Литмир - Электронная Библиотека

Она шла впереди него с развевающимися волосами. Его взгляд упал на ее попку. Вот если бы... Большая ошибка даже думать об этом, отругал себя Логан. Опасная невинность против его собственной дикости.

— Книги? Уверен, что в библиотеке можно найти что-нибудь. Хотите, чтобы я проводил вас... туда?

У него охрип голос при мысли, что он останется с ней наедине в темном узком пространстве между книжными полками. Она, очевидно, поняла его тревогу. Ребекка покачала головой.

— Если вы не против, выберите что-нибудь сами и положите у моей двери. Я доверяю вашему вкусу.

Логан медленно втянул воздух. Она доверяет ему. Безумие для женщины сказать такие слова мужчине в тот момент, когда он чувствует себя так, как сейчас. Придется рассказать леди не только об особенностях характера того или иного гостя и выборе вина. Ей определенно надо знать, как обезопасить себя от темпераментных мужчин.

— Хорошо, я оставлю одну-две книги у ваших дверей, — сказал Логан.

Он найдет книгу и для себя. Ничего страшного, проведет ночь за чтением. Сегодня ночью вряд ли он сумеет заснуть.

Когда на следующее утро Ребекка вошла в столовую, она тотчас вспомнила Кэролайн и Эмили. Неужели подруги правы и проводить много времени в обществе мужчины, подобного Логану, опасно? Она проснулась полчаса назад среди раскиданных книг и смятых простынь. Всю ночь сквозь тяжелую дрему она слышала голос Логана. Приняв холодный душ, она подумала, что готова к встрече с ним. Да, он был в столовой. Поднялся навстречу, длинноногий, сильный, посмотрел золотистыми глазами, от взгляда которых захватывает дух...

— Время бежит, дорогая. Мы едем покупать вам гардероб. — Его голос был мягким и вкрадчивым. Этот голос преодолел все ее оборонительные сооружения, которые она упорно строила.

Ей постоянно надо быть начеку, хотя бы для того, чтобы выполнять свою работу.

— Вы собираетесь покупать мне платья? — Ребекке не удалось скрыть легкое раздражение в голосе. Так с ней уже поступали. Миллион лет назад. Она опять превращалась в белое полотно, на котором ее будут рисовать помимо ее воли.

— Расслабьтесь, Ребекка, — ласково улыбнулся Логан. — Небольшое путешествие в город, чтобы...

— Я не могу позволить вам покупать мне вещи.

— Это часть вашей работы, мой ангел. — Он поднял руки ладонями кверху. — Мы ведь договорились, вы помогаете мне в повседневной монотонной работе, а я обеспечиваю вас всем необходимым для выполнения этой работы.

Она закусила губу и подняла на него глаза.

— Да, вы говорили, что будете учить меня. Но не сказали, что будете одевать меня. — Ребекка опустила глаза. Простенькая темно-синяя юбка и белая блузка — ее туалет снова оказался в центре внимания. Кто-то опять хочет перекроить ее на свой лад, превратить в человека, каким она не была. Как тетя и дядя. Как Джеймс.

Но Логан смотрел ей в глаза и лукаво улыбался.

— Очаровательный костюм, — оценил он. — Сама невинность. Такой наряд будет доводить ваших коллег-мужчин до отчаянной жажды. Но вы такая женщина, Ребекка, которая может носить одежду разных стилей. И для церемонии открытия мы найдем что-то другое, что-то более...

— Понимаю. Более изысканное. — Девушка отбросила с лица прядь волос. Ребекка и вправду понимала. Она согласилась на эту работу, зная, что ее ожидает. А сейчас просто по-детски обиделась. Глупо так реагировать. Логан собирается превратить ее в женщину-идеал, как он его себе представляет. Но это, в конце концов, всего лишь работа. Здесь, как и повсюду, есть свой кодекс одежды. — Вы правы. — Она попыталась улыбнуться. — Это отель Брюстера. И вашим гостям нужен зрительный образ-символ. Конечно, Логан, мы едем за покупками.

Ребекка шагнула вперед и улыбнулась ему. И он сразу же стал жертвой этой солнечной улыбки. Несчастный чувствовал только одно: каким отчаянно жаждущим он был. Конечно, леди испытывала неловкость, разрешая одевать себя, будто бумажную куклу. Но она заключила сделку и намерена держать слово. Физическая красота сочетается с сильной натурой. Да, этому трудно сопротивляться. Почти невозможно.

Но он сопротивлялся. Ребекка не похожа на особу, готовую быстро уступить и утолить их взаимную жажду. Ей нужны любовь, дом, семья и все поглощающий огонь в сердце. То, что ему не нужно. Он никогда не позволит себе страдать из-за подобных выдумок.

Смотри на это проще, Брюстер, приказал он себе. Как на Элисон и на всех других женщин, которые были рядом. Если эта леди пламя, так тому и быть. Он еще очень молодым стал понимать, что пламя погорит и погаснет, но ему не хочется обжечься.

И в данной ситуации ему стоит помнить об этом.

— Едем, — он решительно взял Ребекку за руку. И так же решительно подавил реакцию своего тела. Справиться с ней не столь уж трудно. Он способен это сделать. Во всяком случае, до тех пор, пока леди не двигается. Или не дышит. Или не говорит. О да! Особенно если не говорит. Ее губки доведут до бешеной жажды даже самого праведно настроенного мужчину.

— Куда мы поедем? — спросила Ребекка холодным, но в то же время необыкновенно сексуальным голосом.

— В одно местное, но особенное заведение. — Он крепче сжал ее руку. Почти незаметно, продолжая бороться с собой.

— Уж не в мой ли любимый универмаг? — Ее холодный тон был немного насмешливым. Логан позволил себе расслабиться и просто наслаждаться обществом девушки.

— Анжелик, несомненно, будет оскорблена, если мы хотя бы намекнем на сходство ее единственного в своем роде бутика с универмагом. Но ей придется извинить меня, — засмеялся Логан.

Анжелик начинала прокладывать себе путь, оставляя позади некоторые большие универмаги. Они познакомились, когда были еще за кулисами большой торговли. Тогда они оба боролись за место под солнцем. Дела часто приводили его в Элдору. Он годами следил за тем, как шаг за шагом добивалась успеха хозяйка бутика. И Логан знал, что Анжелик благодарна всем, кто тогда помогал ей. Сейчас она разрабатывала новый проект своего уникального магазина.

Ребекка тоже начала понимать, в какой бутик он ее ведет. Когда они вошли, она и глазом не моргнула при появлении хозяйки. Анжелик, закутанная в яркие шарфы, которые ей шли, старательно подчеркивала французский акцент, который ей плохо давался. Ребекка встретила ее самой очаровательной улыбкой, какую только могла изобразить.

— Логан заверил меня, что вы сможете придать мне элегантный вид, — сказала она.

— Логан? — Анжелик наклонила голову и пронзила его взглядом.

— Знаю, о чем ты подумала, дорогая, — покачал он головой. — Она и так выглядит элегантной. И это правда, — повернулся он к Ребекке. — Я просто хочу, моя любовь, чтобы Анжелик отдала вам должное.

— Так-то лучше, олух вселенский. — Улыбка преобразила круглое лицо хозяйки бутика.

Ребекка моргнула, а Логан засмеялся.

— Анжелик любит меня, — пояснил он. — Если бы она меня не обругала прямо на пороге, я бы решил, что попал в ее черный список.

— Именно так, сексуальное чудовище. А теперь приступим к делу, моя дорогая, — сказала она Ребекке. — Возьмем сантиметр и снимем мерку.

Логан громко втянул воздух и вскинул бровь.

— А ты оставайся здесь, — приказала она. — Я не хочу, чтобы леди ежилась под твоим взглядом.

— Уверена, вы не имели в виду, что он собирается наблюдать за нами. — Ребекка сделала восхитительную попытку затушевать неловкость.

— Тогда вы не знаете этого мужчину, — расхохоталась Анжелик. — Ему нельзя доверять. Даже зная, что он собой представляет, женщины предлагают ему себя, как роскошный десерт. Если вы думаете, что он не берет то, что предлагают, то вы еще более невинны, чем кажетесь.

Ребекка заморгала. Но Логан не взял на себя труд опровергнуть обвинения хозяйки бутика. Хотя она была не права. Он всегда проявлял особую разборчивость в выборе женщин, с которыми проводил время. И никогда не связывался с невинными особами. А уж тем более с такими невинными, которые вызывали желание послать к дьяволу собственные правила. Он всегда помнил о них. Через несколько минут на пороге примерочной появилась Ребекка в облегающем фигуру платье цвета голубого льда. Платье оставляло открытыми ее восхитительные колени. Отчего она явно испытывала неловкость.

9
{"b":"141885","o":1}