— Ладно, Брайс, что происходит? — Г бросила взгляд на свои золотые часы.
Он отошел в сторонку и присел на краешек стола.
— Мы должны кое-что обсудить по поводу нашей предполагаемой женитьбы.
— И это ты говоришь мне? — Она подняла глаза кверху. — Кстати, я тоже хотела поговорить с тобой о том же самом.
— Неужели? Она кивнула.
— Мы с Билли собираемся во Францию, чтобы пожениться.
Брайс с облегчением вздохнул.
— Так, значит, я больше не нужен тебе для прикрытия?
— Не нужен. По правде говоря, я беспокоилась, что ты рассердишься на меня за то, что я вешаю эту ответственность на тебя.
— Потому что ты променяла меня на этого парня?
Она рассмеялась.
— А знаешь, он был моим конным инструктором.
— Что же, в таком случае он лучше меня во всех отношениях, — ответил Брайс грустно. — Желаю тебе всего самого-самого. Честно, Кэро.
— Спасибо, дорогой. — Она улыбнулась своими лучистыми глазами. — Итак, когда же мы расскажем правду? Сегодня вечером?
Он кивнул.
— Сейчас.
— Как это?
Он слез со стола и начал ходить из угла в угол.
— Правда, у меня нет хорошего плана, чтобы это прозвучало убедительно — сказал он, — но я хочу покончить со всем этим.
Она посмотрела на него.
— А ты хоть понимаешь, что это значит для твоего бизнеса? Наши отцы все решили за нас еще много лет назад. — Она покачала головой. — Это так старомодно, не правда ли? Да, согласился он.
Он знал о контракте, заключенном их родителями в целях укрепления бизнеса. Контракт включал пункт, согласно которому в случае, если одна из сторон откажется выполнять его условия, она будет вынуждена оплатить ущерб другой стороне в сумме миллион фунтов.
— Мне совершенно неважно, какой будет сумма, — сказал Брайс, вспомнив этот пункт, — я заплачу любую.
Кэролайи даже присвистнула.
— Ты знаешь, если я смогу чем-то тебе помочь, я готова. Но ты же знаешь, адвокат отца еще жив и вполне в здравом рассудке, поэтому я не думаю, что ты сможешь выкрутиться.
— Я и не стараюсь, — сказал он, махнул рукой. Кэролайн встала и подошла к Брайсу.
— Я могу понять, почему я выхожу из игры, а вот почему это делаешь ты? Я тут подумала, не связано ли это как-нибудь с девушкой, которая сидит там? — И Кэролайи показала в сторону бального зала. — Девушка, которую ты должен был представить мне, но не сделал этого.
— В некотором роде да, — признался он. Но еще это связано с тем, что с этих пор я намерен жить по-другому.
Она рассмеялась.
— Такого я от тебя не ждала, дорогой. — Она похлопала его по плечу. — Так ты собираешься жениться?
— Вряд ли.
Она сложила руки на груди и нахмурилась.
— Почему так?
— Она не будет счастлива со мной.
Кэролайн поджала губы.
— А ты уже спросил ее об этом или сам за нее решил?
Он хотел было ответить, но спохватился и задумался. Его лоб прочертили морщинки.
— Послушай, — сказал он Кэролайн, — мне действительно нужно туда вернуться и прояснить ситуацию.
— Вот это я понимаю. Хочешь, я пойду с тобой, чтобы помочь тебе объясниться?
Он с благодарностью улыбнулся. Она всегда была ему хорошим товарищем.
— Нет, спасибо. Ведь у тебя важная встреча, не так ли? Ты можешь потихоньку ускользнуть через кухню, чтобы не наткнуться на кого-нибудь случайно. А я возьму на себя наше с тобой «дело о женитьбе». Попробую уладить это сам, без скандала.
— Ладно. — Она пожала плечами, потом подошла к нему я поцеловала в щеку. — Спасибо, дорогой.
Он направился к двери, но она остановила его.
— Брайс.
Он повернулся к ней, на его лице выражалось нетерпение.
— Да?
— Если ты любишь ее и она любит тебя, тогда верь ей. И не принимай решений за нее.
Когда он подошел к матери и Эмме, уши у него горели. Взгляд Эммы говорил о многом, о чем он уже догадывался.
— Куда ушла Кэролайн спросила мать у Брайса, очевидно решив, что она в ответе за все в мире.
Он строго посмотрел на Лилиан.
— У нее важная встреча. — Тут он повернулся Эмме. Глаза у нее лихорадочно горели, а лицо было бледным, как полотно. Мама, ты позволишь нам с Эммой поговорить наедине?
— Конечно, — ответила она, показан рукой, что им легче удалиться, чем ей.
У него не было времени злиться на мать. Он подошел к Эмме, взял ее под руку, чтобы пройти с лей на веранду.
— Будь добра, — Попросил он, — мне нужно с тобой поговорить.
Вздохнув, она встала и пошла с ним, боясь смотреть ему в глаза.
— Твоя мама только что рассказала, кто такая Кэролайн. — Голос у нее предательски задрожал. — Это твоя невеста.
— Нет, она мне не невеста. — Эмма украдкой взглянула на него, и он продолжил: — Но это еще не все. Это только часть того, о чем я бы хотел тебе рассказать.
Она невидящим взглядом смотрела вдаль.
— И что же ты хотел рассказать?
— Эта помолвка никогда не была настоящей.
Они вышли на улицу, и Эмма вдохнула свежий вечерний воздух.
— Мы с Кэролайн знали друг друга с детства, — продолжал он, но у нас с ней никогда не было намерений пожениться. Родители решили все за нас много лет назад, а нам казалось что
Лучше с ними не спорить.
—То есть лгать им.
Он протестующие махнул рукой.
— Нет, дать им поверить, что все идет так, как они того хотят. Оставить их в заблуждении до тех пор, пока мы не станем взрослыми и сами не решим эту проблему.
Она недоверчиво посмотрела па него.
— Но, Брайс, для человека, который ценит правду и благородство, ты как-то легко лжешь.
— Я понимаю, все это выглядит именно так, но... — Он пожал плечами. — Право, не знаю, должна ли ты мне верить, но я говорю тебе правду. Ты совершенно случайно столкнулась с единственным случаем лжи в моей жизни, Моя жизнь... так сложна.
Она беспокойно переступила с ноги на ногу и посмотрела на него.
— Да уж, это оправдание, — сказала она с иронией.
Он не заметил этого.
— Сегодня мы с Кэролайн договорились открыть правду. Я и так рассказал бы все маме, но мне показалось более важным сначала все объяснить тебе.
Мгновение она поколебалась.
— Я должна этому верить?
Он почувствовал сомнение в ее голосе.
— Ты можешь пойти сейчас со мной и увидеть все своими глазами.
Она тяжело вздохнула.
— А что ты скажешь ей обо мне?
— Это зависит от тебя. Ты остаешься?
Взгляд у нее потеплел, а лицо смягчилось.
— Что конкретно ты имеешь в виду?
Он замер. Она думала, что он делает ей предложение.
Мгновение Брайс колебался. Эмма сразу поняла, что ошиблась: он не делал ей предложения в данный момент, но они оба поняли, что она подумала об этом. Эмма тут же извинилась за свой вопрос.
— Прости, не принимай всерьез, забудь, что я спросила,
— Ты знаешь, я бы и сам был очень рад предложить тебе это, но... Брайс заколебался. — Я не могу.
Она опустила голову — не хотела, чтобы он видел ее глаза, в которых стояли разочарование и слезы.
— Да нет, все в порядке, я помню. Ты никогда еще не говорил мне, что любишь меня.
Уж в этой лжи мне тебя не надо упрекать, я ее сама себе придумала.
— Я ведь.. ты мне очень нравишься, но...
Ее сердце радостно забилось. Эти слова могли стать чем-то важным в их жизни.
— Но?..
— Дело в том, что ты знала меня как человека, ведущего другой образ жизни, который был так же свободен, как ты сама. А ведь я совсем другой. И наша совместная жизнь была бы не такой, как ты себе представляла, даже если бы мы были просто друзьями, не говоря о женитьбе.
— Так что же ты мне предлагал, когда просил остаться?
— Только то, что предложил. Организовать здесь исследовательскую лабораторию и работать.
— И все? Только бизнес? — Она всхлипнула и попыталась сдержать неминуемые слезы. — Я не могу это принять. У тебя ко мне чисто рациональный интерес.
— Это не так, — сказал он мягко. — Я бы очень хотел, чтобы ты осталась здесь со мной. Я бы солгал, если бы сказал, что это не так.