Литмир - Электронная Библиотека

Они… дома.

Их руки и губы могут с наслаждением заново открывать то, что когда-то знали.

Они парили вместе, деля нежные прикосновения, давая и принимая смелые поцелуи, не признающие границ, двигаясь к самой верхней границе страсти и желая, чтобы эта сладкая мука длилась бесконечно.

Как раз когда Сара достигла предела и ее тело стало взывать об освобождении, Рейд отодвинулся и начал копаться в ящике стола, стоящего около кровати.

— Что ты делаешь?

— Ищу презерватив.

Его лицо было мрачным, в глазах застыла мука.

— Не надо, брось. Это совсем не нужно.

— Нужно. Я хочу тебя уберечь.

Может, это было и не слишком разумно, но сегодня у Сары была ночь, когда она хотела рисковать. Она чувствовала себя такой беззаботной, что ее не расстроила бы даже незапланированная беременность. Ребенок Рейда, которого она будет носить под сердцем, только привяжет ее теснее к любимому мужчине.

Рейд, однако, нашел что искал, и когда он вернулся на постель, ей ничего не оставалось, как прильнуть к нему. Рейд овладел ею со всей силой страсти. Вместе они взмыли к вершине, содрогаясь в любовном экстазе.

А потом упали обратно, на землю. Вместе.

— Ты хочешь спать? — спросил Рейд, целуя ее в щеку.

— Немножко, — ответила Сара, приоткрывая глаза.

Он увидел ее сонную улыбку, и волна счастья захлестнула его. Он на мгновение представил себе, будто они муж и жена, поженившиеся лишь сегодня. И это первая брачная ночь, а впереди их ждет счастливое будущее.

Я люблю тебя, Сара.

Эта женщина стала неотъемлемой частью его души, порой ему казалось, будто он любил ее всю жизнь — еще задолго до того, как они встретились.

После этой ночи он не может отпустить ее, не объяснившись.

— Сара, нам надо поговорить.

Ее глаза широко открылись, она немножко отодвинулась, словно хотела разглядеть в темноте выражение его лица.

— А это не испортит того, что произошло?

Испортит.

Господи, помоги. Это слово резануло его точно ножом.

Испортит…Скажи он Саре правду о своем происхождении, о своем отце, эта прекрасная ночь будет испорчена. Стоит ему произнести несколько слов, и она поймет, что эта ночь любви была всего лишь прощальным подарком.

— Думаю, ты прав, — кивнула Сара. — Нам надо поговорить. — Сказав это, она прижалась губами к его губам, а потом стала медленно, неспешно покрывать его лицо завораживающими поцелуями. — Но, может, чуть позже, — прошептала она.

— Не знаю…

— Давай я буду думать за тебя. — Ее голос понизился до соблазнительно полушепота, она легла на него, ее мягкие как шелк волосы скользнули по его коже, зажигая кровь. — Знаешь, Рейд, я абсолютно уверена, что надо отложить разговор на потом.

У него не было ни мужества, ни желания спорить с ней. Ну а потом, когда они снова опустились на землю, Сара сразу же уснула.

Она проснулась на рассвете и обнаружила, что Рейд уже поднялся с постели и стоит у окна. Он стоял спиной к ней, приоткрыв портьеру, и что-то высматривал вдали.

Сара позволила себе немножко полежать спокойно, любуясь его пропорционально сложенным, совершенным телом.

Этот мужчина одарил ее своей нежностью и своей великолепной страстью. То, как Рейд занимался с ней любовью, яснее ясного говорило, что инстинкт ее не обманывал — он любит ее.

Сладкая истома охватила Сару, она была уверена, что сегодня, наконец, они все выяснят. Разве прошедшая ночь не показала, что они созданы друг для друга? Теперь у них все будет хорошо.

Она довольно улыбнулась.

— Доброе утро, красавец.

Рейд повернулся, его глаза блеснули при взгляде на нее.

— Доброе утро, — с несмелой улыбкой ответил он. Отойдя от окна, Рейд присел на кровать и взял ее за руку. — Хорошо спалось?

— Прекрасно. А тебе?

Рейд пожал плечами и снова улыбнулся, но на этот раз Саре показалось, что по его лицу пробежала тень, словно облако на миг закрыло луну.

Сара вдруг вспомнила, что ночью Рейд хотел поговорить с ней, по ее спине пробежал неприятный холодок.

— Мы хотели поговорить, а я заснула, — сказала она и, подбив кулаком подушки, похлопала ладонью по пустому месту рядом с собой. — Хочешь, поговорим сейчас?

Он остался сидеть на краешке кровати, далеко от нее, его грудь поднялась и опустилась в тяжелом вздохе.

— Честно говоря, не знаю, с чего начать.

Сара приказала себе не впадать в панику. Собрав все свое мужество, она ободряюще улыбнулась:

— Можешь начать с признания в любви.

— Сара, мне кажется, это не очень разумно.

— Неразумно быть честным? А я считаю, что это очень важно.

— Сначала послушай, что я тебе скажу.

— Хорошо. — Сара подавила вздох, напоминая себе о том, что надо сохранять спокойствие. Если Рейд почувствует, что она боится, он может снова замолчать. — Я жду.

Она попыталась подбодрить его улыбкой, но он смотрел в сторону.

— Наверное, тебе тоже стоило бы написать письмо «Тетушке», — осторожно сказала Сара.

— Да, наверное, стоило бы.

— И что бы ты ей написал?

Не глядя на Сару, Рейд произнес:

— Что у меня есть ужасная тайна, которая не дает мне жениться на любимой женщине.

Сарина рука взлетела к губам, но не успела помешать вскрику. Хорошо, что Рейд не смотрел на нее, — наверное, она побледнело как полотно.

— Рейд, — сказала она, стараясь говорить спокойно, — не бывает таких страшных тайн.

Он повернулся и посмотрел на нее тусклыми глазами.

— А что, если я тебе скажу, что я не сын Коба Маккиннона?

Сара открыла рот. Чего бы она ни ожидала, но такого и предположить не могла. Рейд был одной из главных опор семейства Маккиннонов.

— Я… я не совсем поняла.

— Но это правда, Сара. Коб не был моим отцом.

Сара несколько мгновений молчала, покачивая головой.

— Когда ты это узнал? — спросила она наконец.

— Сразу после его смерти. — На лице мужчины отразилась боль.

— Наверное, это было ужасное потрясение.

— Если бы только это. Все намного хуже.

Рейд вскочил, пересек комнату и распахнул дверь гардеробной. Достав джинсы, он стал их натягивать, у Сары упало сердце. Одеваясь, он как бы намекал, что часы их близости истекли. Он снова отдалялся от нее.

Упершись руками в бока, Рейд остановился посередине спальни.

— Я не должен был носить фамилию Маккиннон, — сказал он сквозь зубы. — Джесси мне не мать, Энни не сестра и Кейн не брат. — Ужасная ухмылка перекосила его лицо. — И дом не мой.

— Ты хочешь сказать, что ты приемный?

— Да.

Сара нахмурилась. То, что Рейд был усыновлен, удивило ее до крайности, но разве это ужасная тайна? Подобное не могло разделить их на долгие годы. Сара хотела вскочить с кровати и обнять Рейда, но у него было такое чужое лицо, что она застеснялась своей наготы.

Стянув верхнюю простыню, она завернулась в нее как в тогу.

— Ну и что, что ты приемный? Ты все равно принадлежишь «Саутерн-Кросс», а он тебе. А мы принадлежим друг другу.

Рейд покачал головой.

— Я не сказал тебе самого главного.

У него был такой подавленный вид, что у Сары дрогнуло сердце. Она потуже завернулась в простыню и замерла, ожидая продолжения.

— Во мне течет дурная кровь, Сара.

— В каком смысле дурная?

— Мой отец, — начал Рейд, не глядя на нее, — то есть мой настоящий отец… он насильник.

Рейд явно ждал, что Сара как-то отреагирует, но она сидела совершенно спокойно, и он продолжил:

— Мой отец изнасиловал мою мать, и она сплавила меня, потому что не хотела видеть.

О господи!

Поддерживая простыню, Сара слезла с кровати, но Рейд подался в сторону и отвернулся.

— Представляю, как тебе, должно быть, тяжело, — сказала она ему в спину. — Рейд, я мало что знаю о насильниках, но уверена, это генетически не наследуется. Должно быть что-то в обстановке, в которой вырос этот человек, в его окружении…

Рейд словно не слышал.

17
{"b":"146861","o":1}