Литмир - Электронная Библиотека

– Ты собираешься позволить кому-то поставить под угрозу неприкосновенность в этом месте? – задал ему вопрос представитель шакалов.

– О, нет, – ответил Савитар и посмотрел на часы. – Давайте дадим им несколько минут, прежде чем я пошлю тигра покончить с этим делом.

– Куда, твою мать, он ее забрал? – зарычал Рен.

Савитар окинул его шутливым взглядом.

– Придержи коней или, учитывая, что ты тигр, свой хвост.

– Она не может оставаться одна! – Рен зарычал, поскольку гнев бурлил в нем кипящей лавой. Савитара, может, и не беспокоило благополучие Мэгги, но Рена то оно тревожит.

– Ты должен отправить меня к ней сейчас же.

– Fehrista nam gaum.

Рен нахмурился от непонятных ему слов.

– Что это означает?

– Не разбивши яиц, не сделаешь яичницы.

Маргарита была немного дезориентирована, когда очутилась в шикарной, чрезмерно декорированной комнате, которая больше походила на картинку из журнала «Дом-и-Сад»48 – все тщательно убрано и доведено до блеска.

Она попыталась пошевелиться, но тигр все еще крепко держал ее сзади. В таком положении Мэгги едва могла дышать.

Закрыв глаза, она призвала все свои силы и попыталась превратиться в тигрицу.

Это было нелегко.

Но как только в комнате появился Зак, она добилась успеха. Мужчина, который держал ее, чертыхнулся, прежде чем принять форму тигра и атаковать ее. Маргарита успела поймать его за шею и с силой вцепиться в горло.

Они не возьмут ее без борьбы.

Тигр медленно отстранился от нее, прежде чем неожиданно набросился Зак и схватил ее сзади. Она зарычала, пытаясь укусить и его, но он держал ее таким образом, что она не могла пошевелиться.

Мужчина средних лет разинул рот от удивления, как только вошел в комнату. Одетый в дорогой костюм черного цвета, он походил на модель с обложки журнала «Fortune 500».

Маргарита подняла голову. Это был Грейсон. Она моментально узнала его, учитывая, что он был поразительно похож на Аристотеля.

– Ты заполучил его? – спросил Грейсон.

– Нет. Это его человеческая спутница.

Грейсон покачал головой, отрицая его слова.

– Как такое возможно?

– Не спрашивай, – ответил Зак раздраженным тоном. – Ты старше и знаешь больше, отец.

Он указал на другого тигра, который лежал на полу – окровавленный и мертвый.

– Она уже убила Тео, и я уверен, что в любую минуту здесь может появиться Рен.

Грейсон осторожно приблизился к ним.

Маргарита зарычала на него, желая разорвать его на части за то, что он сделал не только Рену, но и Аристотелю. Как мог человек убить своего собственного брата?

И из-за чего?

Из-за денег?

Это ужасно. Женщина и животное в ней требовали мести за неимоверную боль, которую тот причинил Рену.

Она изо всех сил попыталась перевоплотиться в человека, чтобы иметь возможность высказать Грейсону все, что она о нем думает, но в данный момент тело ее не слушалось.

Грейсон, держа в руке нож-бабочку, приблизился к Мэгги с вполне очевидными намерениями. Взмахнув рукой, он раскрыл нож и злобно оскалился.

– В таком случае скажу – мы покончим с ее страданиями и позволим Рену найти свою спутницу с перерезанным горлом.

– Не смей прикасаться к ней.

Маргарита, также как и Грейсон с Заком, замерла от неожиданно раздавшегося голоса – она была уверена, что никогда больше его не услышит.

Этого не может быть…

Она не могла сказать, кого больше шокировало появление в комнате Аристотеля. Со скрещенными на груди руками он казался удивительно спокойным, но в то же самое время от него исходили почти осязаемые волны ярости. Жуткое сочетание.

– Ты мертв! – выкрикнул Грейсон.

Аристотель засмеялся.

– Я выгляжу мертвым, братец?

– Карина убила тебя.

Аристотель выгнул бровь на его высказывание.

– Мне казалось, что Рен убил меня. Не это ли ты заявил?

Грейсон медленно отстранился от Мэгги, двигаясь в сторону двери.

– Ты призрак. Ты должен им быть. Твоя супруга убила тебя больше двадцати лет тому назад.

– Разве?

Аристотель расцепил руки и метнул в сторону Зака маленький японский сюрикен49, попавший ему в руку. Чертыхаясь от боли, Зак отпустил Маргариту.

Со злобной гримасой на лице Аристотель повернулся к своему брату.

– Я много лет тому назад говорил тебе, Грей, не следует становиться между тигром и его парой.

Грейсон перевоплотился в тигра и бросился на Аристотеля. Тот, в свою очередь, поймал брата и прижал к груди.

Аристотель окинул Мэгги мрачным взглядом.

– Делай все, что необходимо, чтобы защитить Рена. Ты ему нужна, – произнес он и затем исчез.

Маргарита с рыком повернулась к Заку.

К тому времени, когда Савитар позволил Рену определить местонахождение Мэгги, цвет лица тигарда приобрёл мертвенно-бледный оттенок.

Рен материализовался в незнакомом доме, готовый, если придется, сразиться с самим дьяволом.

Но то, что он увидел, совершенно сбило его с толку. В углу, свернувшись калачиком, дрожала и плакала обнаженная Мэгги, а в нескольких шагах от нее лежало тигриное тело Зака.

Ошеломленный и напуганный тем, что с ней произошло, Рен медленно приблизился к Мэгги, а затем привлек ее в свои объятия. Она подняла на него глаза, полные слез. Сглотнув, он мысленно приготовился к худшему.

– Я убила его, Рен, – прошептала она, – как и того другого. Это было так ужасно.

Маргарита вытерла рот с такой силой, что он поразился, как ей удалось не содрать кожу.

– Я не могу избавиться от привкуса крови во рту.

– Они не… Ты в порядке?

Она кивнула, а затем зарыдала еще сильнее.

Почувствовав облегчение, что они не изнасиловали Мэгги, Рен прижал ее еще ближе к себе и тихо вознес молитву благодарности.

– Ш-ш-ш, – произнес он, сажая ее к себе на колени и одевая ее. – Ты поступила так, чтобы защитить себя. В этом нет ничего плохого.

– Но я ведь убила их.

– Мэгги, ты теперь тигр. Зверь внутри тебя сильнее… – Рен замолчал, обдумывая сказанное. Он знал, что это была неправда. – Нет. Женщина внутри тебя достаточно сильна, чтобы осознавать, что так поступить было необходимо. Если бы ты не убила их, то они убили бы тебя.

Маргарита прерывисто вздохнула, вспомнив, как Рен рассказывал ей о том, насколько сурова его жизнь. Насколько жестока… И в тот момент она посчитала его излишне эмоциональным.

Но теперь Мэгги поняла.

Он прав, ее звериная часть была удовлетворена настолько, насколько женщина в ней – напугана. Две ее сущности находились в состоянии войны и мира.

Это так странно.

Как она могла испытывать нечто подобное? Они были людьми… наполовину. И она лишила их жизни.

Ради Рена и ради самой себя. Нет, он прав. Это была самозащита. Если бы она не убила их, то они лишили бы ее гораздо большего.

Рен поднялся и поставил ее на ноги. Его глаза потемнели от беспокойства, и это согревало ее, несмотря на боль и омерзение пережитого.

– Тебя не ранили во время драки?

– Несколько царапин, но жить буду.

Маргарита подняла голову, и весь ужас произошедшего промелькнул у нее перед глазами, от чего по ее телу прошла волна дрожи.

– Твой отец был здесь.

Рен уставился на нее, не веря в услышанное.

– Что?

Она кивнула.

– Сразу после того, как Зак переместил меня сюда, явился твой отец и схватил своего брата. Думаю, что он забрал его в прошлое.

– Не понимаю. Зачем?

– Не знаю. Может для очной ставки?

Но даже в таком случае в этом не было никакого смысла. Все казалось очень странным.

Рен тяжело вздохнул.

– Теперь нет другого пути доказать мою невиновность. Мы даже не можем заставить Зака или Грейсона признаться в содеянном.

– Но они мертвы. Не осталось никого, кто бы предъявлял тебе обвинения.

Взгляд Рена обжег ее.

– Наше правосудие не работает таким образом. – Он поднес ее руку к своим губам и запечатлел на ее ладони нежнейший поцелуй. – Давай возвратимся в Омегрион.

55
{"b":"147933","o":1}