Литмир - Электронная Библиотека

Напротив полыхающего отеля успела собраться толпа. Из горящего здания, толкаясь, выбегали люди. Зеваки смотрели на пожар как на что-то заурядное. Только удостоверившись, что офицеры полиции держат людей подальше от огня, Рид вернулась к выполнению своих обязанностей.

Запрокинув голову, она с ужасом заметила, что с правой стороны языки пламени уже лижут внешнюю сторону окон, а с крыши валит густой чёрный дым. Пожар на третьем или четвёртом этаже, но быстро распространяется по зданию. Надо было как можно скорее раздвигать пожарные лестницы.

– Плохо дело, – словно озвучивая её мысли, произнёс рядом Джимми. – Если в ближайшее время не подъедут другие станции, всё сгорит дотла. – Он остановил проходящего мимо полицейского. – Офицер, ни в коем случае не пропускайте никого за ограждение, иначе потом кого-нибудь не досчитаемся.

Полицейский кивнул и направился к толпе, подзывая к себе напарника.

Из рации, прикреплённой к карману Джимми, раздался голос: – Диспетчерская девятой станции.

– Приём.

– Сообщили, что в здании люди. Огонь заблокировал выход.

– Вас понял.

Подгоняемая чувством долга, Рид направилась к горящему зданию, но Джимми схватил её за рукав толстой экипировочной куртки и дёрнул на себя, чтобы остановить.

– Надо зайти внутрь, – закричала она.

– Зайдём, когда другая команда приедет.

Рид всегда была импульсивнее Джимми и хотела поспорить. Но именно умение сохранять спокойствие в любой ситуации делало его хорошим лидером. Она знала, что он прав. На каждую бригаду внутри должна приходиться бригада снаружи, иначе пожарные сами станут жертвами.

– Капитан, женщина говорит, что не может найти своего ребёнка, – к ним снова подошла офицер полиции. Она махнула рукой в сторону, где её напарник не давал плачущей женщине вернуться в отель. Рыдая, она умоляла офицера пустить её, и было видно, как ему неудобно применять к ней силу даже во благо.

Широкими шагами Джимми и Рид подошли к женщине, и Джимми взял её за руки:

– Мэм, где был ваш ребёнок, когда начался пожар?

– Она была в номере. У нас не было полотенец… Портье ничего не мог объяснить. Я была внизу… В холле… Сработала пожарная сигнализация… Нас сразу вывели, – проговорила она между всхлипываниями.

Джимми удерживал её сильными руками и заговорил чистым уверенным голосом:

– В каком номере вы остановились?

– 415.

– Как её зовут?

– Сара. Ей одиннадцать…

Чем ближе они приближались к машине, тем сильнее в Рид поднималась волна тревоги.

– Теперь заходим?

– Теперь заходим, – подтвердил её слова Джимми. – Нейтан, пойдёшь с нами. Джо, когда приедет вторая станция, займитесь этим углом и держитесь поближе.

Следующая команда была уже на подходе, Джо как можно быстрее подготавливал насосы.

Пока Джимми связывался с диспетчерской и докладывал происходящее непосредственному начальству, Рид надела защитную маску и поправила шлем. Нейтан захватил пару раций из машины, одну из них Рид прицепила к переднему карману огнезащитной спецовки. Заканчивая сборы, Джимми ухватился за топор и направился к главному входу отеля. Пожарные использовали метровые железные топоры, с одной стороны лезвие, с другой – тесло, и лом, чтобы быть готовыми выбить дверь, вскрыть замок или сломать стену. Рид пошла вслед за Джимми без малейшего сомнения, как было у них с пятилетнего возраста.

Они были уже на полпути наверх по лестнице, когда Рид услышала по рации сообщение от диспетчера о прибытии шефа их станции и о том, что теперь он будет отвечать за происходящее. Диспетчер сообщал о действиях, и все пожарные уже знали, что одна из бригад отправилась внутрь. Теперь шеф координировал происходящее и принимал решения, относящиеся к пожару.

Они уже поднялись до пятого этажа, когда Рид услышала голос шефа:

– Девятая станция, доложитесь.

Джимми поправил микрофон от рации.

– Мы на пятом этаже. – Он открыл дверь, и Рид увидела, как дым тут же повалил на лестничную площадку, и услышала, как Джимми продолжил: – Сейчас будем заходить в комнату.

Они спешили вдоль по коридору, в то время как радио продолжало сыпать переговорами между прибывающими бригадами и распоряжениями от шефа. Воздух становился всё гуще от дыма, который висел над ними как завеса, такая плотная, что лучи фонарей едва пробивались сквозь неё. Несмотря на тесноту и ограниченность пространства, Рид держалась около Джимми и призывала себя сохранять спокойствие.

Когда они дошли до 415 комнаты, Джимми сначала дёрнул за ручку, а когда дверь не поддалась, выломал ее. Рид шла позади него, нога в ногу. Они методично принялись обыскивать комнату.

Вдруг, поверх шума привычных перекличек в рации раздался голос шефа:

– Всем бригадам. Мы занимаем оборонительную позицию. Все, кто внутри здания, немедленно эвакуируйтесь.

Джимми обернулся к двери, и Рид знала, что отправится за ним, но всё-таки дёрнула его за рукав.

– Только минуту, – закричала она, но голос заглушался и отдавался эхом. По непонятным, странным причинам перед её мысленным взором промелькнуло тело одиннадцатилетней Изабелл, лежащее ничком у корней старого дуба.

– Надо уходить.

Распоряжение Джимми выдернуло её из воспоминаний и заставило сосредоточиться на настоящем.

– Джимми, мы всё равно здесь. Давай хотя бы быстро всё осмотрим?

После секундной заминки он кивнул и указал Нейтану проверить кладовку, Рид ванную, а сам побежал в центр комнаты заглянуть под кровать. Они звали Сару по имени, но не удивительно, что она их могла не расслышать. Рид толкнула дверь в ванную и несколько раз повернула ручку, но дверь не открывалась. Чёрт. Она толкнула сильнее – дверь не сдвинулась с места. Без топора было не обойтись, Рид посмотрела в сторону Джимми, который продолжал вглядываться под кровать.

Растерянная, она упёрлась плечом в дверь, которая поддалась напору с недовольным хрустом. Рид инстинктивно отдёрнула в сторону штору для душа и увидела свернувшуюся калачиком маленькую рыжеволосую девочку. Без сознания. Она с облегчением и радостью подняла девочку, словно куклу, вернулась в спальню и аккуратно передала в руки Нейтану.

– Девятая станция командующему. Мы нашли девочку и возвращаемся.

Джимми вывел всех обратно в коридор, открыл дверь, ведущую на лестницу, и Рид с ужасом увидела, что перед ними густится чёрный дым, поднимающийся всё выше по лестничным пролётам. Жар, исходящий от стены, Рид ощутила даже сквозь защитную одежду. Ближайший путь к отступлению был отрезан.

– Попробуем с западной лестницы, – крикнул Джимми.

Кивнув, Нейтан пошёл в противоположный конец коридора, Рид шла за ним, замыкал Джимми. Они не сделали и двадцати шагов, как где-то под ними прогремел взрыв. До того, как Рид успела отреагировать, глухой треск пронзил всё вокруг, весь отель, после чего восточная часть здания рванула, и пол под ногами Джимми взорвался.

Рид рефлекторно прыгнула за ним, пытаясь схватить и удержать за куртку, но Джимми уже исчез. Она упала следующей. Грудная клетка ударилась о только что появившиеся расщелины в полу, и ослепляющая боль пронзила рёбра, тело Джимми судорожно вздрогнуло, и она почувствовала, как дёрнулась его куртка под кончиками его пальцев. Джимми почти полностью скрылся под обломками.

– Джимми! – завизжала Рид. Она чувствовала, что её тоже завалило. Их поглощал дым, и окутывало пыльное тяжёлое марево.

Нейтан с трудом пробился к ним, но было слишком поздно.

– Командир девятой бригаде. Где вы? – гаркнул шеф из рации.

Ополоумев, Рид встала на ноги и закричала в рацию:

– Девятая станция командиру. У нас раненый. Человек под обломками. Он на четвертом этаже, с восточной стороны.

– Девятая станция, немедленно эвакуируйтесь. Произошел взрыв, на первых трёх этажах сильный пожар.

Рид затрясла головой, хотя начальник и не мог этого видеть.

– Это Джимми. Я не уйду без него, – выкрикнула она, хотя повреждённые рёбра протестовали с каждым вздохом. Следи за дыханием. Тебе понадобится каждый вздох, чтобы вытащить его отсюда. Я иду, Джимми. Держись, я уже иду на помощь.

2
{"b":"147914","o":1}