Литмир - Электронная Библиотека

— Ну, что? Сделку заключать будем? Или дальше потопаете сами?

Дерек, видя что у проводника хорошее настроение, а в карих глазах пляшут веселые искорки, немного расслабился и позволил себе задать неуместный вопрос.

— Скажи, Сандр, твой зверь действительно охотился бы для нас?

— Конечно. Ей не трудно задрать кабана. Тот, что был при встрече ее работа. Так что вы сглупили ребята, обидев девочку. Она хоть и зверь, а обиды помнить умеет. Это я так к слову, что если дальше пойдем вместе, то не шибко расслабляйтесь в ее присутствии. — Тут он грозно глянул на притихших парней. — А кто руки распускать будет, я лично эти руки поотбиваю. Всем ясно?

Молодые парни, дружно закивали. Крейтон еще раз пригрозил им кулаком и повернулся к Зариму. Видя, что горе путешественники не знают, как теперь к нему подступиться, Зарим начал разговор первым.

— Чтобы вы не думали, что я вру или еще как пытаюсь вас надуть, — «А это я умею и люблю» сказали им его глаза. — Вот вам ваш амулет.

Зарим преспокойно отодрал пальцами злополучную вещицу от спины девушки, подул на поцарапанное место и бросил амулет Дереку. Тот поймал, сунул обратно за пазуху, и еще более недоверчиво посмотрел на Зарима.

— Это амулет Темной магии пятой ступени. Его делал магистр. Как тебе удалось снять его?

— Это не сложно, но как не скажу, так что оставим это.

«Еще бы ты сказал. Наши амулеты делали Высшие. Узнай они об этом, их кондрашка хватит от страха».

Зарим закашлялся, скрывая смех.

«Молчи, Эния и не смей портить мне игру».

«Как скажешь».

Она зевнула во всю пасть и улеглась спать. Зарим погладил ее недолго, потом вспомнил что они не одни и опять посмотрел на притихших мужчин.

— Я провожу вас до Шерани. Но за это стребую тысячу золотых сейчас…

— Это грабеж. — Возмутился Крейтон.

— А еще за пятьсот переправлю через портал в столицу. — Как будто не слыша его, продолжил Зарим. Если цена вас устраивает, то в городе будем через два дня.

Крейтон открыл рот, чтобы продолжать торговаться, но услышав про два дня, закрыл так ничего и не сказав. За него высказался Дерек.

— Два дня, Сандр? Разве такое возможно?

— Возможно, если знаешь как. Я знаю.

Дерек криво усмехнулся и ткнув палкой в догорающий костер, разворошил угли, заставив сноп искр взметнуться в закатное небо.

— Я смотрю ты мастер торговаться. Честно слово уже не знаю, что про тебя думать. То ли ты охотник, то ли купец. — Тут он глянул в упор. — Кто ты на самом деле Сандр?

— Кажется, тебе я такого вопроса не задавал. — Зарим растянул губы в улыбке, и еще больше съехал на землю, оказавшись уже в полу лежачем положении. Причем голова его и плечи продолжали упираться в плечи Энии.

Дерек понимающе кивнул. Молча потянулся к лежащему рядом седлу, порылся в сумке и извлек из него четыре замшевых мешочка с золотом.

— Вот твоя тысяча. Пятьсот у портала, как и условились. Что-нибудь еще?

— Есть кое-что. — Зарим засунул золото за пазуху и довольно похлопал по карману. — Сотня, что обещали до тракта.

Недовольный решением хозяина Крейтон выудил из кармана пригоршню монет, отсчитал сто золотых и сунул ему в руку.

— Теперь все?

— Теперь все.

Зарим надвинул шапку на самые брови, обхватил себя за плечи, так как ночь обещала быть ясной, а значит морозной, и заснул сном праведника.

Второй день они шли без остановок на еду и отдых. Даже на сон Зарим выделил всего несколько часов, подняв всех задолго до рассвета. Люди и кони устали, но никто не спорил с проводником, понимая, что нужно спешить. Иногда ветер доносил до них людские голоса и тогда они круто сворачивали в сторону и бегом уносили ноги. Постепенно людей стало встречаться все меньше, и лес опять погрузился в тишину, нарушаемую скрипом снега под их ногами и конским фырканьем.

От усталости никто не разговаривал. Да и о чем можно говорить? Разве что о зависти к выносливости проводника? О том, что он на своих двоих умудрялся идти быстрее верховых и при этом не проявлял признаков усталости? Да он даже не запыхался.

Эния, сгорая от любопытства, следовала за ним. Причин не доверять Зариму у нее не было. Но любопытство снедало ее также как и остальных. Не иначе как воспользуется порталом. Неужели у него есть запечатанное заклинание? А почему собственно нет. Скорее всего старый маг, что остался в Мирре снабдил его в дорогу полезными магическими вещичками. Это было больше похоже на Зарима. Втихаря затариться всем необходимым и не сказать ни кому и слова. Даже Аликаю.

Солнце медленно встало в зените, когда Зарим вдруг остановился, осмотрелся, как будто не знал куда идти, а потом повернул назад.

— Сандр, ты чего? — Удивился Крейтон.

— Проскочили немного. Давно тут не был, подзабыл ориентиры. Ага, вот моя зарубка.

Он провел рукой по стволу ближайшего дерева, срывая мох. Под ним действительно оказалась старая зарубка.

— Сиу, ищи другие.

Эния и остальные бросились искать зарубки. Вскоре общими усилиями они нашли отмеченную тропу. и пришли в совершенно удивительное место. Россыпь валунов вокруг небольшого пяточка земли напрочь лишенного не только растительности, но и снега была хорошо спрятана за непроходимыми зарослями, так что, если бы не зарубки на деревьях, запросто прошли бы мимо, ничего не заметив.

Такое место обычно выбирали служители магических культов для проведения всевозможных ритуалов. Как жаль, что она отрезана от своей человеческой энергетической структуры и не могла определить к какому роду магии относится это место, а то, что здесь магический источник она уже поняла, как и поняла наконец как магию видят и чувствуют двуликие.

Внутри каменного круга плыло воздушное марево, смазывая видимость за пределами круга. Во рту появился привкус горечи, а в носу начало свербить так, что она невольно потерла нос лапой, чтобы не чихнуть. Кони тоже чуяли магический источник, только выражали это не так явно, поэтому люди ни о чем не догадывались. Только таращили глаза на невероятное место.

— Сандр, ты куда нас завел? Это что? Ведьмин круг?

— Точно. Как ты догадался?

— По камням. — Крейтон направил своего коня ближе к валуну и провел по его шероховатой поверхности ладонью. — Смотри-ка теплый.

— Встаньте все в центре. — Зарим первым встал посередине, поставил рядом с собой Энию и жестом волшебника извлек из воздуха пульсирующий оранжевым светом шарик, размером с орех.

— Сандр, это что? — Дерек протянул руку к шарику, но Зарим опередил его сжав кулак.

— Не трогай того, чего не понимаешь, дольше проживешь. Прими как совет… Бесплатный.

Посол улыбнулся.

— Кажется я понял. Это портал да?

— Ты умный я погляжу. Да это портал. Стоит бешенных денег, но выручает так, что никакого золота не жалко, лишь бы он был у тебя в руках. Так что прошу всех встать как можно ближе.

— Сандр, если он был у тебя все время, так какого демона мы перлись в такую даль. Почему раньше не воспользовался?

— На то были причины. — Отрубил Зарим и раздавил «орех».

Земля под ними провалилась, несколько минут кружения по недрам планеты и они вынырнули в точно таком же круге, как будто и не перемещались вовсе. Но перемещение состоялось. Так как несмотря на мороз воздух был сырым, возвещая о близкой воде. Где-то поблизости была река. Эния встряхнулась прогоняя головокружение после перемещения. Люди озирались по сторонам. Один Зарим, деловито похлопал себя по бокам, подтянул ремень на талии и окинул всех радостным взором.

— Ну, что, потопали? Нам еще до переправы три часа пути, а за ней сразу будет Шерани. Если поторопимся, то ночевать будем уже в столице.

— Невероятно. — Дерек был потрясен. Да и его люди тоже. — Ты использовал магический поток для перемещения?

— Я же не маг, чтобы порождать эти потоки, — Удивился Зарим, вынужденный объяснять прописные истины. — Поэтому пришлось использовать природный источник. Я его давно заприметил. Единственной трудностью было найти достаточно сильного мага, согласившегося запечатать заклинание соответствующего уровня и вдвойне труднее уговорить продать его. Если я удовлетворил ваше любопытство, то давайте двигаться, портал будет перемещать в столицу только до захода солнца. Надо торопиться.

89
{"b":"148377","o":1}