Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я твоя жена, а не чемодан без ручки! — кипятилась Маргарет. — Сам разъезжаешь по всему свету, а меня бросаешь одну?

— Не разъезжаю, а работаю! — рявкнул Роберто. — И для тебя это не новость. Ну что ты бесишься?

— А ты не понимаешь? Я хочу быть с тобой!

— Не получится! Я буду занят. Далась тебе эта Флорида...

— Роберто, ведь я жена, а не домоправительница! И не мать, — ляпнула она сгоряча.

Роберто нахмурился.

— Я бы попросил не упоминать всуе мою покойную мать. К твоему сведению, она своей жизнью была довольна.

— Ты так думаешь? — Маргарет хмыкнула. — Сомневаюсь. Если Памела знала свое место, это вовсе не значит, что она была всем довольна.

Роберто стал мрачнее тучи.

— Рита, ты зашла слишком далеко. Давай прекратим этот бесполезный разговор. Я же сказал, что еду по делам и не смогу уделять тебе внимание. Не хватало еще выслушивать твои упреки, когда тебе наскучит целыми днями сидеть дома одной! — с ехидцей заметил он.

— А ты будешь приходить домой спать? — с невинным видом спросила Маргарет. — Вот я и буду с тобой. Или ты не собираешься ночевать дома? — Ее понесло. — Тогда понятно, почему ты не берешь меня с собой! Я помешаю твоим планам, да?!

Роберто с трудом сдерживал гнев.

— Рита, ты городишь чушь! Я тебе уже все объяснил. И не один раз. Хватит! Не доводи меня... —Роберто вздохнул. — Маргарита, я скоро вернусь. Вот увидишь!

— Как тебе будет угодно, — ледяным тоном ответила она. — Можешь не спешить. Во всяком случае, из-за меня.

Той ночью, когда Роберто ее обнял, она демонстративно отвернулась к стене, буркнув через плечо:

— У меня болит голова.

На миг стало тихо, только оглушительно громко тикали часы на прикроватном столике.

— Ничего у тебя не болит. И мы оба это знаем. Впрочем, дело твое... Просить не стану.

Утром, когда она проснулась, Роберто уже уехал.

— Синьора, молодой хозяин сказал, что вам нездоровится. — Асунта участливо заглянула ей в лицо. — И велел вас не тревожить.

— Как это мило с его стороны! — промямлила Маргарет, с трудом сдерживая слезы.

Какая же она дура! Выдумала головную боль... Зачем?! Только сама себя наказала... Роберто уехал, и они не успели помириться.

Ну ладно. Что сделано, то сделано. Хватит лить слезы. Лучше придумать, как все поправить. Как только Роберто позвонит, сразу попрошу у него прощения. А когда вернется, попрошу еще раз, и они помирятся...

Роберто позвонил через пару дней, но Маргарет в это время как назло дома не оказалось: ездила проведать Сандру.

— Дочка, он так расстроился, что не застал тебя! — сказал Джакомо за ужином.

Маргарет решила до возвращения мужа больше никуда не выходить, но ей снова не повезло. Когда свекор сообщил, что Роберто звонил, она чуть не расплакалась.

— Почему меня не позвали? Я целый день сидела дома.

— А я думал, ты поехала со Стефанией в Форио по магазинам. — Джакомо погладил ее по руке. — Не переживай, дочка, он еще позвонит. И скоро вернется.

Маргарет покосилась на Джину и поняла, чьих это рук дело. Ну ладно! Впредь она будет умнее. С Джиной нужно держать ухо востро.

Пару раз Маргарет звонила Роберто сама, но его, как он и предупреждал, вечно не было дома. Что наводило на невеселые мысли... А звонить в отель ей не хотелось.

— Мэгги, ты что-то бледная! — заметила Сандра.

— Ну, это пустяки! — усмехнулась Маргарет. — Послушать Джину, так я просто кошка драная... Дня не пройдет, чтобы она меня не порадовала!

Сандра вздохнула.

— Не женщина, а змея. Постарайся не обращать на нее внимания! — Она помолчала. — Роберто не понравится, если ты встретишь его с кислой физиономией.

— Сандра, я больше не знаю, что Роберто нравится, а что нет...

—Ничего не поделаешь. Мужчины Феррата непредсказуемы. Что и делает их столь притягательными... Завтра я еду на этюды, к подножию горы Эпомео. Составишь мне компанию? — предложила она.

— С удовольствием! — обрадовалась Маргарет. — Думаю, Джакомо не будет против. Ведь к обеду мы вернемся?

— Конечно. Я заеду за тобой сразу после завтрака.

— Договорились.

Что толку сидеть дома и ждать звонка? — рассудила Маргарет. Лучше она позвонит мужу сама. И не из дома, где вечно все вынюхивает эта несносная Джина, а из поселка. Не застанет дома, так позвонит в отель или в ресторан, где Роберто любит ужинать. Разыщет его, где бы он ни был, и скажет, что любит и не может без него жить. И попросит прощения.

За завтраком она сказала Джакомо, что собирается ехать с Сандрой на этюды.

— Поезжай, дочка! Тебе не мешает развеяться. И не торопись. Я вернусь только к ужину. Меня пригласили на рыбалку. — Он покосился на Джину. — Может, все-таки поедешь со мной?

— Извини, дорогой, но я терпеть не могу рыбалку. — Она закатила глаза. — Один раз поехала, с меня хватит. Вы будете глазеть на поплавок, а мне что прикажете делать? Скука смертная... Хуже не придумаешь... — Она посмотрела на Маргарет и с ухмылкой добавила: — Разве что смотреть, как Сандра пишет свои этюды...

— Хорошо, что мы тебя не пригласили! — с милой улыбкой ответила Маргарет и встала из-за стола.

Она прекрасно провела этот день. Сандра рисовала, а Маргарет гуляла, любовалась красотами природы и, как это всегда случается на природе, ощущала, что душу наполняет покой.

Кругом стояла звенящая тишина. Лишь когда с моря набегал ветерок, шелестела листва. А как-то раз ветер донес гул идущего на посадку самолета, и Маргарет показалось, будто Роберто с ней рядом. Ощущение было настолько реальным, что она улыбнулась и шепнула:

— Роберто... любимый мой...

На глаза навернулись слезы, и она поняла, что сделает все, лишь бы муж всегда был с ней рядом.

Когда они на обратном пути заехали в таверну выпить кофе, Маргарет посетила новая идея. Она полетит к Роберто и скажет ему все не по телефону, а глядя в глаза. И полетит первым же рейсом, Сейчас позвонит Адриано и попросит заказать билет.

В таверне был телефон, но не успела Маргарет набрать номер виллы, как Адриано радостно сообщил:

— Синьора, как хорошо, что вы позвонили! Молодой хозяин вернулся. Часа два назад. Спросил, где вы, а я сказал, что вы уехали с синьорой Сандрой.

— Адриано, я уже возвращаюсь. Через полчаса буду дома. Только не говорите мужу, что я звонила. Хочу сделать сюрприз.

— Как скажете, хозяйка! — улыбнулся Адриано. — Я все понял. И ничего ему не скажу.

У ворот виллы Маргарет чуть ли не на ходу выскочила из машины и, забыв попрощаться с Сандрой, понеслась к бунгало.

Смеясь от радости, распахнула дверь в спальню — и в один миг рухнуло все. Ее брак, ее счастье и вся ее жизнь...

Потому что она до сих пор любит Роберто, внезапно поняла Маргарет. Любит, несмотря ни на что. И, как видно, будет любить вечно. Господи, ну за что ей это наказание?!

10

Маргарет обхватила себя руками и застонала. Перед глазами неотвязно стояла картина: Джина, в чем мать родила, с победной улыбкой расчесывает перед зеркалом волосы, а на постели лицом вниз спит Роберто, утомленный любовными утехами...

Да, здорово они все рассчитали!.. — думала Маргарет. Джакомо с приятелем на рыбалке, она с Сандрой на этюдах... Ну, просто грех не воспользоваться столь удобным случаем!

Интересно, а сколько раз они резвились у нее за спиной? Наверняка вместе провели день-другой в Риме, ну а здесь, на вилле?..

И почему она была так слепа? Ведь Джина не скрывала своего отношения к Роберто. А он?.. Неужели он женился на ней только из политических соображений, чтобы скрыть свою страсть к содержанке отца? Выходит, он не прекращал любить эту смуглую сексапильную красотку... Верно говорят, старая любовь долго помнится.

Ну что ж, пора взглянуть правде в лицо: Джина — женщина его мечты.

Роберто предусмотрел все до мелочей, в том числе наличие удобной жены. С его точки зрения, жаловаться ей не на что. Ведь он дал ей свою фамилию, деньги, да еще и регулярно исполнял супружеский долг, то бишь спал с ней (она-то по дурости полагала, будто они занимаются любовью)... Спрашивается, чего еще ей не хватает?

25
{"b":"147193","o":1}