Литмир - Электронная Библиотека

– Ты первой из нас выходишь замуж, и именно здесь.

– Да. Интересно, как мы умудримся провести свадьбу, будучи ее главными действующими лицами.

– Положись на Паркер. Если кто и справится с этой проблемой, то только она.

Эмма и Мак вошли в кухню и попали прямо в эпицентр бури. Паркер и Лорел яростно спорили. Бушующие страсти, похоже, не задевали невозмутимо колдующую у плиты Морин Грейди, да и по внешнему виду Паркер невозможно было определить степень ее раздражения: темно-каштановые волосы стянуты в аккуратный «конский» хвост, на синем, под цвет глаз, деловом костюме ни морщинки. Зато Лорел – встрепанная, во фланелевых пижамных штанах и майке, – похоже, только что в гневе вскочила с постели.

– Лорел, ты должна согласиться.

– Бред, бред, бред собачий!

– Лорел, это бизнес. В бизнесе главное – клиенты.

– Сейчас объясню, куда я хотела бы послать эту клиентку.

– Помолчи и послушай. – Ярко-синие глаза Паркер вспыхнули нетерпением. – Я уже составила список: предпочтения невесты, количество гостей, цветовая гамма, выбранные цветы. Тебе даже не придется с ней общаться. Вся связь через меня.

– Хочешь, скажу, куда ты можешь отправить свой список?

– Невеста…

– Невеста – наглая глупая стерва, которая год назад заявила, что не нуждается в моих услугах и не желает иметь со мной никаких дел. И теперь, когда она осознала свой идиотизм, не видать ей ни крошки моего торта как своих ушей. – Высказавшись, Лорел рухнула на стул.

– Пожалуйста, успокойся. – Паркер наклонилась, подняла с пола папку и положила ее на стол. – Здесь все, что тебе нужно. Я заверила невесту, что мы все уладим, поэтому…

– Вот сама до субботы придумай и испеки четырехъярусный свадебный торт, торт жениха и набор десертов на двести человек, причем без всякой предварительной подготовки. Да, и не забудь, что в оставшиеся три дня у нас еще вечерний прием и три торжества в выходные.

С вызывающим видом Лорел схватила папку и снова швырнула ее на пол.

– Теперь ты ведешь себя как капризный ребенок.

– Прекрасно. Я – капризный ребенок.

Миссис Грейди подмигнула вновь прибывшим и сладким голосом нараспев объявила:

– Девочки, ваши маленькие подружки пришли поиграть.

– Ой, меня мамочка зовет. – Эмма повернулась к двери, сделав вид, что хочет уйти.

Лорел вскочила.

– Ну нет! Стойте. Вы должны это услышать. Представляете! Свадьба Фолк-Харриган. В субботу вечером! Вы наверняка помните, как фыркнула невеста, когда ей предложили торт и десерты от «Сладкой мечты» в «Брачных обетах». С каким презрением она отметала все мои предложения и расписывала свою кузину, шеф-кондитера из Нью-Йорка, которая училась в Париже и обеспечивает тортами самые пафосные торжества. Вы помните, что она мне сказала?

Лорел ткнула пальцем в грудь Эммы.

– Ой! – вскрикнула Эмма, отпрянув. – Не дословно.

– А я прекрасно помню. Она сказала, что, может, я и гожусь для других, но для своей свадьбы она хочет самое лучшее. И сказала она это, нагло глядя мне в лицо.

– Не спорю, она вела себя по-хамски, – согласилась Паркер.

– Я не закончила, – процедила Лорел. – Вдруг в последний момент выясняется, что выдающаяся кузина сбежала с одним из своих клиентов. Скандал, скандал, поскольку вышеупомянутый клиент познакомился с выдающейся кузиной, заказывая торт для своей помолвки с совсем другой девушкой. В общем, беглецы исчезли в неизвестном направлении, и невеста требует, чтобы я спасла ее свадьбу.

– Для этого мы и существуем. Лорел…

– Я спрашиваю не тебя. – Лорел отмахнулась от Паркер и ткнула рукой в сторону Мак и Эммы. – Я спрашиваю их.

– Что? Ты что-то сказала? – Мак улыбнулась во весь рот. – Прошу прощения, наверное, я после душа воду из ушей не вытряхнула. Ничегошеньки не слышу.

– Трусиха. Эм?

– А?

– Завтрак! – проворковала миссис Грейди. – Все к столу. Белковые омлеты на ржаных тостах. Садитесь, садитесь. Приятного аппетита.

– Я не дотронусь до еды, пока…

– Давайте присядем. – Эмма постаралась прервать тираду Лорел как можно более мягким тоном. – Мне нужно подумать. Просто присядем и… О, миссис Грейди, какая красота. – Эмма схватила две тарелки и, выставив их перед собой, как щит, направилась к столу. – Не забывайте, что мы – команда.

– Не тебя оскорбляли и не ты завалена работой!

– Между прочим, со мной было то же самое, – возразила Эмма. – Мы еще не видели невесты хуже Уитни Фолк. У меня с ней связаны личные кошмары, но о них в другой день.

– Я тоже могла бы кое-что порассказать, – заметила Мак.

– Значит, слух к тебе вернулся, – пробормотала Лорел.

– Она грубая, требовательная, капризная и наглая, – продолжила Эмма. – Но, даже когда мы планируем свадьбу для проблемных или странных пар, мне приятнее думать, что мы помогаем им красиво начать долгую и счастливую совместную жизнь. Что касается Уитни, я удивлюсь, если ее брак продержится хотя бы пару лет. Лорел, она грубила тебе, но вряд ли от презрения, скорее от раздутого самомнения. И да, мне она тоже не нравится.

Воодушевленная поддержкой, Лорел дерзко улыбнулась Паркер и приступила к завтраку. Только рано она обрадовалась. Оказалось, что Эмма еще не закончила.

– При всем вышесказанном нельзя забывать, что мы – команда. И мы должны возиться даже с наглыми и самодовольными клиентами. Это серьезные причины. – Эмма не дрогнула под хмурым взглядом Лорел. – Но есть причина и получше. Ты продемонстрируешь грубой, глупой, самодовольной, костлявой заднице, на что способен действительно выдающийся шеф-кондитер, причем в сжатые сроки и в предельно стесненных обстоятельствах.

– Паркер уже пробовала зайти с этой стороны.

– О! – Эмма сунула в рот крохотный ломтик омлета. – Ну, это правда.

– Я легко втоптала бы в грязь ее кузину, ворующую чужих женихов.

– Без сомнений. Но сначала пусть Уитни поунижается хоть немножко.

– Мне нравится, когда передо мной унижаются, – задумчиво сказала Лорел. – И умоляют.

– Я могла бы организовать и то и другое, – пообещала Паркер, поднося к губам чашку с кофе. – И я уже предупредила, что срочность обойдется ей в лишних двадцать пять процентов. Уитни ухватилась за мое предложение, как за спасительную соломинку.

Голубые глаза Лорел удовлетворенно вспыхнули.

– Она плакала?

Паркер кивнула и вопросительно посмотрела на Лорел.

– Ну, так как?

– Хотя ее слезы греют мне душу, она должна без претензий и с глубочайшей благодарностью принять все, что я для нее сделаю.

– Даже не сомневайся.

– Как только определишься с тортом и десертами, обязательно дай мне знать. Я подберу цветы для украшения столов. – Эмма с сочувствием улыбнулась Паркер. – Когда Уитни тебе позвонила?

– В три двадцать ночи.

Лорел потянулась к Паркер и погладила ее руку.

– Прости меня.

– Это моя часть бизнеса. Мы справимся. Мы всегда справляемся.

До сих пор мы прекрасно справлялись, размышляла Эмма, освежая цветы в своей гостиной. И дай бог, так будет всегда. Эмма перевела взгляд на фотографию в простой белой рамке: три маленькие девочки, играющие в свадебную церемонию в летнем саду. В тот день она, Эмма, была невестой – в кружевной фате, с букетиком из одуванчиков и лесных фиалок – и не меньше подруг изумилась и восхитилась, когда голубая бабочка опустилась на одуванчик в ее букете. Разумеется, и Мак была с ними. За кадром. Ловила мгновение.

И через столько лет они все еще вместе. Эмма никогда не принимала это как нечто само собой разумеющееся. Просто чудо, настоящее чудо, что удалось превратить детскую игру в процветающий бизнес, который позволяет каждой из них заниматься любимым делом.

Хотя одуванчики остались в далеком детстве, невозможно сосчитать, сколько раз те же восхищение и изумление вспыхивали в глазах очередной невесты при виде созданного специально для нее уникального свадебного букета. Хорошо бы, чтобы уже первая из сегодняшних консультаций стала началом событий, которые приведут к свадьбе, на которой собранные Эммой цветочные композиции удостоятся такого восхищенного взгляда.

3
{"b":"142975","o":1}