Литмир - Электронная Библиотека

Оставшаяся в замке королева-мать только огромным усилием воли смогла заставить себя не броситься на крепостную стену, чтобы оттуда убедиться, что ее четырехлетняя дочь в лодке и все прошло хорошо. Молча глотая слезы, она поспешила в свои комнаты, никто не должен ни о чем заподозрить хотя бы до утра, иначе беды не миновать.

И мать, закусив край платка, боролась с рыданиями до самого утра.

Это убежище когда-то подобрал еще Дэвид Битон, видно, подозревал, что рано или поздно оно пригодится. На маленьком острове маленького, затерянного в лесах озера Ментит стоял небольшой монастырь Инчмэхоум Прайори. Добраться туда можно только по реке Гуди, что впадает в Форт, потому что леса вокруг просто непроходимые. Мало того, и сам островок не сразу заметишь от места, где из озера вытекает река, и монастырь на нем тоже, остров словно нарочно прикрывает далеко выступающий в озеро мыс. Все спрятано за вековыми деревьями, стоит добраться туда, и весь остальной мир перестает существовать.

Когда-то Битон тайно привез Марию на озеро Ментит и показал обитель со словами:

– Если будет очень трудно, здесь можно спрятаться.

После нескольких недель метаний Мария вдруг вспомнила об островке. Конечно, куда же, как не туда, нужно бежать? Они с дочерью спрячутся в монастыре и дождутся помощи от де Гизов и французского короля!

Теперь предстояло тайно найти человека, через которого можно связаться с монахами, туда ведь не приплывешь на королевской барже! Но это оказалось сложным, не могла же вдовствующая королева расхаживать по рынку Эдинбурга, разыскивая переписчика книг, и отправить кого-то из придворных дам Мария де Гиз тоже не могла, холеные руки мигом выдадут их обладательницу интересующимся. Пришлось искать кого-то, кто мог бы это сделать незаметно для внимательных глаз английских шпионов, которых было полным-полно в Шотландии.

Однажды на глаза ей попалась Бэсс. Расспросив девушку, Мария поняла, что это как раз та, которая ей нужна. Девушка была сиротой и очень любила маленькую королеву, заботясь о ней, как о собственной дочери. Сметливая, ловкая, Бэсс идеально подходила на роль собственного агента королевы. Она действительно съездила в Эдинбург и нашла нужного человека. И договориться удалось, но посетивший замок под видом торговца драгоценностями монах отрицательно покачал головой:

– Ваше Величество, спрятать мы можем всех, но стоит ли именно Вам прятаться?

– Как это?

– Если исчезнет только маленькая королева, то останется ее мать, вдовствующая королева Шотландии. А вот если пропадут обе, власть может оказаться в руках тех, кто предпочтет вовсе забыть о вашем существовании. Тем более кардинала нет в живых, упокой господи его душу!

На Марию де Гиз словно вылили ушат ледяной воды! А ведь монах прав, ей бежать никак нельзя, не к чему будет возвращаться! Англичане возьмут всю страну просто голыми руками. Но это означало… О господи! Это означало, что и во Францию вместе со своей девочкой она тоже не поедет! Маленькой девочке придется жить с чужими людьми, пусть добрыми и заботливыми, но чужими!

– Будьте вы прокляты! – невольно сжала кулаки королева-мать. Конечно, проклятье относилось к англичанам.

Монах укоризненно покачал головой:

– Не стоит, Ваше Величество…

Чуть позже он настоял и на другом: чтобы хорошо и незаметно спрятать девочку, нужно сделать это заранее. Если вдруг что-то пойдет не так, монахи должны успеть перепрятать ребенка.

– А есть куда? – с надеждой вскинула глаза мать.

– Есть, только об этом не следует знать и Вам, Ваше Величество. Кто, кроме Вас, знает обо мне и прибежище?

– От меня никто.

– А приходившая девушка?

– Она знает только, что ей нужно тайно найти человека, передав просьбу о встрече.

– Она ловко все устроила, сделала вид, что ищет своего возможного родственника, потому что сирота и хотела бы разыскать родную душу. Потом долго возмущалась тем, что тот не похож на ее дядю и на нее саму. Кажется, никто ничего не заподозрил, ловка, ловка…

– Думаете, ее можно отправить вместе с…

Даже сейчас Мария де Гиз не рискнула договорить. Монах только кивнул.

– Подготовьте все, что понадобится на несколько месяцев, девочка ведь растет. Мы заберем, а потом и… Если будет все спокойно.

– А если нет?!

– Тогда будем делать иначе. Готовьтесь, только осторожно, через три дня я приду.

– Как ваше имя?

– Зовите меня Томасом…

Мария не сомневалась, что это вовсе не так, но переспрашивать не стала, монах рисковал не меньше ее самой и был вправе осторожничать.

Девочка, принесенная на берег в виде свертка, вела себя тихо. Ее удобно устроили на мягком ложе на дне лодки, а движение и легкий плеск воды убаюкали. Немного погодя монах поинтересовался у женщины:

– Как она?

Бэсс ответила шепотом:

– Спит…

– Ложись и ты, ни к чему, чтобы вас видели в нашей лодке. Ложись и укрывайся, пусть думают, что мы везем товар из Эдинбурга.

Форт, особенно в своем нижнем течении, немилосердно петляет, кажется, что почти не движешься, одну и ту же гору приходится долго наблюдать с разных сторон. Но спящие женщина и девочка этого не видели, а монахам смотреть было некогда, они гребли изо всех сил, торопясь исчезнуть из вида Стирлинга. Довольно скоро по сторонам потянулись сплошные заросли, лес подступал к реке вплотную.

Утром, когда Мария проснулась, она не сразу сообразила, где находится. Вместо привычной спальни и ее уютной постели в обнимку с ней лежит Бэсс, а вокруг явно плещется вода! Девочка едва не закричала от испуга, но тут же вспомнила о ночном приключении и принялась расталкивать служанку, шепотом окликая:

– Бэсс! Бэсс, проснись же!

Первым услышал тот самый отец Томас, что нес ее на руках из замка:

– Ваше Величество, тише, Вас никто не должен слышать!

Мэри высунула личико из-под накидки, которой была укрыта.

– А куда мы плывем?! – глазенки раскрыты от любопытства и страха.

– Мы плывем на красивый остров, где Вы погостите некоторое время. Только на этом острове есть правило, там никто никому не говорит «Ваше Величество», а все зовут друг друга по имени. Вы согласны, чтобы и Вас звали по имени?

– Ой, как интересно! Согласна! – наружу высунулась уже не мордашка, а вся головка.

Монах сокрушенно покачал головой:

– Путешествие тайное, спрячьтесь, пожалуйста, Мэри.

Играть в таинственное путешествие было очень занимательно, такое приключение стоило некоторых неудобств, и Мэри спряталась под накидку. Но надолго ее не хватило, девочка принялась расспрашивать уже Бэсс:

– А куда мы плывем, где этот остров?

– Ваше Величество, я знаю не больше, чем Вы.

Мария тут же высунулась наружу с вопросом:

– А Бэсс может называть меня Ваше Величество?

– И Бэсс не может. Пожалуйста, Мэри и Бэсс, спрячьтесь под накидку и не высовывайтесь, пока я вас не окликну. Никто с берега не должен заметить, что у нас под накидкой кто-то есть, иначе попадете к англичанам!

Томас не подозревал, что использовал самое сильное средство припугнуть маленькую Мэри, она тут же исчезла под накидкой и больше не высовывалась. Зато через некоторое время показался нос служанки:

– Ее Вели… простите, Мэри нужно на горшок.

Едва сдержав улыбку, Томас кивнул:

– Пусть чуть-чуть потерпит, мы сейчас пристанем к берегу, уже можно.

Лодка действительно входила в устье Гуди.

Солнце припекало довольно сильно, под накидкой было душно, но через некоторое время Томас разрешил ее откинуть хотя бы с лица, все равно девочка и женщина лежали на дне лодки и с берега их не было видно, а с холмов на берегу саму реку довольно хорошо закрывал густой лес. Мэри заснула и проспала почти весь день, но все равно, когда они наконец стараниями двух гребцов добрались до озера, а потом до острова, она очень устала, все же четырехлетней малышке такое путешествие не под силу.

6
{"b":"146894","o":1}