Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Она описывала дикий ужас людей в Помпее, которых затопляла черная масса. Профессор дал ей другой образец из того же места. Она описала толпы на площади - еще до извержения - и стала заглядывать в дома и места увеселения. "Временами я слышу резкий шипящий шум, потом все замирает, и толпа кажется оправившейся от страха", - записал секретарь увиденное ею до трагического часа.

Вот в ее руке порода из-под слоя изверженного материала. Она переносится к началу событий, описывает амфитеатр: женщина на арене исполняет акробатические упражнения на спине скачущей лошади. Муж спросил: "Были ли люди в амфитеатре, когда началось извержение?" - "Да, были. Люди, находившиеся у его входов, услышали крики на улице. Известие стало распространяться дальше. Все взоры были обращены уже к вулкану. Все пришло в движение. И вот наступило самое худшее. Возник пурпурный сумрак". "Я теперь наверху, откуда могу видеть все яснее. В городе люди бегут во всех направлениях. Несут стариков, слабых и больных. Некоторые с повозками впереди толпы. Все бегут или едут как можно скорее, чтобы, по-видимому, больше не возвращаться. Среди них несколько крытых повозок - они выглядят странно". Так Элизабет увидела Помпею в начале трагедии.

Во время другого опыта профессор Дэнтон дал жене кусочек свинцовой руды.

"Передо мной, простираясь на северо-восток и к северу, - сказала Элизабет, - на большом протяжении находится жила металла, напоминающая, насколько я могу судить, эту руду. Большие скалы поодаль - из этой же породы. Но это, однако, не выглядит одной непрерывной плотной массой, порода кажется разделенной на глыбы неправильной формы, не нагроможденные друг на друга, а тесно упакованные, причем промежутки между ними заполнены песком или пылью. Вокруг... тысячи тонн этих глыб, таких же, как этот кусок. Но главная несообразность состоит в близости этих глыб к раскопкам - и в то же время они остаются без внимания".

Сам Дэнтон знал, что Элизабет никогда не видела шахт или их описания. Тогда он еще не отдавал себе отчета в том, насколько точны слова жены. Это выяснилось после посещения свинцового района северо-запада страны. Профессор воочию убедился в замечательной согласованности описания и действительной картины залежей свинца. Сернистый свинец (галенит) находился в форме неправильных глыб, как бы тесно упакованных. Промежутки - заполнены глиной или пылью охры.

...Английский путешественник П.Г. Фосетт, искавший Атлантиду в джунглях Южной Америки и погибший там в 1920-х годах, писал:

"У меня есть статуэтка дюймов десять высотой, высеченная из куска черного базальта. Она представляет собой человеческую фигурку, держащую на груди пластину, испещренную иероглифами; такие же письмена вырезаны на ленте, обвернутой вокруг лодыжек. Статуэтку мне дал сэр Райдер Хаггард, приобретший ее в Бразилии, и я твердо убежден, что она найдена в одном из затерянных городов.

Эта каменная фигурка обладает престранным свойством: каждый, кто возьмет ее в руки, тотчас же ощущает подобие электрического тока, устремляющегося вверх по руке, - ощущение настолько резкое, что некоторые люди спешат поскорее положить статуэтку. Причины этого явления мне неизвестны. Эксперты Британского музея не могли объяснить мне происхождение этой фигурки".

Фосетт доверял искусству видеть прошлое, которое основано на убеждении, что любой предмет содержит как бы запись своей судьбы. Человек, с которым Фосетт ранее был совершенно не знаком, взял в руки статуэтку и стал писать:

"Я вижу большой, неправильной формы континент, простирающийся от северного берега Африки до Южной Америки. На его поверхности возвышаются многочисленные горы и местами видны вулканы, словно готовые к извержению. Растительность обильная - субтропического или тропического характера.

На африканской стороне континента население редкое. Люди хорошо сложены, необычного, трудноопределимого типа, с темной кожей, однако не негроиды. Их отличительные признаки - выдающиеся скулы и пронзительно блестящие глаза. Я бы сказал, что их нравственность оставляет желать лучшего, а религия их близка к идолопоклонству. Я вижу деревни и города, обнаруживающие довольно высокую ступень цивилизации, и тут есть какие-то разукрашенные здания, которые я принимаю за храмы".

"...Я вижу себя перенесенным на запад континента. Растительность здесь густая, - можно сказать, роскошная, - а население много культурнее, чем на востоке. Страна более гориста; искусно построенные храмы частью высечены в скалах; их выступающие фасады покоятся на колоннах, украшенных красивой резьбой. Вереницы людей, похожих на священнослужителей, входят и выходят из храмов; на их первосвященнике - или вожде - надета нагрудная пластина, такая же, как и на фигурке, которую я держу в руке. Внутри храмов темно; над алтарем видно изображение большого глаза. Жрецы совершают обряды заклинания перед глазом, причем весь ритуал носит оккультный характер, связанный с системой жертвоприношений, хотя я не вижу жертв - животных или людей". Затем ясновидящий отметил в разных храмах несколько изваяний, подобных статуэтке. Она, по его мнению, является изображением жреца высокого ранга. Он увидел, как первосвященник берет фигурку и передает другому жрецу - с наказом бережно хранить ее и в надлежащее время передавать избраннику. Тот, в свою очередь, передает ее дальше. Так она попадет в руки того, кто является перевоплощением человека, которого она изображает. Эта статуэтка может прояснить многое из забытого прошлого.

Города на западе Атлантиды густо заселены. Жители разделяются на три группы: правящую партию, подвластную наследственному монарху, средний класс и бедноту (рабов). Ясновидящий говорит и о занятиях магией, в том числе черной. Он слышал голос: "Узри судьбу, которая постигает самонадеянных! Они считают, что творец подвержен их влиянию и находится в их власти, но день возмездия настал. Ждать недолго, - гляди!"

И вот проснулись вулканы, и вся земля сотрясается под их оглушительный грохот. "Море вздымается, как от урагана, и огромные части суши с западной и восточной стороны исчезают под водой. Центральная часть материка затопляется, но все еще видна. Большая часть жителей или утонула, или погибла при землетрясении. Жрец, которому отдан был на хранение идол, бежит в горы и прячет священную реликвию в надежное место, а потом устремляется дальше на восток. Некоторые люди садятся в лодки и уплывают; другие бегут в горы в центре континента, где к ним присоединяются беглецы с севера и юга".

И вот снова слышен голос: "Кара Атлантиды будет судьбой всех, кто осмелится обожествлять власть!" Ясновидящий сказал, что не может точно определить дату катастрофы, но произошла она задолго до возвышения Египта, потом была забыта, и воспоминание о ней осталось разве что в мифах; что касается самого идола, то он может принести несчастье тому, кто не состоит с ним в родстве.

Фосетт пишет в своей книге, изданной посмертно его сыном: "Не следует с пренебрежением отвергать идею о связи Атлантиды с теми частями суши, которые мы сейчас зовем Бразилией. Такое допущение, независимо от того, признается ли оно наукой, позволяет объяснить многие явления, которые иначе останутся неразгаданными тайнами".

В то время как триумфально шествовали по миру новые технологии, основанные на электричестве и применении физических полей, умение видеть прошлое оставалось искусством - не более того.

...Доктор Джозеф Бьюкенен, американский врач и писатель, был вундеркиндом. В шесть лет изучал геометрию и астрономию.

В двенадцать - поступил в юридическую школу. Успешно окончил затем медицинский факультет Луисвилльского университета. Когда ему было восемнадцать лет - это как раз середина XIX века, - епископ Дж. Полк во время памятной беседы с ним заявил, что всегда остро ощущает вкус меди, если даже просто слегка касается вещицы из этого металла. Это-то и привело Бьюкенена в конце концов к опытам со старинными предметами и искусству видеть прошлое. Современная американская исследовательница Ш. Карагула отмечает: "Бьюкенен обнаружил, что его жена могла вспомнить события, связанные с различными предметами. При этом она закрывала глаза - и перед ней, в ее уме, вспыхивали отчетливые картины и образы. Она могла даже не знать подлинной истории предмета или вещицы, которую держала в руке... Обнаружив это, Бьюкенен все дальше шел в область этих странных человеческих способностей".

65
{"b":"144340","o":1}