Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Чарлз Уорвик приглашал их вечером на балет нашвиллского театра, билеты прилагались. Роберт вспыхнул от возмущения: навязчивость этого аристократа становилась невыносимой. Что ему от них нужно? А может быть, только от Алисии?

Роберт вспомнил о своем решении объясниться с ней и покраснел, сообразив, что в приготовленной речи много красивых образов и слов, имеющих отношение только к его чувствам. Он не подумал о том, нужны ли они Алисии.

Алисия же тем временем с недоумением наблюдала за ним. Почему он не отвечает на ее вопрос? Она повторила его:

— Мы ведь идем на балет? Так хочется! Это моя давняя мечта. Когда нашвиллская труппа гастролировала в Сиднее, билеты невозможно было достать.

— Да, я слышу тебя. — Голос Роберта звучал ровно и отчужденно. — Знаешь, я не смогу пойти — у меня неотложные дела в городе. Но ведь тебя может сопровождать Чарлз Уорвик — он свободный человек, ему доставит удовольствие общество красивой женщины.

Алисия рассмеялась, хотя ей хотелось заплакать.

— Ты меня расстраиваешь…

— А ты не расстраивайся. Иди в театр и развлекайся.

Он спрыгнул с яхты на причал и быстро зашагал в сторону города.

Приняв горячий душ и помыв волосы, Алисия сидела с тюрбаном из полотенца на голове и красила ногти на ногах. На спинку стоящего рядом стула было наброшено маленькое черное платье, на туалетном столике лежали любимые серьги с жемчужинами и серебряное колье со вставками из перламутра. Алисия думала о том, как лучше уложить волосы.

Закончив с ногтями, она выпрямилась, полюбовалась блеском ровно нанесенного лака и почувствовала, как сильно ноют мышцы рук и спины. Может быть, не ходить на балет, а просто полежать с книгой и хорошенько отдохнуть перед завтрашними гонками? Решено, так и сделаю, с облегчением подумала Алисия.

Она вспомнила те полчаса, что провела в воде, интенсивно двигаясь и играя с дельфиненком. И теплая волна радости поднялась и медленно отступила, смыв горечь обиды, нанесенной ей час назад Робертом.

Неожиданно Алисия подумала, что за весь день ни разу не прибегла к помощи Риты. В ее жизнь вошло что-то новое и очень ценное. Алисия пообещала себе хорошенько обдумать все это перед отходом ко сну.

Яхта качнулась — кто-то поднялся на борт. Затем раздался звонкий голос Викки:

— Эй! Тут есть кто-нибудь?

Алисия вышла на палубу и оказалась в эпицентре тайфуна, порожденного необъятной Викторией. Та была очень возбуждена, неустанно двигалась, приплясывала и обрушивала на девушку водопады слов и восклицаний.

Смысл телесных и словесных проявлений сводился к выражению счастья по поводу того, что она, простая смертная, удостоилась чести снимать фильм о будущей королеве гонок. В этом не сомневается никто. Ни она, ни окружающие, ни даже Билл, для которого, как известно, нет ничего святого.

Конечно, она не может показать ей пленку — это против сложившихся правил. Но фотографии — пожалуйста. Последовав приглашению Алисии пройти в каюту. Викки протянула ей снимки. На всех — красавица в бледно-желтом откровенном бикини, с бронзовым загаром и с гривой золотистых волос, демонстрирует виртуозное владение водными лыжами на фоне яхты. Снимки отличались друг от друга только количеством поднятых парусов и разными фасонами шапочек с эмблемой клуба на голове этой морской богини.

— Да, лыжами она владеет безупречно, — с искренним восхищением согласилась Алисия.

— А вы? Что у вас?

Алисия вкратце рассказала, как снимался их фильм, наблюдая за сменой выражений на лице Викки. Вот лицо сморщилось, покраснело, щеки уже подрагивают, и, наконец, не справившись с собой, гостья начинает хохотать.

Девушка с улыбкой терпеливо ждала, когда пройдет этот приступ безудержного веселья.

— Но у вас же получился научно-популярный фильм для бойскаутов! — Викки опять захохотала. — В жюри сидят старые грибы, которые давно вышли из столь нежного возраста и нуждаются совсем в других зрелищах… за исключением разве что Чарлза Уорвика.

— Возможно, и так, — сухо ответила Алисия. — Но и я, и другие получили огромное удовольствие. Пусть и не сравнимое с удовольствием стать королевой гонок, но совершенно особенное. Не скрою, титул королевы очень порадовал бы меня, но я без сожалений променяла бы его на те ощущения, которые пережила сегодня.

Алисия произнесла свою тираду, выпрямившись во весь рост, с выразительно приподнятой рукой, — как актриса на сцене провинциального театрика. И первая же рассмеялась сравнению, пришедшему ей в голову.

Викки заливалась вовсю и хлопала в ладоши, пока не увидела, как Алисия, охнув, опустилась на стул. Заметив испуг в круглых глазах гостьи, она призналась, что у нее растянуты мышцы и каждое движение отдается в них болью.

— За незабываемые ощущения нужно чем-то расплачиваться, — с кривой усмешкой заключила Алисия.

Она отправилась в душевую и вернулась оттуда с аптечкой. Затем девушки уселись на диван и стали перебирать ее содержимое, пока Викки, подпрыгнув, не хлопнула себя ладонью по лбу.

— Нужны не жалкие пилюли, а хороший массаж! — воскликнула она.

— И где можно его сделать? — недоверчиво спросила Алисия.

— Прямо здесь, в гавани. Давай-ка телефон и справочник. Сейчас позвоним и запишем тебя.

Викки набрала номер и выяснила, что единственный незанятый сеанс начинается в десять часов. Алисия засомневалась, стоит ли ей отлучаться — ведь должен зайти Алекс. Но потом рассудила, что к этому времени уже вернется Роберт, которому она оставит записку.

Чем меньше я буду видеть его, тем лучше, подумала Алисия.

Они еще немного поболтали о том о сем. Викки рассказала, как проходят гонки, описала церемонию награждения победителей и объявления королевы. Во время разговора она успела опустошить тарелку с бисквитами и допить шерри и теперь непроизвольно шарила взглядом по каюте. Наверное, в поисках добавочной порции, догадалась Алисия.

Чудесная девушка — такая живая и непосредственная! Неужели у нее не возникает никаких комплексов по поводу собственной полноты? Алисия попыталась осторожно выяснить это, но, как оказалось, осторожность была лишней.

При первом же ее пробном заходе Викки прямо заявила:

— Меня эта проблема ничуть не волнует. Вернее, уже не волнует. Да, я, конечно, продолжаю с должным энтузиазмом посещать различные тренинги, но уже отчаялась достичь какого-то результата. Просто мне нравится встречаться с себе подобными, а еще больше — утешать толстушек, которые едят себя поедом за каждую лишнюю калорию.

Алисия мягко, но твердо выразила свое несогласие.

— Пойми, такой вес ограничивает возможности. Твоя установка, что все хорошо и так, — лишь защитная реакция.

И она рассказала о том, что не так давно сама была такой. Поведала, как тяготилась полнотой и как решила для себя этот вопрос. Викки призадумалась…

На сеанс массажа им пришлось чуть ли не бежать, при этом Викки быстро начала задыхаться. И тогда Алисия многозначительно заметила:

— Вот тебе еще один довод в пользу решения «толстого» вопроса.

На пороге кабинета они расстались до завтрашнего дня.

В маленькой приемной молоденькая тайка предложила Алисии душистый чай и сообщила, что ее примут через пять минут. Усевшись в кресло, девушка взяла со столика журнал. В нем популярно излагались принципы восточной народной медицины. В середине была помещена цветная вкладка с условным изображением человека и отмеченными на нем акупунктурными точками. Боже мой, оказывается, мне предстоит сеанс настоящего таиландского массажа, с запозданием поняла Алисия.

Дверь открылась, вышла пожилая худощавая тайка и с милым акцентом предложила Алисии войти.

— Вы пришли впервые. — Она медленно подбирала слова. — Не бойтесь, все будет хорошо.

Рукой она указала на толстую циновку, застеленную простыней, с маленькой подушечкой в изголовье.

Девушка легла, и ей вдруг стало спокойно и хорошо. Тайка взяла ее руку, попросила не напрягаться и стала считать пульс. Алисия, как на приеме у врача, начала было рассказывать о том, что привело ее сюда, но женщина остановила ее мягким движением свободной руки.

16
{"b":"146978","o":1}