Литмир - Электронная Библиотека

— Нашел что-нибудь, что мы могли бы использовать? — спросила она.

— Никто, к сожалению, не оставил дрели, — отозвался он.

— А взломать дверь ты не можешь?

— Ты действительно хочешь, чтобы я это сделал?

Она вздохнула, подобрав под себя ноги и натянув платье на колени.

— Нет. Это было бы безответственно. Это великолепная дверь.

Дерек сел на другой стул.

— В любом случае мое плечо, скорее всего, сломалось бы раньше двери. Сейчас уже таких не делают.

— Да. — Она оперлась локтями о стол. — Ты правда считаешь, что дела настолько плохи?

— Тайлер перегнул палку.

— Может, это шутка. Может, он скоро вернется.

Дерек сомневался.

— Может быть.

Кэндис просветлела.

— Хорошо. Итак, чем займемся, пока будем ждать?

— Есть хочешь? — Дерек не знал, как Кэнди, но он так и не успел поесть на свадьбе. Поскольку они исчерпали все возможные планы спасения, а сидение без дела не сулит ничего хорошего, они по крайней мере могли бы извлечь пользу из своего заточения.

— Есть? — удивилась она. — Что, Тайлер оставил корзинку с едой?

— Мы же в ресторане.

Она взглянула в сторону кухни, слегка нахмурившись.

— Ты хочешь сказать, мы можем…

— Насколько мне известно, кухня по-прежнему в рабочем состоянии. — Дерек поднялся со стула. Возможно, он ошибается и Тайлер через пару часов передумает. А пока им вовсе незачем умирать с голоду.

Она посмотрела в дверной проем.

— Давай, я перенесу тебя через опасную зону.

— Ой, нет, не надо.

— Не упрямься. — Присев, он одной рукой обхватил ее за плечи, а другой под колени.

Она напряглась.

— Поставь меня.

— Я могу тебя поставить, но, если ты наступишь на гвоздь, быть беде.

— Гвоздь?

— Это же стройка.

Она с подозрением взглянула на пол. Затем ее руки обняли его за шею.

— О, ну, в таком случае хорошо.

Его шаги эхом отдавались в пустом зале.

Спустя мгновение Кэндис расслабилась и обмякла. Ее пальцы ритмично касались его затылка, а мягкая попка прижималась к животу. Тепло ее кожи сквозь тонкие чулки горячило ему кончики пальцев.

— Можно мне отпустить шутку про резвого коня? — спросила она.

Он резко втянул воздух и напрягся, пытаясь не смотреть на кремовую кожу над лифом платья.

— Нет, если не хочешь снова раскрыться.

Ее зеленые глаза округлились, и неожиданный румянец заиграл на щеках.

Ага. Ее ахиллесова пята. Если почаще делать сексуальные намеки, это заставит ее прикусить язычок.

Надо запомнить.

* * *

Прижимаясь к широкой груди Дерека, Кэндис чувствовала себя так, будто погрузилась в запретную фантазию. Да и какой женщине не любопытно было бы узнать, каковы эти скульптурные мускулы на ощупь?

Теперь она знала.

Живая сталь, теплая и твердая.

Закрыв глаза, она уступила соблазну и глубоко вдохнула. Возможно, Дерек напыщенный и властный, но при этом он также неприлично, греховно сексуален. Ее кожу покалывало под его пальцами. Тело размякло, а напряжение сменилось желанием.

Слишком скоро он поставил ее на кафельный пол. Когда он убрал руку с ее поясницы, какое-то напряжение снова возникло между ними, сделав ее ноги ватными. На долю секунды перехватило дыхание. Но затем он моргнул, и выражение его лица стало непроницаемым.

Резко повернувшись, Дерек подошел к большому холодильнику, схватился за ручку и дернул на себя. Тяжелая дверь со стоном открылась, и он, щелкнув выключателем, шагнул внутрь.

Кэндис протопала следом чуть медленнее, отгоняя от себя тревожащие ощущения. Конечно, нет ничего страшного в мимолетной фантазии, но ведь это же Дерек. Дерек.

Он представляет собой именно то, против чего мама ее предостерегала, — акулу бизнеса, которая существует лишь для того, чтобы делать деньги и завоевывать власть. Таких, как она, он ест на завтрак.

— Так, оценим наш ассортимент, — послышался изнутри его голос. — Филе миньон, седло барашка, ребра, лосось…

Она потерла плечи и подогнула пальцы ног на холодном полу, оглядывая полки с продуктами вдоль стен морозильника.

— Ты знаешь, как все это готовить?

— Конечно, а ты разве нет?

То, что Кэндис росла в доме, где есть повар и экономка, оставило некоторые весьма существенные пробелы в ее воспитании. Она была неважной хозяйкой.

— Я хорошо управляюсь с микроволновкой.

Дерек неодобрительно нахмурился.

— Ты питаешься полуфабрикатами?

— Не всегда. — У нее застучали зубы. — Когда я навещаю родителей, Анна Ли упаковывает мне домашней еды с собой.

— Как трогательно. — Он снял с себя пиджак и набросил ей на плечи.

Она затрясла головой.

— Это лишнее.

Его руки твердо удерживали пиджак на ее плечах.

— Не глупи. — Он тяжело вздохнул. — Тебе обязательно быть такой упрямой?

— А тебе?

— Ты надеваешь мой пиджак, я готовлю тебе обед.

— Это…

— Сделка.

— Прекрасно. — Она просунула руки в рукава и завернулась в большой пиджак. Сохранившееся в мягкой подкладке тепло было божественным. Вес ткани приятно давил на плечи.

Он расстегнул пуговицы на манжетах своей белой рубашки и закатал рукава. Затем прошел чуть дальше по необъятному морозильнику.

— Ты даже бифштекс не умеешь готовить?

— Я не люблю бифштекс.

— А что ты любишь?

— Морепродукты.

— Гм. — Дерек сделал еще несколько шагов вдоль полок.

Она осталась рядом с открытой дверью морозильника.

Он улыбнулся, доставая пластиковые пакеты.

— Думаю, омары как раз то, что надо. Поищи в холодильнике масло, а я пока разожгу гриль.

— Ты собираешься готовить омара? — Она, конечно, не знаток, но ей казалось, что готовить омара еще сложнее, чем бифштекс.

— Ну да. — Он выпроводил ее из морозильника и закрыл за ними дверь.

Она потерла застывшую ногу о лодыжку, чувствуя себя полной неумехой.

— Разве у вас не было повара, когда ты был маленький?

— Конечно, был. Но это не значит, что я не умею читать кулинарные книги. Сходи в холодильник и принеси мне масла и… — Он оглядел кухню. Она была заставлена упаковочными клетями и ящиками с новым оборудованием. — Неважно, — закончил он. — Я сам найду специи.

К тому времени, когда Кэндис вышла из холодильника, Дерек разжег гриль и помешивал что-то в кастрюльке на плите.

— Что это? — Она заглянула ему через плечо, принюхиваясь.

— Шоколад.

— Ты готовишь омара в шоколаде? — Кажется, он переоценил свои кулинарные способности.

Он усмехнулся.

— Шоколадный мусс на десерт.

— Боже! — Иногда, под настроение, она пекла кекс из готовой смеси.

Он искоса бросил на нее обвиняющий взгляд:

— Твоя вера в меня не особенно вдохновляет.

— Но ты же всегда ведешь себя как избалованный, испорченный… — Кэндис прикусила язык. Человек готовит для нее сказочный обед, а она его оскорбляет.

— Не стоит поспешно судить о людях, — мягко проговорил он.

— Учитывая, сколько времени мы провели вместе последние три месяца, вряд ли это можно назвать поспешностью. — Если оставить в стороне кулинарные таланты, у нее предостаточно оснований считать его избалованным и испорченным.

Он уменьшил пламя под открытым грилем, затем щелкнул выключателем, запуская вентилятор над ним.

— Для танго нужны двое.

Кэндис на долю секунды затихла, мысленно представив, как они с Дереком танцуют танго прямо здесь и сейчас. Она отогнала видение. Тот факт, что он умеет готовить, не делает его менее опасным.

— Ты спорил со мной по любому поводу, — заявила она.

— А ты со мной.

— Я стремлюсь к достоверности. Поверь мне, это большая разница. — Она наблюдала за его быстрыми, ловкими движениями. — Тебе помочь?

— Я справлюсь. — Он пересек комнату и достал половник из ящика для столовых приборов. — Разница в целую четверть дюйма, — сказал он, возвращаясь к плите и размахивая половником для выразительности. — Не говоря уже о нескольких тысячах долларов.

3
{"b":"147277","o":1}