Литмир - Электронная Библиотека

− У-а-а-а-а!!

− Т-с-с-с, тихо-тихо, все хорошо…

Дерек подумал, что крошка Эмили наверняка понимает намного больше, чем показывает. Неужели она нарочно дождалась момента, когда ее мама готова была оказаться в объятиях соседа? Впрочем, ничего удивительного: малышке ни с кем не хочется делить мамино внимание. «Так устроены люди, − философствовал Дерек, наблюдая, как Холли укачивает вопящую Эмили, − ревность знакома им с самого рождения… А ведь сложно не залюбоваться, глядя на них! Как же у нее сияют глаза, когда она смотрит на Эмили… Интересно, будет ли она и на меня смотреть подобным образом? Боже, неужели я тоже ревную?.. И чем тогда, скажите на милость, я отличаюсь от этого крохотного чудовища?»

− По-моему, кошки не бросаются на людей просто так. − Холли уже вернулась за стол. − За что он так тебя поцарапал?

− Мы с тобой… − Дерек почувствовал, что от слов «мы с тобой» у него непривычно замирает сердце, − заметили утром, что он грязный, вот я и решил его искупать.

Холли прыснула.

− Да, искупать, − повторил Дерек, − и не вижу в этом ничего смешного.

− У тебя раньше не было кошек?

− Не было. − Он смутился. − А что? Он же был грязный!

− Дерек, кошки терпеть не могут воду.

− Да? − Он смутился еще больше. − Ну, вот это я сегодня и выяснил.

Холли снова улыбнулась:

− Как ты его назвал? Забияка? Хм… по-моему, очень милое имя для кота.

− Правда? − Дереку почудилась насмешка в ее голосе. Она кивнула, продолжая улыбаться. Дерек посмотрел ей в глаза. «Она смеется надо мной… Но, Господи, какая же она красивая! Что будет, если я ее поцелую?..»

Из приоткрытой двери послышался телефонный звонок.

− Я сейчас. − Холли вскочила и бросилась к телефону.

Дерек вздохнул. Он уже понял, что попался на крючок, как бы глупо это ни выглядело со стороны. Дело было даже не в том, что ему хотелось затащить в постель хорошенькую соседку. Все, что делала Холли Блэйк, − ее движения и улыбка, − выглядело для него верхом совершенства, и даже звук ее голоса, в общем-то обыкновенного, казался ему удивительно мелодичным. Полчаса назад Дерек лишь рассердился на досадную помеху, когда Эми разревелась в самый неподходящий момент, но теперь осознал, что был тронут возней Холли с ребенком. Мать и дочь − что может быть естественнее… И прекраснее, разумеется!

«Я что, с ума сошел? Быть отцом чужому ребенку! Нет, как бы женщина ни была привлекательна, Дерек Кэссиди на это не пойдет…»

Холли взяла телефонную трубку в коридоре.

− Алло, слушаю вас.

− Холли, это мама…

− Привет, ма. − Холли показалось, что голос на другом конце провода слегка дрожит. − У тебя что-то случилось?

− Да нет, ничего особенного… Я просто… Холли вздрогнула. Ей стало не по себе.

− Мама?

В трубке послышался вздох, и мать начала объяснять:

− Понимаешь, у меня что-то болит в груди, но я не знаю…

− Ты набирала 911?

− Нет… А вдруг со мной все в порядке, и они посчитают меня…

− Звони туда немедленно! Или хочешь, я их вызову?

− Подожди. Может, ничего серьезного нет, а мы людей побеспокоим…

− Им за это платят. У них работа такая − беспокоиться.

− Но…

− Никаких «но», мама! Вызывай врачей, а я сейчас к тебе приеду.

− Ну ладно… − Как показалось Холли, мать вздохнула с облегчением.

− Давай держись. Через десять минут буду.

− Ну а если это не сердце? Мне говорили, что так бывает, когда…

− Вот там и увидим. Жди. − Холли повесила трубку и схватилась за голову. Ее мать была самой обыкновенной женщиной − до тех пор, пока не нужно было просить кого-то о помощи. Даже в магазинах она обращалась к продавцам со словами: «Извините, не могли бы вы…» Что же, оставалось надеяться, что все будет хорошо… взять себя в руки и ехать как можно скорее.

Дерека испугало встревоженное лицо Холли, когда она вышла из дома.

− Извини, − ее голос дрожал, − но нам придется отложить ужин.

− Что случилось? − Он поднялся с плетеного стула.

− Звонила моя мать, у нее боли в груди. «Скорую» она не стала беспокоить − может, ничего серьезного, но я заставила ее вызвать врача. Сейчас я поеду туда и, если потребуется, повезу ее в больницу. − Она замолчала, размышляя, что нужно с собой захватить. − Так… пожалуй, свитер для Эмили, памперсы, йогурт… ох, Эмили!

− Агу? − Эми, сообразившая, что все вокруг отчего-то волнуются и суетятся, начала шлепать ладошками по столу.

Холли вытерла сок, опрокинутый девочкой, и оттащила коляску подальше от стола.

− Будь умницей, Эми, не балуйся. Нам с тобой придется съездить к бабушке…

Дерек чувствовал себя совершенно бесполезным. Кажется, он ничем не мог помочь своей соседке…

− Если тебе не сложно, накрой чем-нибудь эти тарелки, я пока одену Эми. − Холли нахмурилась, и Дерек увидел, какое усталое и печальное у нее лицо.

− Послушай… я, наверное, мог бы посидеть с ней… − Он сам не верил, что произнес это.

− Спасибо… но я не думаю, что это удачная мысль.

Дерек тоже так не думал, но видеть перепуганную Холли было выше его сил. Когда-то ему пришлось провести несколько дней рядом с умирающей тетушкой, и с тех пор любые проблемы, связанные со здоровьем старших родственников, он принимал близко к сердцу.

− Ты ведь не знаешь, сколько там пробудешь. А если вы поедете в больницу?.. Представляешь, что устроит это чудовище, если решит, что ты не уделила ей достаточно внимания? − Дерек осекся, ожидая, что Холли бросится защищать дочь. Но та лишь согласно кивнула, и он продолжил: − В любом случае я думаю, что Эмили лучше остаться дома.

− Ну…

− Ты хочешь сказать, что совсем не знаешь меня? − Он угадал мысли Холли, и это заставило ее покраснеть до корней волос. − Но я же твой сосед. Ты знаешь, где я живу, и я уже говорил тебе, что не кусаюсь… Эмили, кажется, хочет спать, а ты собираешься везти ее с собой.

Маленькая Эми тихонько захныкала. Холли представила себе, что ей придется успокаивать дочь, ревущую во весь голос в коридоре больницы, под укоризненными взглядами медсестер…

− Вот видишь, она не хочет ехать.

Холли, задумавшись, прикусила губу. Все, что говорил Дерек, казалось вполне разумным. Зачем тащить Эмили с собой? Никакой пользы от этого не будет, девочке и в самом деле пора спать…

− Но я же не знаю, когда вернусь…

− Какая разница? Все будет в порядке. Правда, Эми? − Дерек улыбнулся малышке, и она протянула к нему ручонки. Похоже, новый знакомый мамы ей нравился. Холли вздохнула… и сдалась.

− Все нужные телефоны в записной книжке на холодильнике: мамин, детского доктора…

− Хорошо.

− Я позвоню, как только смогу.

Конечно, Холли, беспокоилась за Эмили. Но ей казалось, что они с Дереком знакомы так давно, что ему можно доверять. Переодевшись и взяв сумку, она увидела, что Эми уже уснула на руках Дерека. Он выглядел несколько растерянным, но ни в коем случае не разочарованным. Холли решила, что была права, − этот мужчина заслуживал доверия. Она показала Дереку, как удобнее держать девочку, чтобы та не проснулась… и неожиданно для себя поцеловала его в щеку.

− Спасибо, спасибо тебе огромное!

− Ну что ты… Совсем не за что.

Дерек слышал, как хлопнула парадная дверь и отъехала машина. Эмили спала, причмокивая во сне. По-видимому, на руках у дяди ей было очень уютно.

«Мои поздравления, Кэссиди… Браво, ты у нас теперь нянька».

В растерянности Дерек начал ходить кругами по поляне возле дома, стараясь не причинять неудобства малышке. Во сне она не доставляла особого беспокойства, но что будет, когда эта крошка проснется? Дерек уже слышал, как плачет недовольная Эми, и теперь решал, с чем вернее будет сравнить этот звук: с пожарной сиреной или утренним воплем будильника. Через несколько минут он осторожно уложил девочку в коляску… и она тут же открыла глаза, а затем и ротик.

Первой мыслью Дерека было зажать уши, и как можно крепче. Но Эмили моргнула и сказала:

8
{"b":"149725","o":1}