Щелчок. Мистер Босу был ошарашен. Какого дьявола? Этот человек предал своего собственного внука?
Мистер Босу вышел из машины. Он забыл о том, что на переднем сиденье сидит Натан, не помнил и о кровавых пятнах на рубашке. Он подошел к парадной двери и громко постучал. Тишина. Позвонил. Потом в приливе ярости принялся пинать тяжелую дубовую дверь изо всех сил.
Дом пуст, брошен, покинут. Крысы всегда первыми бегут с корабля.
Мистер Босу тяжело дышал. Пораненная рука болела. Его начало мутить, после адреналинового взрыва наступила самая настоящая ломка.
И тогда он надолго задумался.
Значит, судья позаботился о себе. К черту расчеты с мистером Босу и к черту собственного внука.
Мистера Босу откровенно послали. И поэтому его перестали заботить деньги. Теперь дело было в принципе.
Никто еще не обманывал мистера Босу. Никто.
Он вернулся в машину, мальчик сидел на своем месте и почесывал собачье ухо.
— Послушай, а у твоего дедушки нет другой квартиры? — как бы мимоходом спросил мистер Босу.
Натан пожал плечами и снова занялся собакой.
— Места, куда он особенно любит ездить? Ну, понимаешь, какого-нибудь укромного уголка?
Тот же жест.
Мистер Босу начал терять терпение.
— Натан, — жестко сказал он, — я собираюсь отвезти тебя к дедушке. Разве ты не хочешь с ним увидеться?
— Хочу.
— Тогда где он, черт возьми?
Мальчик поднял глаза и быстро ответил:
— В отеле «Леруа».
Мистер Босу улыбнулся и включил зажигание.
— Натан, — серьезно произнес он, — когда придет время — обещаю, ты ничего не почувствуешь.
Глава 38
— Не понимаю, — говорила Кэтрин. — Ты думаешь, мой свекор нанял Умбрио?
— Он использовал посредника, Колин Робинсон, которая сделала все необходимое. Умбрио освободили досрочно в обмен на его согласие оказать судье некоторые услуги.
— Так почему же я до сих пор жива?
— Ему не так важно убить тебя, как скомпрометировать.
— Для чего?
— Судья ненавидит тебя — из-за Джимми, из-за того, что ты вошла в их семью. Но главное, как мне кажется, он ненавидит тебя из-за Натана. Пока ты продолжаешь беспокоиться о его здоровье, секрет Джеймса и Марианны все время под угрозой разоблачения.
— Если я умру, то перестану быть угрозой.
— Но ею оставался бы доктор Рокко. И еще твой отец. То есть те люди, которые видели Натана и удивлялись его слабому здоровью. Если, конечно, они не нашли разумного объяснения на этот счет.
— Что я плохо с ним обращаюсь, — подсказала она. — И я плохая мать.
— Вот именно.
— Но если Джеймс станет опекуном Натана… — Кэтрин нахмурилась, — и если Натан по-прежнему будет болеть — разве это не обернется проблемой?
— Вряд ли судья собирается оставить все как есть, — негромко отозвался Бобби.
— Ты полагаешь, он действительно может навредить собственному внуку?
— Я считаю, — мрачно ответил Бобби, — этот человек скорее всего убил собственного сына.
Выяснилось, что дорогой отель представляет собой настоящую крепость. Конечно, мистер Босу вошел в вестибюль с Натаном и Игруном, ибо кто осмелится сказать «нет» милому мальчику и его щенку?
Но вопрос этим не решился. Мистер Босу не знал, в каком номере живет судья, а очаровательная молоденькая служащая вежливо, но твердо заявила: мол, подобную информацию она дать не в силах. Она может позвонить Джеймсу Гэньону, известить его о посетителях, но без позволения судьи она не вправе пропустить к нему посетителей.
Назревала и еще одна проблема. Судя по словам мальчика, Гэньон жил в номере люкс, а стало быть, где-то на верхнем этаже. Чтобы подняться туда на лифте, требовался специальный пропуск. Если предположить, что судья действительно живет в пентхаусе, у мистера Босу нет шансов попасть туда быстро.
Настоящая дилемма. Мистер Босу уже очень устал. Он вдруг затосковал по своей уютной, чистой постели в «Хэмптон-Инн». Черт возьми, и даже по тюремной койке.
Он вышел вместе с Натаном, взял себе «Ред Булл» и задумался. Пятно крови на рубашке раздражало его точно так же, как и подозрительный взгляд наглого охранника. И вообще весь этот долбаный мир.
Потом у мистера Босу появилась идея.
Он допил «Ред Булл», вернулся в вестибюль и подвел мальчика прямо к столику регистратора.
— Это Натан Гэньон, внук судьи Гэньона, — объявил он самым дружелюбным тоном. — Судья его ждет, позвоните, и вам скажут. К сожалению, я порезался, — мистер Босу показал окровавленную руку, — и мне нужна медицинская помощь. Может, кто-нибудь проводит Натана наверх к дедушке? Они будут недовольны, если мальчика оставят без сопровождения.
Девушка позвонила в номер. Мистер Босу задержал дыхание. Конечно, судья не откажется принять внука, особенно если мальчик поднимется к нему один.
— Миссис Гэньон? — бодро спросила девушка. Мистер Босу расслабился. Жена. Великолепно. — А у нас здесь славный молодой человек, Натан Гэньон… да, ваш внук. Такой прелестный ребенок. Сейчас посыльный проводит его наверх. Вы знаете, что у Натана есть щенок? Ничего страшного, мэм, просто нужно будет заполнить форму… Отлично. Я ее пришлю. Спасибо.
Девушка положила трубку, на ее лице по-прежнему играла бойкая улыбка.
— Миссис Гэньон очень хочет увидеть внука. Если вы торопитесь, сэр, то мальчика отведут наверх прямо сейчас.
Мистер Босу поблагодарил девушку. Он даже пожал Натану руку.
— Я так рад, что привез тебя к дедушке, парень. Щенка зовут Игрун. Твоя мама хотела, чтобы я сделал тебе этот подарок.
— Мама? — с надеждой спросил мальчик.
— Поверь, скоро вы с ней будете вместе.
Это успокоило ребенка, и он энергично закивал, прижав Игруна к груди. Пришел посыльный, восхитился хорошеньким мальчуганом и милой собачкой — все в порядке.
Они направились к лифту.
— Номер на самом верху, — рассказывал посыльный по пути. — Он больше, чем весь мой дом. Тебе понравится.
Двери лифта отворились. Мистер Босу обернулся. Девушка с кем то разговаривала, посыльный поглощен Натаном…
Мистер Босу рванулся к лестнице. Он пробежал несколько пролетов, перепрыгивая через две ступеньки за раз, потом влетел на третий этаж — слава Богу, пустой — и нажал кнопку вызова. Лифт немедленно остановился.
Посыльный очень удивился, увидев перед собой мистера Босу.
— А вы разве не остались…
Мистер Босу схватил парня за рубашку и выдернул его в коридор. Быстрый рывок — и тот рухнул на пол. Мистер Босу обшарил его куртку, выхватил пропуск — карточку, висевшую на цепочке, — и шагнул в лифт.
Натан смотрел на него очень серьезно, широко раскрытыми глазами.
— Мама говорила, чтобы я не подходил к таким, как вы, — сказал он.
Мистер Босу оскалился.
— Да. Готов поспорить, она тебя предупреждала.
Войдя в отель «Леруа», Бобби не выпускал из поля зрения охрану, пока Кэтрин вела переговоры.
— Мне нужны Джеймс и Марианна Гэньон, — сказала она.
— Они вас ждут?
— Скажите им, дело касается их внука.
— Натана? — бодро уточнила девушка.
Кэтрин вздрогнула. Бобби тоже.
— Вы видели Натана? — резко спросила Кэтрин.
— Да, десять минут назад. Один из посыльных повез его наверх.
— С ним кто-нибудь был? — вмешался Бобби. — Крупный мужчина, возможно, с телесными повреждениями?
— Да, он говорил, что порезался…
Они не стали дожидаться окончания.
— Этот человек — маньяк-педофил, — завопила Кэтрин. — Сегодня он похитил моего сына! Вызовите полицию и бегите наверх!
Девушка выглядела потрясенной. Она хотела вызвать охрану, позвонить в номер. Ей требовались чье-нибудь позволение и помощь. Она явно не знала, что делать.
Бобби уже стоял перед лифтом и яростно нажимал на кнопки.
— Скорее, позвоните Гэньонам! — умоляла Кэтрин. — Немедленно! Позвоните им, пожалуйста, поторопитесь!