Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Пока все не столь уж важно. – Он откинулся на спинку стула. – Я же говорю, я познакомился с ней только вчера.

– А что?.. – В глазах Эдварда заплясали озорные искорки. – Она может тебе подойти. Как и ты, это большая любительница весело проводить время. Из уважаемой семьи. С хорошими связями.

– Мне не нужны связи ее семьи.

Едва заметное пожатие плеч Эдварда было напоминанием Демосу о его собственном происхождении: сын бакалейщика, мама теперь замужем за мясником, вся семья которого по-прежнему жила в не самом лучшем районе Афин. Но это напоминание было лишним: Демос, хотя ему и удалось выбраться из нищеты, никогда не забывал, откуда он родом.

– Подумай об этом, – ненавязчиво сказал Эдвард, намазывая тост маслом. – Уверен, Паранусис тебе не откажет.

– Ты предлагаешь мне на ней жениться?! – не поверил Демос.

– Когда-нибудь и тебе надоест летать вольной пташкой, – тоном опытного человека заметил Эдвард.

Демос и сам начинал это чувствовать, но… женитьба?..

Женитьба совсем не входила в его планы. До сегодняшнего дня. Так почему же эта мысль вдруг засела у него в голове? И почему мысль об Алтее в качестве жены вдруг вызвала у него необыкновенный энтузиазм?

– Готов спорить, что Алтее придется выйти замуж в ближайший год, если не раньше, – вторгся в мысли Демоса голос Эдварда. – Ставлю на то, что ее отец просто потеряет терпение и, как ты выразился, «сбудет ее с рук».

Демос кинул острый взгляд на Эдварда:

– Откуда такая уверенность? Не может же он заставить ее выйти замуж, если она сама того не захочет!

– Куда она денется? – пожал плечами Эдвард. – Если не захочет остаться без наследства.

– Она неглупая, образованная девушка. Найдет себе работу.

– В том-то и дело! В семнадцать лет ее вышвырнули из школы за недостойное поведение.

Демос обдумывал новую порцию информации. Может быть, у Алтеи и нет образования, но она, без сомнения, умна от природы. А если отец лишит ее наследства, ей ничего не останется, как пойти работать или… выйти замуж.

С карманными деньгами ее отец всегда был прижимист, поэтому Алтея добиралась до бутика на автобусе. И теперь, сидя на кожаном пуфике, она смотрела, как Иоланта примеряет одну пару босоножек за другой.

– Все сейчас носят такие, – сказала ее подружка, поворачивая ногу, чтобы лучше видеть яркие бусинки. – Не хочешь примерить?

– Это самоубийство – танцевать на таких каблуках!

– Только для тех, кто танцевать не умеет. – Иоланта подмигнула ей в зеркале. – Я видела, что ты вчера вытворяла с Ангелосом.

Алтея сразу же вспомнила руки Ангелоса на своих бедрах, как он притянул ее к себе, и поморщилась.

– А что тот мужчина? – с живейшим интересом спросила Иоланта. – Ангелос потом болтал, что ты бросила его ради этого незнакомца. Что, правда? По-моему, он староват.

– Да, ему не меньше тридцати.

– И ты все равно пошла с ним? – не поверила Иоланта. Алтея лишь пожала плечами. Иоланте было девятнадцать, поэтому все, кому было больше двадцати пяти, казались ей древними развалинами. – Но ты ведь потом его все равно бросила?

– Можно сказать и так. Так ты собираешься покупать эту пару или нет? Я жутко проголодалась.

– То есть ты опять вернешься к Ангелосу, – заметила Иоланта, скидывая босоножки.

К ней сразу же поспешила продавщица и положила обувь в коробку.

– Вы покупаете их, мисс?

– Да, да, упакуйте. – Иоланта махнула рукой и снова повернулась к Алтее: – Так как? – И так как Алтея молчала, Иоланта надулась: – Ты всегда скрытничаешь. Почему я должна узнавать все из третьих рук или, хуже того, из газет?

– Таблоидам только и верить – напечатают все что угодно! – Алтея нетерпеливо качнула головой. – Пойдем скорее.

– Привет, братишка!

Войдя, Демос закрыл дверь своей квартиры и медленно повернулся. Брианна лежала на софе, болтая ногами и улыбаясь.

У Демоса по спине пополз холодок от неприятного предчувствия.

– Привет, Брианна. Должен признаться, если ты задумывала меня удивить, то сюрприз тебе удался.

До этого она никогда не была в его квартире, и сейчас он задавался вопросом: как ей удалось сюда проникнуть?

– Ключ мне дала женщина этажом ниже, – сообщила Брианна, словно прочтя его мысли. На ее губах заиграла озорная улыбка. – Она решила, что я одна из твоих женщин, но я объяснила, что прихожусь тебе всего лишь сестрой…

– Конечно. – Демос через силу улыбнулся, целуя подставленную щеку. Отстранившись, он оглядел ее наряд. – По-моему, твоя юбка чересчур коротка.

Брианна надула губки, с надеждой и одновременно с неуверенностью глядя на брата.

Демос прошел на кухню, Брианна последовала за ним.

– Она кажется короткой только тебе, – объявила она. Ее улыбка стала шире.

Демос старался не замечать ее обаяния, старался быть со своей младшей сестренкой строгим и сдержанным, но не так-то просто казаться сухарем, когда ты кормил ее из бутылочки, учил ходить, обещал…

Нет, об этом он думать не будет.

– Может, это оттого, что я не ношу юбок? – пошутил он.

Брианна хихикнула.

– А женщины, с которыми ты встречаешься? – невинно глядя на него, спросила она. – Они-то носят юбки.

Перед глазами сразу встал образ Алтеи в серебристом платьице. Как блестели ее голубые глаза… Какая у нее была улыбка, обещающая… «Почему я не в силах ее забыть? – снова изумился Демос. – Почему бы мне просто не выкинуть эту девицу из головы?»

– А что тебе известно о женщинах, с которыми я встречаюсь?

– Я читаю газеты, – заявила Брианна.

– И мама позволяет тебе читать бульварные листки?

– Демос, мне двадцать один год! – сразу вспыхнула Брианна. – Я могу делать все, что мне вздумается!

Нахмурившись, Демос еще раз оглядел ее лицо с чересчур толстым слоем косметики и едва прикрывающую ее тело одежду. Похоже, его сестренка хотела казаться утонченной, однако добилась совершенно противоположного эффекта.

– Когда же ты найдешь приличного парня, женишь его на себе и угомонишься? Например, Антониос, сын аптекаря. По-моему, неплохой парень и неравнодушен к тебе.

Брианна фыркнула:

– Этот дуралей?

– Симпатичный дуралей, – поправил ее Демос. – Кроме того, у него стабильный заработок…

Брианна уперла руки в бока и задрала подбородок. На ее лице проступило упрямое выражение, и неприятное чувство Демоса усилилось, когда он увидел знакомый блеск в ее глазах, подрагивание губ.

Последние восемь лет он держался с Брианной на расстоянии – как ради нее, так и ради себя. Брианна и так слишком сильно во всем полагалась на брата, буквально зависела от него. Когда она была маленькой, в этом не было ничего плохого, но не может же он оставаться ее нянькой всю жизнь!

«Похоже, моя тактика оказалась неудачной», – с упавшим сердцем признался себе Демос.

– Брианна, почему ты здесь? – как можно мягче спросил он.

В ее глазах промелькнули испуг и растерянность, и это вызвало у Демоса леденящую уверенность: что-то случилось.

– Я просто хотела с тобой повидаться, – пожала плечами Брианна. – Мы и так видимся, только когда ты изредка нас навещаешь. Я уж и забыла, как ты выглядишь.

Она произнесла это небрежно, но не смогла справиться с дрожью в голосе, и внутри у Демоса снова что-то будто перевернулось.

Он взял ее за плечи, вглядываясь в ее лицо и видя под слоем косметики ту же самую испуганную девочку, которая пряталась у него на груди во время шторма. Девочка, которая доверчиво, глядя на него снизу вверх, настойчиво повторяла снова и снова: «Ты ведь всегда будешь со мной, правда?»

И черт бы все побрал, он ей это пообещал, не думая, не зная о том, что даже маленьких девочек нужно учить быть независимыми!

– Брианна, что случилось? – мягко повторил он.

– Я хочу жить с тобой! – выпалила она. Ее глаза стремительно увлажнились, она заморгала, смахивая слезы. – Я надоела маме и Ставросу. Они хотят, чтобы я вышла замуж. Но, Демос, я не хочу!

6
{"b":"147467","o":1}