Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Один момент! Каплю терпения!

Снова запалив огонь, Зорнал отпер дверь. Невысокая, но крепкая фигура вошла внутрь, оттеснив мастера в его жилище. Другой незнакомец немедленно проскользнул за спиной первого. К ужасу Зорнала, за ним последовал и третий, который закрыл и запер за собой дверь.

— Отпустите меня! Я член Дома Арунов! Вы нападаете на добропорядочного мастера империи! Стража насадит ваши головы на кол!

— Им бы это очень понравилось, — проговорил первый, тесня мастера. — Но выдашь ли ты меня им, Зорнал?

— Я узнаю этот голос, — пролепетал бондарь. — Рахм?

— Да, мастер Зорнал, но, пожалуйста, говори тише.

— Конечно, я сразу не подумал… если ты перестанешь на меня давить, мы сможем поговорить спокойно. Вы голодны?

— Немного, — признался Рахм.

— Тогда присаживайтесь! Уж трёх голодных и измотанных путников я накормлю…

Они уселись к низкому столу, за которым обычно сидели ученики, и, пока поглощали козлятину с пивом, командующий в двух словах изложил ситуацию. Зорнал молча слушал, не прерывая, и только когда тот закончил, не выдержал:

— Вы должны бежать и никогда не возвращаться! Убить втроём императора?! Лучше подождите, пока за вашими плечами не соберётся армия! Я понимаю ваши причины желать смерти Хотаку и даже симпатизирую им, но будьте разумны!

— Слишком много минотавров рисковало жизнями, чтобы мы оказались здесь, Зорнал. Я не уеду до тех пор, пока узурпатор жив.

Прянув ушами, изготовитель бочек тяжело вздохнул:

— Ну, тогда… Хорошо, может, я и выжил из ума, но помогу вам. Новый император мне нравится меньше вашего, слишком много хороших клиентов рассталось с жизнями по его приказу.

— Я надеялся, что ты поможешь, именно поэтому и пришёл сюда. — Рахм оглядел ряды бочек. — Заказы все ещё есть, как погляжу? А трон приобретает твои изделия?

— А как же! Для императора у меня всегда запас. Дворцовыми поставщиками были мой отец и отец его отца, было бы ужасно, если бы я прекратил этим заниматься.

— То есть у тебя ещё есть доступ в служебные помещения?

— Что ты задумал?

Дёрнув целым ухом, Рахм Эс-Хестос задумчиво глядел во тьму.

Наступило утро. Когда часы пробили седьмой час, ученики мастера на своих местах подняли молотки и другие инструменты, начиная рабочий день.

Куас, надзиратель за учениками Зорнала, здоровенный минотавр с неопрятной шерстью и толстыми тупыми рогами распределял задания. Потом он отошёл в сторону, попыхивая своей длинной белой трубкой, которую купил у бывалого моряка.

Мастер Зорнал на миг подошёл к своему кузену:

— Куас, поднимись ко мне наверх на минуту… Отклеившись от косяка и не вынимая трубки, Куас двинулся следом. Когда они вошли в личные покои мастера, тот молча указал на одну из пустых комнат и тихо сказал:

— Сюда.

Ничего не понимающий Куас осторожно потянул дверь и вошёл, но, увидев в глубине две мрачные фигуры, отскочил, пытаясь уйти, однако в тот же миг изукрытия вышел Товок и заступил надзирателю дорогу. Облако дыма обречённо вырвалось из трубки Куаса.

— Не волнуйся, кузен, — произнёс Зорнал. — Это друзья.

— Зорнал, но э'т же… командующий Рахм Эс-Хестос!

— Тогда мне не нужно представляться, — хмыкнул невысокий минотавр.

— Но, Зорнал?! И как долго ты…

— Они пришли вчера ночью. Рахму необходима помощь.

Куас судорожно глотал воздух, словно внезапно превратился в рыбу, затем попытался успокоиться, несколько раз глубоко затянувшись.

— Конечно… честь нашего клана никогда не позволила бы… Простите меня, командующий, нам всем говорили, что вы скрылись на материке…

В пустующей комнате не было мебели, но старый мастер притащил несколько кедровых заготовок, и теперь все расселись на них. Правда, Куас тут же вскочил, не в силах сдерживать волнение, его трубка выпускала клуб за клубом, словно надзиратель намеревался завесить комнату дымом.

— Твой кузен говорил о тебе, — кивнул ему Рахм. — Скоро ты унаследуешь дело и мастерскую…

— Если окажусь достойным. — Припухшие чёрные глаза надзирателя блеснули: несмотря на показную скромность, он явно давно видел себя новым хозяином.

— Кроме того, — продолжил командующий, — он сказал мне, что именно ты занимаешься поставками во дворец и сам доставляешь товар туда.

— Этот так, но я вхож только на кухни… У нас есть соглашение с торговцем Детриусом. Он поставляет зерно, а мы — ёмкости под него… Я приглядываю за ними до того, как они попадут в руки кухонной распорядительницы.

Рахм крутанул кольцо.

— Прекрасно! Старые Боги явно на нашей стороне. А как скоро ты отправишь новую партию, Куас?

— Думаю, на следующей неделе.

— А если это вдруг произойдёт на пару дней раньше, тебе будут задавать вопросы?

Зорнал поднял руку:

— Олиа достаточно жадна, она просто подумает, что мы хотим получить деньги побыстрее, вот и все. Ничего другого ей в голову не придёт.

— А что вы планируете сделать? — не выдержал надзиратель.

Рахм указал в дальний угол помещения, где пылилась одна из самых больших бочек Зорнала:

— Ты захватишь несколько лишних бочек, примерно таких, как эта. Ну, и немного напряжёшь мозги, чтобы их появление не вызвало ненужных вопросов. Скажешь, что Детриус обнаружил недобор в последней поставке и теперь спешит исправить ошибку.

— То есть ты хочешь попасть во дворец, используя одну из…

— Лучше тебе не быть ни в чём уверенным, парень. — Лицо Рахма стало мрачным. Куас задумчиво покатал трубку во рту.

— Смелый план, — наконец сказал он.

— Возможно.

Кто-то позвал мастеров снизу, Рахм с компаньонами напрягся, но Зорнал успокаивающе произнёс:

— Это один из учеников… Куас, нам надо вернуться к работе, иначе лодыри внизу устроят бедлам… Командующий, я раздобуду вам немного продовольствия чуть позже…

— Спасибо тебе, Зорнал. И тебе тоже, Куас… Надзиратель все ещё не мог прийти в себя после того, как осознал всю опасность задуманного.

— Воистину смелый план…

День потихоньку сменился вечером. Куас остался помогать Зорналу в тонких работах, и, хотя дело двигалось споро, они засиделись до глубокой ночи. Наконец Куас со стоном распрямил усталую спину:

— Все, кузен, пора мне домой…

— Иди, Куас, сегодня ты отлично помог мне. Старый мастер по сложившемуся ритуалу проверил мастерскую и отправился спать. В соседней комнате Рахм, находившийся так близко к цели, не мог уснуть, ворочаясь с боку на бок. Рядом слышалось дыхание Товока и низкий храп Азака. Командующий лежал, уставившись в потолок, и раз за разом перебирал в мыслях детали своего плана. Затем он тихо встал и подобрался к окну, осматривая ночную улицу. Над городом парила ночь, в отдалении покачивался одинокий фонарь. Внезапно на другой стороне улицы мелькнула слабая вспышка, и Рахм увидел одинокого минотавра, который подбирался к мастерской Зорнала вдоль стены. При бледном свете потайной лампы командующий явственно различил лицо Куаса.

Кто-то заворочался сзади, потом послышался хриплый шёпот Азака:

— Что случилось? Опасность?

— Глянь туда, пока видно… Мне кажется… эта тень очень напоминает Куаса…

— Что он забыл в такой час? Может, пришёл к Зорналу?

— Да мастер только что его проводил домой и запер дверь, я слышал…

Они приникли к окну, всматриваясь в темноту. Какое-то время казалось, что кузен бондаря отправился по своим делам, но внезапно Азак дёрнулся:

— Вот он! Плащ распахнулся, и видно ногу! Надзиратель некоторое время бродил перед домом, затем исчез и больше не появлялся.

— Что думаешь насчёт этой душонки, Рахм?

— Он нас сдаст, теперь это ясно.

— А как же его собственный родственник? Его же возьмут вместе с нами!

— И что? Не надо ждать его смерти, все перейдёт к нему за одну ночь.

— Смотри! Он всё же вернулся!

Видимо, Куас набрался достаточно храбрости и теперь быстро крался к двери мастерской. Он приник к доскам, а минотавры вверху явственно различили лёгкий скрежет запора и тихие лёгкие шаги. Два друга быстро переглянулись.

48
{"b":"14535","o":1}