Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Однако этого не произошло. Самым любезным образом ей дали понять, как рады видеть ее, и наперебой приглашали в гости, как только она окончательно переселится в Брансуик. Свекровь при этом делала вид, будто вовсе не она ввела родню в курс дела…

Приближалось время появления Тони, его столовая заполнилась уже до отказа. Поставив Мэгги у парадного крыльца, чтобы следить за появлением джипа, Пэгги плотно закрыла двери, отделявшие комнату от холла, и обратилась к гостям:

— Когда я сделаю знак, все должны смолкнуть! Не шептаться, не скрипеть стульями. Мужчин попрошу не звенеть бокалами, а женщин не хихикать, иначе никакого эффекта не будет!

— Если будем вести себя так тихо, откуда Тони догадается, что мы здесь? — спросила одна из тетушек, устраиваясь поудобней в кресле.

С преувеличенной терпеливостью, словно сама была учительницей, а та — тупицей-первоклашкой, Пэгги объяснила:

— Первым делом он отправится в душ, намылится… И тут мы чем-нибудь загромыхаем, хотя бы вы своим креслом, а остальные стульями… Обернувшись полотенцем, он прибежит вниз, чтобы узнать, в чем дело.

— А когда же кричать «сюрприз»? — не унималась тетушка.

— В тот самый момент, как я распахну перед ним дверь!

Все рассмеялись, вообразив, как удивят Тони. Он сам горазд на розыгрыши, так что сюрприз сумеет оценить, подумала весело Сэнди. Тут в столовую вбежала Мэгги.

— Он приехал! — объявила она. — Уже открывает ворота.

Пэгги предупредительно взмахнула рукой. Голоса разом стихли. На цыпочках подойдя к двери, она спиной прикрыла ее.

Это действительно обещает быть весьма комичным, решила Сэнди, особенно когда Тони поймет, что я прилетела аж из Нью-Йорка, чтобы поучаствовать в розыгрыше, устроенном в честь него.

Мгновение спустя на улице заурчал мотор джипа, потом на крыльце послышались шаги.

— Ты заперла на ключ парадное? — взволнованно прошептала Пэгги, нарушив свои собственные инструкции.

Мэгги кивнула и еле слышно ответила:

— За кого ты меня принимаешь! Я же не дурочка.

Как и предсказывала Пэгги, отперев парадную дверь, Тони бросил ключи на столик в холле и сразу затопал на второй этаж. Гости обменялись довольными взглядами — все шло по плану: сейчас хозяин начнет принимать душ, потом наступит их очередь действовать, то есть производить шумовой эффект. Но сверху неожиданно послышались голоса.

— Или он разговаривает сам с собой, или включил радио, — решил один из приятелей Тони. — Нам придется устроить настоящий бедлам, чтобы привлечь его внимание.

А в спальне происходило нечто!

— Какого черта ты здесь делаешь? Да еще и в таком виде!

Изумлению Тони не было предела. В первый миг растерявшийся от неожиданности, он накалялся яростью.

Долли, облаченная в красный кружевной пеньюар, такие же лифчик и трусики, возлежала на кровати, демонстративно выставив напоказ свои прелести.

— С днем рождения, милый, — лихорадочно прошептала она, кидаясь ему на шею. — Разве я виновата, что люблю тебя?.. Прости мой безумный поступок, но я устала ждать, когда ты прозреешь. Я не стыжусь признаться…

Тони решительно высвободился из ее объятий.

— Я хочу знать, как ты здесь очутилась? Ты разбила окно? Или…

— Какое это имеет значение? Я пришла отпраздновать с тобой. Если тебе не нравится мой наряд, можешь снять его…

— Марш в ванную переодеваться и отправляйся домой! — прорычал Тони.

Гневная отповедь уже была готова сорваться с его уст, но отвлек внезапный шум на первом этаже. Будто кто-то нечаянно уронил стул. Тони насторожился.

— В доме кто-то есть! — воскликнул он, понизив голос. — Оставайся здесь. Я пойду посмотрю.

Он был не из робкого десятка, но если в доме грабители, следовало немедленно вызвать полицию, а телефоны внизу: в столовой, кабинете, в гостиной.

Ступая как можно тише по скрипучим ступенькам, Тони спустился по лестнице, за ним на цыпочках следовала Долли.

В холле, оглядевшись в поисках какого-либо предмета, который мог бы в случае столкновения с преступником послужить ему оружием, Тони схватил единственное, что попалось на глаза, — тяжелый глиняный цветочный горшок с давно засохшей геранью. Им вполне можно было воспользоваться. И в тот момент, когда, соблюдая осторожность, он легонько тронул дверь в столовую, створки ее распахнулись сами собой и боевой многоголосый вопль оглушил его.

— Сюрприз! Сюрприз!

Тони остолбенел. Гости тоже. Увидеть за спиной именинника даму в неглиже они никак не ожидали.

Воцарилась тишина, все с изумлением уставились на них.

Потрясенный Тони не различал лиц. Лишь одно заметил сразу: бледное, с дрожащими губами лицо Рыжика. Ему плевать, что подумают все остальные, но Сэнди, Сэнди… Только теперь он сообразил, в какую чудовищную ситуацию попал благодаря выходке Долли Клинф.

— Ради бога, Рыжик, это не то, что ты думаешь, — заикаясь, произнес Тони. — Поверь, мне никто не нужен, кроме тебя…

При этих словах Долли разразилась слезами.

Первой пришла в себя Бетси. Ей ли не знать, с какой энергией ее доченьки все время, пока Тони и Сэнди пребывали в разлуке, пытались устроить судьбу своей подруги и брата? Неужто, когда замыслы рухнули, они отважились на провокацию? Сурово глянув в их сторону, свекровь крепко сжала дрожащую руку Сэнди.

— Я приношу извинение за беспардонное поведение организаторов отвратительного шоу и прошу героиню этого спектакля вспомнить хотя бы о приличиях и одеться.

Зарыдав, Долли Клинф кинулась вон. Дробный стук ее каблучков болью отдавался в сердце Сэнди. Слова свекрови она расценила по-своему. Конечно, та спасает лицо, вернее честь семьи, сына… О каком шоу речь, если молодая женщина разгуливает в доме Тони в неглиже? Просто, назначив свидание, любовники не подозревали, что попадут впросак.

Супружескую неверность Сэнди всегда считала страшным грехом. Довольно рано она узнала, как мать страдает из-за похождений мужа, и поклялась никогда не мириться с подобной ситуацией по отношению к себе. У нее достало храбрости однажды расстаться с Тони из-за этого, тем более хватит сил теперь!

Сэнди, вырвавшись из рук свекрови, вскочила и, гордо подняв голову, направилась к выходу. Тони преградил было ей дорогу, но она отстранилась, глядя на него так, словно он пустое место.

— Сэнди! Сэнди! — прокричала Бетси ей вслед.

— Не надо, мама. Ты разве ее не знаешь? — горько сказал Тони и только теперь оглянулся на гостей. — Извините меня. Надеюсь, мой день рождения доставил вам удовольствие?..

Он развернулся и скрылся в кабинете, закрыв за собой дверь.

Смущенные гости расходились, неловко прощаясь с Бетси. Сэнди тем временем быстро шагала к дому свекрови. Слава богу, мне не надо собирать вещи, вызову такси и улечу первым же самолетом, куда бы он ни направлялся из Брансуика. Тони даже не потрудился догнать меня, исступленно твердила она в отчаянии. И хотя все равно она не приняла бы его извинений, сам факт, что он позволил ей уйти, даже не сделав попытки объясниться, разъярил ее еще больше. Каким же идиотом он выглядел с цветочным горшком в руках, а эта красотка в вульгарном пеньюаре?.. Да они оба стоят друг друга! Даже если у меня и будет ребенок, без такого отца мы как-нибудь обойдемся!

Меряя шагами свой кабинет, где на столе красовался именинный торт, Тони в бешенстве опрокинул его. Конечно, со стороны вся сегодняшняя ситуация выглядела ужасно. Но, черт побери, разве Сэнди не понимает, как я люблю ее! Он все больше распалялся, зная, что ни в чем не виноват, и ужасаясь тому, сколь поспешно Сэнди решилась сломать их будущее. Хороша же семья, где жена априори не доверяет мужу!

Бетси заглянула в кабинет, желая поговорить с сыном рассудительно, но он был неприступен, и та в конце концов сдалась.

— Пойдем, Лизи, — покачав головой, сказала она, вернувшись в столовую.

Здесь была только девочка, растерянно наблюдавшая финал драмы, разыгравшейся у нее на глазах. Убитый Тони. Поникшая Бетси. Опустевший дом…

28
{"b":"142938","o":1}