Литмир - Электронная Библиотека

— Это приятная новость. Я устал видеть ее несчастное лицо. Дети не должны страдать. Их удел радость и веселье.

— До веселья еще далеко. — Произнесла Ли. — Но и то, что есть уже много. Может она и поест как следует.

— А если Аликай выведет ее погулять, я буду совсем счастлива. — Пробормотала Рива, но так тихо, что ее никто не услышал.

Или сделал вид, что не услышал. Вон как заблестели глаза у Алишера.

Ужин прошел за дружеской беседой. Эйдес впервые за все время вслух высказал восхищение придумкой Аликая, таким образом официально заявив, что семья не против того, что дочь стала двуликой. Жаль виновник столь искреннего восхищения, не присутствовал. Как доложили слуги Тери Тишаали изъявила желание прогуляться за городом и Тер Аликай вызвался сопровождать ее в прогулке.

Эния молчала, глядя куда угодно только не на Алишера с Ивали. Ужасно смущенные столь «странным» отсутствием сына, они принесли искренние извинения за нарушение законов гостеприимства, на том инцидент замяли. И не вспоминали до конца ужина.

По приказу Алишера десерт подали в саду, и хотя вечерами было довольно прохладно, никто не отказался. Слуги принесли несколько жаровен с углями, чтобы хозяева не мерзли, и ужин закончился уже под звездами. Эния понимала, что все это делается в угоду ей, и чувствовала себя ужасно неловко, но не показывала и вида, чтобы никого не обидеть. Но по мере того, как на небе медленно всходила серебряная луна, страх охватывал ее все сильнее. Она уже начинала слышать в голове отголоски зова Милостивой Госпожи. Рива и Эйдес, еще не поставленные в известность, реагировали на зов повышенным раздражением. Алишер видя, что настроение гостей портится, не мог понять в чем дело. Ли что-то шепнула ему на ухо, и он вмиг побледнел.

— Тер Эйдес, Тери, Рива, могу ли я принести свои извинения. Я совсем упустил из виду, что сегодня полнолуние.

— И что? — Не понял Эйдес. — С некоторых пор полнолуние у нас случается трижды в месяц.

— Сегодня полнолуние серебряной луны. Оно особо нежелательно для вас.

— Я думал полнолуние влияет на оборотней.

— Это великое заблуждение, Тер Эйдес. — Ивали улыбнулась. — Полнолуние опасно для вас потому что вы маги и Милостивая Госпожа уже зовет вас.

— Милостивая Госпожа? — Встрепенулась Рива. — Кто это? Сейчас когда вы сказали про зов, я поняла что слышу его у себя в голове. Кто зовет магов, да еще в полнолуние?

— Смерть. — Тихо ответила Эния, с силой сжимая ручки кресла. — Смерть, которая живет в виде призрака в старом колодце и просыпается в полнолуние.

— Силы Небесные. — Возмутился Эйдес. — Я думал, сюрпризы на сегодня кончились.

— Еще нет. — Эния усмехнулась, — Погоди час, и порадуешься вволю. Алишер, могу я просить вас об услуге.

— Все что пожелаешь дочь моя.

— Куда вы убрали траву Зарима?

Ли ужаснулась ее решению, а Алишер наоборот понимающе кивнул.

— Я распоряжусь, чтобы принесли кальян.

— Эния о чем вы? — Эйдес нахмурился.

— О дурман-траве Эйдес. Вас с Ривой нужно разделить с источниками сил, иначе вы погибните. Да и я избавлюсь от излишков. В прошлый раз я была полностью пустой, и то Айку пришлось привязать меня, чтобы не прыгнула в колодец. Так что веселенькая ночка ждет нас сегодня.

— А если уйти из дома?

— Это не поможет. — Тихо сказала Ли. — Милостивая Госпожа придет из любого источника, из любого озера или реки. Услышав ее зов, вы не сможете избежать его даже на другом континенте. Он будет жить в вас до тех пор пока вы не покончите с собой или до следующего полнолуния. Если бы вы не слышали его вовсе… а так только дурман-трава избавит вас от ее зова.

Эйдес поджал губы, Рива хранила напряженное молчание. Вскорости вернулся Алишер. Слуги принесли уже раскуренный кальян. Рива с сомнением принюхалась к его содержимому и сморщила нос. Эйдес сразу узнал наркотик и кинул озабоченный взгляд на Энию.

— Ты собираешься курить это?

— Нет, если у тебя есть идея, как избавить меня от магии, притом быстро.

Идей не было. Это знали все. Проворчав, что Ройк вставит им всем, за растление малолетних, Эйдес вставил мундштук в зубы и с силой затянулся. Что за дозу положил Алишер, Эния не знала. Но у Эйдеса сразу заволокло глаза туманом. Следующей затянулась Рива, потом очередь дошла до Энии.

— Прощай разум. — Пошутила она и под сдавленный смех оборотней сделала первую затяжку.

Вот и зарекалась не прикасаться к этой гадости. Дым как смола потек в горло. Ощущение было, словно легкие покрылись изнутри ледяной коркой. Магическая сила мгновенно стала таять, оставляя привычное ощущение пустоты. К ее удивлению после нее мундштук перешел к Алишеру, а за ним затянулась и Ли.

Вечер был просто удивительный. У Энии было ощущение, что она может оборачиваться не только волчицей, но и птицей как Ли. О чем она и поделилась со старшими. Ли тут же выказала желание показать ей свой второй образ. Эния думала, что нежная и ласковая Ли обернется лебедем, но женщина обернулась соколом. Эйдес, впечатленный до глубины души пристал к хозяину дома, чтобы тот тоже обернулся. Желая уважить высоких гостей и загладить вину, Алишер тоже обернулся.

— Точно как Зарим! — Завопила Эния. И бросилась тискать киску.

Даже Рива, умиленная образом хозяина, не удержалась от искушения и они в четыре руки принялись чесать и мять бока Алишера. Возмущенная Ли с клекотом опустилась на вытянутую руку Эйдеса и они принялись с чувством жалиться друг другу на непостоянство своих вторых половинок.

Кальян их общими стараниями почти прогорел, когда в саду соизволили появиться Айк под руку с Тишей. Увидев безобразие, что учинили его родичи совместно с гостями, он недовольно поджал губы и кликнул слугу.

— Немедленно унесите кальян. — Приказал он.

— Не гневайтесь господин, не унесу. — Слуга согнулся в поклоне. — И второй принесут скоро.

— Это еще почему?

— Сегодня ночь серебряной луны, господин. Вам ли не знать.

Айк бросил взгляд на обкуренных родичей, потом на Тишу и опять на слугу.

— Раз такое дело, то потрудитесь, чтобы дыма хватило на вех. И пусть веселье длится до утра. Тиша ты с нами?

— Аликай! — Воскликнула она, повисая на его руке. — Ты собираешься принять участие в этом безобразии.

— Я хозяин дома. Неужели мне пристало быть трезвым, когда утром мои родители и гости будут мучаться похмельем. Конечно я с ними.

И тут его глаза заискрились весельем.

— И если мне очень повезет, то две столь прекрасные Тери почешут спину и мне.

С этими словами он вошел в беседку, прекрасно зная, что Тиша ни за какие блага мира не пойдет с ним.

Эния проснулась с чувством, что ночь удалась. Почему? Это она поняла почти сразу. Во-первых, голова болела так, что впору биться ей о стену. Во-вторых, рядом с ней почти придушив в объятиях, лежало тяжелое мужское тело. В третьих… Эния зажмурилась от ужаса. Еще одно мужское тело придавило ее с другой стороны, сжимая в объятиях с не меньшей силой.

Все докурилась девочка и наконец осуществила свою тайную мечту переспать сразу с обоими. Так как двое в постели были не кто иные, как Аликай и Зарим. События вчерашней ночи остались в памяти как смазанные видения. Зато ощущения сохранились, и при том еще какие. Безудержное веселье, бесшабашность всемогущества и вседозволенности.

Эйдес ее убьет, а Рива собственноручно закопает.

Когда первый шок миновал, Эния вздохнула немного свободнее. Оказывается, все не так плохо как показалось. Мужчины были почти одеты. То есть на них были шаровары. На ней была явно мужская рубашка, так как свободная ткань перекрутилась на талии, обнажив ноги до… нет, лучше не думать о том, что о них подумают если кто войдет в спальню. Широкий ворот тоже съехал на бок, но пока она плотно прижата к мужской груди, никто ничего не увидит.

Первая попытка высвободиться ни к чему не привела. Айк держал ее лицом к себе. Его руки крепко держали ее за шею. Зарим прижимался к спине, крепко держа за талию, ноги обоих мужчин были тесно переплетены с ее ногами (еще бы рубашке не задраться). Так что она оказалась погребенной под клубком из тел. Чтобы незаметно встать не могло быть и речи. Сразу разбудит обоих, а что последует за пробуждением, она и думать не хотела. Замерев как мыша и не смея дышать чаще чем через раз, она стала ждать что будет.

45
{"b":"148377","o":1}