Но посмотри на нас. Я хочу поговорить, а ты хочешь, чтобы я заткнулся.

- Да? - подсказал он, когда она отгородилась молчанием. Он переступил с ноги на ногу, не одобряя то, как быстро она потеряла свой веселый тембр.

«Это только начало».

ГЛАВА 2

«Это только начало».

Предупреждение эхом пронеслось сквозь сознание Грея, угрожающее и темное. Зловещая буря порывами ветра пронеслась прямо по нему. Он забыл о своем желании расспросить женщину, узнать ее имя и истинные причины, по которым она помогает ему.

- Что ты имеешь в виду, говоря, что это только начало?

«Здесь все еще таиться опасность. Ты должен добраться до безопасности улиц».

- Какая опасность?

«Рядом другие демоны, а также вампиры. Однажды они узнают о смерти их друзей и откроют на тебя охоту».

Его внутренний ребенок тут же воспрянул, раздумывая: «отлично, я соберу больше материала». Его взрослая самостоятельность застонала в знак протеста, внезапно слишком уставшая и слишком больная, чтобы играть дальше, желающая только забрать свои игрушки и пойти домой.

- Эти джунгли на самом деле показывают, кто есть кто в этом атлантском дерьме, ты знала это? Как он и боялся, его выброс адреналина быстро рассеялся, взрывы и пекло сделали свое дело. Ему нужно было найти безопасное место, чтобы переждать.

Однако, по какой-то долбанной причине он не хотел, чтобы женщина знала, как он был измотан. Он хотел, чтобы она думала о нем, как о сильном и непобедимом. Поэтому он замедлил свое дыхание, расправил плечи и принял решительное выражение лица.

- Ты можешь вывести меня из этих джунглей? Его пальцы сомкнулись вокруг рукояти мачете.

«Север. Двигайся на север».

Его ноги были тяжелыми, он поплелся через пепел, камни и ветки, пока не вышел к роще из белых деревьев. Они раскачивались, словно призраки. Он не помнил, видел ли их прежде. Он оторвал один белый листок, пока его вел сексуальный голос мимо них. Вскоре он увидел пару следов и понял, что кто-то еще двигался той же дорогой.

4
{"b":"149925","o":1}