Цекай снова заснула, но спала плохо, просыпаясь, как только воспоминания начинали возвращать ее в разрушенный город. Когда она снова открыла глаза, было уже раннее утро и засыпать опять было бесполезно, поэтому она, еще немного полежав, села на своей «кровати».
Куроя все еще не было, а Юрия спала, слегка шевеля пальцами на руке. Из единорогов бодрствовал Лорриал, блуждая вперед-назад и хмуро глядя по сторонам. Цекай медленно поднялась и стала складывать свой спальный мешок, стараясь, чтобы это получилось так же, как у Юрии. Потом она надела пренсоэр и прикрепила к нему посох, всю ночь послушно лежавший рядом с ней.
Собравшись, она вышла из пещеры, приветливо махнув единорогу рукой. Тот ответил на ее жест благородным кивком. Солнце взошло, и горы сияли золотым светом. Воздух был удивительно свежий, и Цекай с удовольствием сделала два глубоких вдоха. Потом она поднялась вверх, на уже облюбованный ею вчера выступ, и осмотрелась. Было светло, а потому неизвестно, был ли кто-то в Густане или пентакаррцы уже ушли. Она нашла реку, в которой вчера Курой набирал воду. Девушка зачерпнула ее ладонями и умылась.
— Привет, — произнес мягкий голос, и Цекай, повернувшись, увидела Куроя.
Тот спускался вниз, ловко прыгая с одного камня на другой.
— Привет. Где ты был?
— Гулял, — пожал он плечами, — и нашел, кстати, очень хитрый путь, по которому можно срезать.
Вскоре они снова отправились вперед. Лорриал скакал первым, а Курой говорил ему, куда сворачивать. Юрия отслеживала их перемещения на карте: они действительно сильно сократили свой путь и уже к вечеру заметили, что горы постепенно стали уступать место траве и мягкой земле. Вскоре они остались позади, и пространство, радуясь своей свободе, разлетелось на километры вперед и в стороны, а скалы, словно огромный забор, возвышались за спиной. Поле, казалось, не заканчивалось на горизонте, а уходило еще дальше, сливаясь с облаками. Цекай, как ни старалась, не могла разглядеть границу между небом и землей. Теперь она стала понимать, что подразумевают, когда говорят: «На сколько хватает глаз». Девушка удивленно моргала, щурилась, но все равно линия горизонта была размытой и нечеткой.
Трава на поле была высокой, но возникало ощущение, что ей вполне по силам вырасти еще и к концу лета она будет по пояс взрослому человеку. Прямо от гор вела куда-то вдаль широкая тропа.
Большую часть дня Юрия играла с Куроем в игру, похожую на человеческие «города», которая для Цекай была просто недоступна. Сначала она не поняла, что они делают, пока юноша не объяснил ей правила. Велась игра на языке Света. Начинающий называл всего одну букву, следующий игрок должен был добавить к ней другую, чтобы получилось существующее слово. Выигрывал тот, кто называл слово последним. В финале слова получались очень длинными, которые порой и произнести было сложно. Юрия говорила грубовато и резко, в то время как Курой произносил их легко. Казалось, его голос идеально подходит именно для языка Света, так свободно он на нем говорил, не задумываясь. Слова сами слетали с его губ. Он каждый раз и выигрывал, хотя Юрии почти удалось один раз одержать-таки победу, но, пока она радовалась, Курой, немного подумав, добавил еще одну букву.
С тех пор как они выехали из Пентакарра, прошло три дня. Все это время они преодолевали скалу за скалой, ущелье за ущельем и теперь, оказавшись на огромном поле, гигантским ковром раскинувшемся перед ними, щурились от солнца, ставшего вдруг слишком ярким, и от ветра, ставшего слишком сильным. Единороги рвались вперед, потому что устали идти по камням и мечтали почувствовать под копытами траву и мягкую почву. Цекай самой хотелось соскочить с Грауда и, раскинув руки, побежать вперед, глядя в небо, но она понимала, что они гораздо быстрее доберутся до Саалла, если будут меньше останавливаться. В горах они и так шли медленно из-за постоянно петляющих троп.
Оказавшись на открытой местности, Цекай быстро поняла вновь возникшую проблему: здесь они не смогут спрятаться на ночь под навесом, как в горах. Но Курой легко смог его сделать, заставив небольшую гору вырасти прямо из земли. Юрия говорила ему, какую форму придать их временному убежищу, а он, стоя неподвижно и слегка щурясь, делал так, как она просила.
— Ведь так делали замок Сильвее? — спросил Грауд, наблюдая за ними.
— Да, — закончив, ответил Курой.
— А я слышала, — заметила Юрия, — что на нем сотни тысяч гигантских узоров.
Курой пожал плечами.
Когда Юрия снова взялась за книгу, а Курой за плеер, Цекай решила попробовать освоить телекинез, но это оказалось совсем не просто. Она понятия не имела, как почувствовать поле, о котором говорил Курой, и уже стала размышлять, не этим ли занимаются люди, когда медитируют. Она закрыла глаза, надеясь, что так ей будет проще.
Ветер гладил поле своей огромной рукой, приминая зеленую шерсть. Поле в ответ, казалось, мурлыкало, шелестя травинками. В воздухе летали какие-то птички, что-то чирикая уходящему за горизонт солнцу, свет которого проникал даже сквозь веки, отчего Цекай видела только красный цвет, который было одновременно просто и тяжело рассмотреть. Над ухом противно запищал комар, но девушка решила не обращать на него внимания, тогда тот, обидевшись, тяпнул ее в шею. Цекай воспользовалась своим недовольством и взмахнула посохом, рассчитывая прижать к земле траву вокруг себя. Раздался недовольный шепот, но растения покорно прогнулись только под движением воздуха, которое создала сиэлльская ветка. Девушка открыла глаза и печально посмотрела, как травинки медленно поднялись вверх.
Голубь, летавший неподалеку, приземлился Цекай на голову и что-то проворковал про себя. Ей показалось, что он смеется.
— Что? — недовольно спросила она.
— Твоя мысль идет неправильно, — поучительным голосом ответил он.
— Что значит «идет неправильно»?
— Ты неправильно ставишь цель. Что ты сейчас хотела сделать?
— Ну… Заставить траву двигаться.
— Всю, что есть на этом поле?
— Нет! Только немного… — она уже сама поняла свою ошибку. — То есть мне нужно думать только о конкретных травинках, двух-трех?
— Да.
Цекай снова задумалась и выбрала из огромного зеленого поля небольшой островок. Потом она представила, что хочет с ним сделать, и вытянула перед собой посох. Агадар вспыхнул, а трава зашевелилась. У девушки возникло странное ощущение, что ее взгляд прилип к этим растениям и любое его движение отразится на них. Цекай хотела посмотреть в другую сторону, но травинки словно были связаны невидимой нитью с посохом, поэтому только натянулись. Понятно…Она увела взор чуть вверх, направляя движение трав посохом, и те, закрутившись, свернулись в небольшой валик. Цекай в восторге расплылась в улыбке, и трава мгновенно рассыпалась в разные стороны, а взгляд девушки оторвался от нее и теперь двигался сам по себе.
— Вот видишь, — сказал голубь. — Стоит только подумать.
Цекай протерла глаза и устало заморгала. Но это действительно все очень просто, чуть сложнее, чем тот Ейгенц… но все равно легко!Голубь чинно ходил у нее на голове, и она старалась не шевелиться, опасаясь, что птица упадет.
— А как тебя зовут? — спросила она.
— Что? — удивленно спросил голубь.
— Какое у тебя имя?
— Длинное, — отмахнулась птица.
— Скажи! — Цекай стало интересно, она и правда не знала, как обращаться к голубю.
— Его нельзя произнести, — ответил он, — можно только ощутить.
— Как это?!
Тут она почувствовала, как коготки на птичьих лапках сильнее впились Цекай в голову, не больно, но и не очень приятно. Неожиданно девушка перестала слышать и видеть все, что происходит вокруг. Исчезло поле, небо, солнце… Теперь она летела высоко над землей. Там было немного прохладно и влажно от воздуха, а ветер задорно дул в лицо… Видение исчезло так же быстро, как и появилось, и Цекай снова почувствовала себя стоящей на мягкой траве.
— Что это?! — удивленно спросила она.
— Мое имя.