Литмир - Электронная Библиотека

— Да. — Зара повернулась к нему, надеясь на его понимание. — Я выросла, слушая все эти небылицы о тебе, о том, как ты убил родственника Кадара и в бесчестье, с позором покинул страну.

— И ты верила этим россказням?

— Не было никого, кто встал бы на твою защиту.

— Тебе необходимо выслушать мою версию происшедшего тогда?

— Нет. — Теперь или никогда, твердо решила Зара. Она безоговорочно верит Малику. Она не должна в нем сомневаться. — Я не нуждаюсь в твоих объяснениях и оправданиях.

— Почему?

— Потому что я верю тебе.

Малик на секунду закрыл глаза, а когда открыл их, то они сияли необыкновенным светом.

— Спасибо, — только и произнес он. Затем вошел в глубь шатра и остановился у небольшого столика. — Я хочу задать тебе один вопрос, — сказал он, глядя на Зару.

— Только один? — с опаской переспросила она.

— Для начала, скажем. Каким образом ты привлекла внимание Хакима? Почему именно тебя выбрали в качестве подарка для меня?

— К королю меня привез мой отчим. — Это было правдой. — Согласившись приехать сюда, я получала возможность разыскать своих американских родственников.

— Это я уже слышал. Но ты упоминала и другую причину. Личную. Расскажи мне об этом.

— Согласившись стать твоим «подарком», я спасла Рашу и страну.

Малик замер от удивления.

— Каким образом?

— Мое присутствие в Рахмане могло вызвать… политический раскол.

Малику не понадобилось много времени, чтобы понять, о чем идет речь.

— Кадар решил использовать тебя в своих корыстных интересах, чтобы нарушить существующий мир в стране?

— Да.

— Каким же образом? — вновь спросил он вдруг почему-то ожесточившись.

— Теперь, когда я здесь, с тобою, это уже не имеет никакого значения.

— Но почему Кадар выбрал именно тебя? Ведь он мог воспользоваться и другой женщиной?

— Никакая другая женщина ему не подошла бы.

— Потому что никто другой не смог бы увлечь Хакима? Наивная уверенность! Что бы Кадар ни наговорил тебе, Хаким все равно отказался бы от тебя. Несмотря на твою красоту и привлекательность, Хаким, без сомнения, всегда останется верным только Раше.

— Думаю, ты прав. Но я покинула Рахман, чтобы быть полностью в этом уверенной.

— И все же… Почему Кадар надеялся на успех своих планов, используя именно тебя?

— Потому что мой отчим обладает огромной властью и смог бы защитить, как он выразился, свою единственную дочь от позора отказа. Я решила, что будет лучше, если я уеду и этим самым сведу на нет все планы Кадара. Я не могла оставаться в Рахмане, предоставляя ему шансы на успех.

— Значит, — со вздохом сказал Малик, — мы с тобой жертвы политических интриг.

Эти слова вызвали любопытство Зары.

— Почему ты называешь себя жертвой?

— А ты как думаешь? — Он с изяществом арабского леопарда стал медленно приближаться к Заре. — Ты говоришь, тебя убеждали будто я убийца. Тем не менее ты согласилась приехать ко мне. Ты должна была понимать, что от тебя требуется, и тем не менее согласилась остаться. Разве тебе не было страшно?

— Было. В самом начале. Когда я только-только приехала.

— А потом?

— А потом у меня появилась возможность составить собственное мнение, — ответила Зара, не колеблясь ни минуты.

— Хочешь сказать, что твое мнение обо мне изменилось? — Малик стоял рядом с Зарой, и от него, одетого в национальную одежду, исходила какая-то невероятно притягательная сила, до сих пор не ведомая Заре.

— Ты и по сию минуту представляешь собой угрозу.

— Угрозу? — удивился Малик. — Ты говоришь об угрозе твоему сердцу, да, Зара? — догадался он.

— Да, — призналась она, не в силах больше скрывать правду.

Влюбиться в Малика не входило в планы Зары. Но в какой-то миг в течение всех последних трех дней она поняла, что рядом с нею находится настоящий мужчина, а вовсе не убийца. Правда, дух этого человека очень ослаб. Кадар достиг своей жестокой цели. Но каким образом? Этого Зара не понимала. Неизвестно ей было и то, почему Малик принял на себя вину за убийство. Зара точно знала только одно: Малик был невиновен. Возможно, поэтому она сделала все зависящее от ее слабых сил, чтобы залечить его душевную рану, полученную более десяти лет назад, напомнить ему о родине и вернуть покой его душе.

На плечи Зары легли руки Малика. Теплые, сильные, нежные.

— Почему ты решила остаться со мною этой ночью, Зара?

— Только потому, что хочу этого.

— Тебя волнует политическая ситуация в Рахмане и ты хочешь помочь решить эту проблему?

— Нет. Меня больше это не интересует.

— Ты обещала провести со мною эту ночь. Ты помнишь о своем обещании?

— Я его не забыла.

— Я освобождаю тебя от этого обещания. Тебе не обязательно здесь оставаться. Тебя не должны были превращать в «подарок» на мой день рождения. Ты не должна служить орудием в руках амбициозного Кадара, не должна стать его жертвой. Но ты будешь ею, если останешься со мною.

— Малик…

— Я помогу тебе найти родственников. Планы Кадара не осуществятся, Раша будет защищена. Даю тебе слово.

— А если я все-таки предпочту остаться с тобою?

— В таком случае знай, что скоро я тебя не отпущу. Я найду твоих родственников, но ты останешься со мной. Если ты станешь моей, я уже не смогу расстаться с тобой. Подумай хорошенько, Зара.

— Мне не о чем думать. Ты единственный мужчина, которого я искала, ждала.

Радостью залупились глаза Малика.

— Ты ни о чем не пожалеешь. Клянусь тебе.

— Я тебе кое о чем не рассказала. — Зара прижалась к его плечу.

— Это что-нибудь изменит в наших отношениях? Как-то повлияет на предстоящую ночь?

— Надеюсь, что нет.

— Может быть, стоит отложить этот разговор до утра?

— Мое признание не ждет отлагательства. Утром это будет неважно. Думаю, лучше все сказать сейчас.

Зара улыбнулась. Как она прежде старалась скрыть от Малика свое истинное имя! Но сейчас ей хотелось быть с ним совершенно откровенной. Между ними не должно быть никаких недомолвок.

Она держала свое имя в секрете по нескольким причинам. Во-первых, ею овладел страх, что Малик использует ее для мщения всей ее семье. Во-вторых, Зара хотела скрыться от отчима и скомпрометировать себя, прежде чем он узнает, где она и что с нею произошло. Наконец, она держала свое имя в секрете из-за самого Малика. Она не сомневалась: если Малик узнает, что она собиралась отдаться ему ради своего короля и страны, то его гордость не позволит ему допустить совершения этого шага. Ведь Малик хотел овладеть ею на собственных условиях, а не принять ее в качестве жертвы, словно ягненка.

— Может быть, — Зара посмотрела внимательно на Малика, — нам стоит отложить этот разговор. У меня создается впечатление, что ты не в настроении сейчас начинать серьезную беседу. Но я не стала бы тебя беспокоить, если бы…

— Если бы что?

— Я не хочу, чтобы это явилось для тебя неожиданностью. Вдруг я начну кричать или что-то в этом роде…

— Закричишь?

— Да.

— Зара, если ты не скажешь мне, черт возьми, о чем идет речь, я сам сейчас закричу. А мне бы этого сегодня не хотелось.

— Я никогда никого не любила. — Она заставила себя улыбнуться. — Ну вот я и сказала. Наверное, я делаю из мухи слона. Правда?

В шатре вдруг стало очень тихо.

— Малик? Я сказала что-то не то?

— Ты хочешь сказать, что Хаким прислал мне девственницу? — спросил Малик с удивительным спокойствием.

— Вероятно, он не знал, — ответила Зара.

— Ты ему об этом не говорила?

— Мы не касались таких тем.

— А Раше ты говорила?

— Нет, с нею я тоже об этом не говорила.

Малик отошел от Зары.

— Почему ты никому об этом не сказала?

— По-твоему, мне следовало это сделать?

— Да!

— Но зачем? Неужели кого-то еще касается мое состояние? Только ты должен знать правду, потому что я буду любить только тебя.

Выполнив затаенное, Зара сняла с себя вуаль и спустила ее на ковер. За вуалью последовало шелковое платье. Оно соскользнуло с ее плеч и: легло у ног.

16
{"b":"146519","o":1}