Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Есть. Младшая сестра, Стефания. Она родилась, когда мне было двенадцать. А мать умерла родами...

— Какой ужас! — Маргарет поставила фужер на столик. — А кто же воспитывал Стефанию?

— Двоюродная сестра матери, Сандра. Она старалась заменить Стефании мать, но своих детей у нее не было, и она, вообще, личность творческая, художник, так что не всегда получалось...

— Расскажи, какая у тебя сестра, — попросила Маргарет.

Он немного подумал.

— Хорошенькая, немного чокнутая и очень болтливая. — Пожал плечами и хмыкнул. — Одним словом, типичная женщина.

Маргарет свела брови и стиснула кулаки, изобразив праведный гнев, а Роберто со смехом схватил ее за запястья, ловко разомкнул ей пальцы и поцеловал в ладони.

— К тому же моя сестрица имеет обыкновение влюбляться в кого попало, — негромко произнес он. — А вот ты, Рита, так никогда не поступишь.

Верно, теперь не поступлю! — подумала Маргарет, дрожа от возбуждения. А ведь чуть было не поступила...

Высвободив руки, она взяла фужер и спросила:

— Как это — в кого попало?

— В прошлом году, когда Стефания училась в Швейцарии, она умудрилась закрутить любовь сначала с преподавателем рисования, а потом с лыжным инструктором.

 — Вижу, с ней не соскучишься! — хохотнула Маргарет.

— Вот именно, — сдержанно согласился Роберто. — Отцу пришлось отстегнуть немалые деньги, чтобы отвадить ее воздыхателей. Вот он и решил, что куда безопаснее держать ее дома на Искье, и забрал из школы.

Маргарет ждала, что Роберто скажет еще что-нибудь об отце, но он, молча, достал бутылку из ведерка со льдом и снова наполнил ее фужер.

— Спасибо, но мне больше не надо! — возразила она. — А то я опьянею.

— Вряд ли. — Он улыбнулся и поставил бутылку на место. — Ну, разве что чуточку расслабишься, — добавил он, протягивая ей очередную ягоду.

А расслабляться нельзя! — думала Маргарет, глядя, как Роберто отправляет в рот надкушенную ею клубничину.

Незаметно в процессе разговора Роберто каким-то неведомым образом подвигался к ней все ближе и ближе. И вот уже его колено коснулось ее колена, а его рука как бы невзначай легла на спинку дивана прямо у нее за спиной. Маргарет уже чувствовала тонкий запах его одеколона, знакомого ей с той памятной ночи в Риме, когда Роберто отнес ее на руках в спальню.

Его рука, соскользнув с дивана, легла на ее плечо, и она вскочила, расплескав шампанское на юбку.

Роберто неодобрительно поцокал языком, наклонился и стряхнул капли с юбки. При этом его рука задержалась у Маргарет на колене.

— Будем надеяться, что, когда высохнет, следа не останется, — шепнул он.

Ошибаешься! Сердце Маргарет едва не выпрыгивало у нее из груди. След останется, да еще какой! Только не на юбке, а у нее в памяти...

Роберто поцеловал ее в щеку, в уголок рта... Покрыл легкими поцелуями подбородок, а потом принялся ласкать языком ухо...

Голова Маргарет безвольно опустилась ему на плечо, а он покрывал поцелуями ее лоб, прикрытые глаза, волосы... От его прикосновений Маргарет таяла, сгорая от желания.

Ее тело жаждало продолжения, но Роберто не спешил целовать ее в губы, а его рука нежно поглаживала плечо, а не грудь, томившуюся под тканью жакета.

Маргарет хотела большего.

Как это может быть? — думала она в сладком забытье. Он едва ее касается, а она изнемогает от желания...

— Роберто... — жарким шепотом вымолвила она. — Так... так нечестно.

Он улыбнулся.

— Почему? Тебе что-то не нравится, сладкая моя?

— Но ведь ты же обещал, что не станешь...

— Любимая, я приехал к тебе издалека. Неужели ты откажешь мне даже в такой малости? — Он нежно прикусил ей мочку уха. — В конце концов, я мучаю только себя одного.

— Нет! — шепнула Маргарет. — Неправда! И ты прекрасно это знаешь.

Она повернулась к нему лицом и прижалась ртом к его губам.

Роберто отодвинулся и, взяв ее лицо в ладони, сказал:

— Маргарита, думаю, пора везти тебя в ресторан.

— Почему? — Маргарет смотрела на него во все глаза.

— Если мы останемся, ты переберешь шампанского, а я... я поддамся соблазну.

Он встал и одним ловким движением поднял ее на ноги.

— Так что давай будем вести себя как паиньки, — шепнул он. — Хотя бы сегодня вечером...

Когда они спускались в лифте, Маргарет спохватилась:

— У меня неподходящий вид для ресторана. Давай пойдем куда-нибудь попроще.

— Как скажешь, дорогая. Нет проблем.

— Кстати, ты мне кое-что напомнил.

— Что же?

Она нахмурилась, стараясь припомнить.

— Той ночью в Риме ты с кем-то разговаривал. Речь шла о каких-то проблемах. И как их решить и не создать новых... Что-то в этом роде.

Пожав плечами, он не сразу ответил:

— Наверное, радость моя, тебе это тоже приснилось.

— Да нет, я точно помню, как ты сказал...

— Точно помнишь? — с ехидцей повторил он. — А как же быть со всеми прочими сновидениями? Их ты предпочла забыть? — Маргарет вспыхнула, а Роберто, помолчав, предложил уже другим, примирительным тоном: — Рита, прошу тебя, давай не будем препираться! — Он взял ее за руку. — Мне так хорошо с тобой. Прямо как в сладком сне...

А ведь он меня предупреждал! — думала Маргарет, заливаясь слезами. Сразу дал понять, что все это только сон. А она, дура, приняла сон за явь. Сама во всем виновата! Не надо было ему верить.

Но она поверила и теперь приходится расхлебывать последствия. И заново переживать воспоминания. Господи, хватит ли у нее сил?!

На следующее утро она проснулась с дурной головой. Привела себя в порядок и поехала проводить обзорную экскурсию по Дублину с группой итальянских школьников. Отличная все-таки штука — трудотерапия! За целый день ни разу не вспомнила про Роберто, скучать с детишками не пришлось... Но вот экскурсия закончилась, Маргарет распрощалась со своими не в меру шустрыми экскурсантами, и снова осталась наедине со своими мыслями.

Делать нечего, придется принять условие Роберто. Пусть знает: чтобы поскорее получить развод, она готова на любые жертвы.

Придя домой, Маргарет почувствовала страшную усталость. Взглянула на часы. У нее еще есть время принять душ и обдумать, как сообщить Роберто о своем решении. Нужно постараться подыскать такие слова, чтобы он понял: она принимает его условие исключительно из симпатии к Стефании.

Она сняла рабочий костюм, накинула халат и пошла в ванную. Включила нагреватель, открыла воду, и тут раздался звонок домофона.

Маргарет похолодела. Ну конечно! Разве Роберто Феррата станет ждать? Он не может не давить. Ведь они же договорились, что она сама позвонит ему в отель! Так нет — явился, не запылился...

А что, если сделать вид, будто ее нет дома? Нет, не получится — в гостиной горит свет, а окно выходит на улицу... Ну и что? Она у себя дома. Хочет — впустит, не хочет — не впустит. Подумаешь, велика важность...

Маргарет закрыла воду, запахнула халат и с обреченным видом подошла к двери.

— Кто там? — не слишком любезно спросила она, нажав на кнопку на пульте домофона.

—Это я, дорогая! — раздался голос Оливера. — Мне нужно с тобой поговорить. Впусти меня, пожалуйста.

Маргарет почувствовала некоторое облегчение.

— Очень устала, — откровенно призналась она.

— Мэг, это крайне важно. Нам с тобой нужно поговорить.

Вздохнув, Маргарет нажала на кнопку входной двери.

— Я так волновался! Мэг, куда ты опять пропала? Почему не поднимаешь трубку? — набросился на нее Оливер прямо с порога.

— Оливер, я очень признательна тебе за понимание и заботу. — Маргарет снова вздохнула. — Только не надо на меня давить! Ведь я тебе говорила, и не раз: дай мне время.

— Дорогая, я прекрасно понимаю, что тебе нужно время. Только не пойму, для чего именно. — И он сунул ей в руки газету. — Ты уже видела?

Маргарет опустила глаза. С фотографии ей улыбался Роберто на фоне аэропорта. А под фотографией жирным шрифтом был набран текст:

12
{"b":"147193","o":1}