Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Из благословенного Лейдена Беатрикс Робинсон вернулась в родной Амстердам искать заработок, чтобы обеспечить собственную жизнь.

Ее служба началась с должности садовника в департаменте садов при городском совете Амстердама. Работа нравилась, но Беатрикс мечтала о собственном деле. Ей, специалисту по ландшафтному озеленению, были интересны проблемы оформления интерьеров, и она училась тонкостям этого дела, где только могла. Бабушка, видя усердие и азарт внучки, непоколебимо верила, что Беатрикс вырастет настоящим художником.

Но сейчас мысли девушки были заняты одним: оправдает ли ее ожидания самый опытный, самый умный, самый хитрый адвокат в городе? И воспринял ли он вообще ее проблему всерьез?

Беатрикс стала мыть посуду, размышляя при этом, что на все про все надо дать адвокату неделю.

Две недели спустя Корнелиус Мидволд, выходя из своего голубого «порше» у любимого ресторана, столкнулся лицом к лицу со стройной девушкой в комбинезоне цвета хаки, в черной шляпе с большими полями. И только тогда, когда девушка сняла шляпу, освободив волну рыже-каштановых волос, рассыпавшуюся по плечам, он узнал в ней Беатрикс Робинсон.

Мидволд остановился, удивленно воскликнув:

— Так это вы?! А я подумал где-то рядом пожар и передо мной один из спасателей! Такие комбинезоны носят спасатели!

— Это просто моя рабочая одежда, — с достоинством ответила Беатрикс. — Я — садовник, вы что, забыли? А здесь только потому, что никак не могла дозвониться вам, чтобы узнать, как идет расследование. Пришлось провести личное маленькое дознание, чтобы выведать, где вам нравится бывать во время ланча.

— И каким же образом, черт возьми, вы об этом узнали?

Девушка улыбнулась.

— Самым простым. Позвонила в ваш офис и представилась секретарем адвокатской конторы, сказав, что разыскиваю вас по приказанию своего шефа. И мне выдали все секреты ваших перемещений по городу.

Мидволд еще раз чертыхнулся.

— Милая моя, вы потому не могли со мной связаться, что я сам не выходил на связь. Новостей для вас пока нет. Мой секретарь, надеюсь, не раз сообщал вам об этом по телефону.

— Да, сообщал. Таким занудным, механическим голосом… Но ведь прошло уже целых две недели! — воскликнула девушка. — Если бы Ван дер Мей мог и хотел ответить, то он бы уже сделал это!

— Но вы подумайте о…

— Нет, это вы подумайте о том, что мои старики несут огромные тяготы, связанные с выплатами по обязательствам! Их пенсия вылетает в трубу, им не на что жить! Если я ничего не предприму, они точно расстанутся со своим жилищем — их единственным пристанищем в мире. Кроме того, это дом моего детства! А вы, вы обедаете в дорогущем ресторане и тратите при этом деньги, на которые я вас наняла!

— Вот это да, — сказал Мидволд, и невозможно было понять, возмущен он нападками Беатрикс или нет. Вид адвоката оставался невозмутимым и, пока девушка отчитывала его, он спокойно закрывал дверцу своего автомобиля. Решение, к которому он пришел, оказалось очень простым.

— Вот что я думаю, давайте пообедаем вместе!

Беатрикс посмотрела на стеклянные двери ресторана: за ними сияли огни, стояли празднично накрытые столы, сновали официанты, виртуозно носящие подносы с напитками и блюдами. Ничего не скажешь, ресторан шикарный.

— Пообедаем здесь? — спросила девушка нерешительно.

— Здесь, здесь! Не в благотворительную же столовую нам ехать! Идемте, я — постоянный клиент.

— Но, я думаю, моя одежда не подойдет. И потом, запомните, я не падка до благотворительных обедов. В закусочные — да, иногда захожу. Они в Амстердаме довольно милые. Кстати, неподалеку находится одна из них, довольно приличная, лучше перекусить там!

— А я, тоже запомните, мисс Робинсон, никогда даже не смотрю в сторону закусочных. Обедаем вместе или здесь, или больше нигде.

Закусив губу, Беатрикс задумалась.

На адвокате был роскошный серый костюм, белая рубашка в едва заметную полоску, галстук ручной работы и сияющие лаковые туфли. Из кармашка торчал полосатый носовой платок. Волосы безукоризненно уложены. А в глазах сквозил намек на некий вызов…

— Хорошо, — решилась девушка. — Но с одним условием, за ланч я плачу сама!

— С какой стати?

— Не хочу никоим образом быть вам обязанной, мистер Мидволд.

— Ладно, там посмотрим, — ухмыльнулся адвокат.

Беатрикс колебалась. Может, лучше было бы проигнорировать предложение и не входить в ресторан? Но раз уж шпаги скрещены… Она со вздохом произнесла:

— Тяжелый вы человек, трудно с вами иметь дело.

И направилась к стеклянным дверям.

Через пять минут на столе перед ней стоял бокал вина, а на тарелке из голубоватого фарфора лежали несколько листиков салата, политых соевым соусом, — самое дешевое блюдо, которое она нашла в меню.

— Вы уверены, что это вас удовлетворит? — спросил иронично Мидволд. — Вы решили морить себя голодом?

— Уверена, — ответила Беатрикс. — Обожаю салат!

Адвокат пожал плечами и заказал свиную отбивную.

— А здесь очень славно! — сказала она, оглядываясь по сторонам. — Но почему никто не замечает, что я сижу с вами в рабочем комбинезоне? Или все только делают вид, что не замечают, вероятно, из уважения к вам?

— Скорее всего именно так, — кивнул Мидволд, криво улыбнувшись. — Я здесь очень уважаемый посетитель!

— Будь я тут одна, у меня были бы неприятности, да?

— Обязательно! В рабочей одежде сюда позволяется входить лишь пожарным. Но сегодня вам можно все, вы — королева! И представление идет в вашу честь!

— Какая там королева! — рассмеялась Беатрикс. — Скорее, если вам угодно, я — кинозвезда. А кинозвездам можно все!

— Могли бы позволить себе в таком случае кусочек мяса, — пошутил Мидволд. — Интересно, часто вы воображаете себя кинозвездой?

— Случается, — вздохнула Беатрикс. — Тем более, оказавшись в такой обстановке. А могу я задать вам вопрос? Вы всегда проводите время ланча в такой роскоши?

Мидволд сделал глоток вина. Пригубила из своего бокала и Беатрикс, тут же сообщив, что вино замечательное.

— Нет, чаще я обхожусь сандвичем в своем кабинете, у меня много работы. Вы даже не предполагаете, сколько. Сегодня прошли сложные переговоры, вот и решил прийти сюда перекусить в тишине, покое. Тем более что жареная свинина — мечта здорового мужчины. Что, это очень роняет меня в ваших глазах?

Беатрикс почувствовала себя виноватой.

— Простите меня, пожалуйста. А с кем у вас были переговоры? Неужели с… Ой, еще раз прошу прощения, это не мое дело.

Мидволд улыбнулся.

— Нет, это была не женщина.

Беатрикс не нашлась, что на это сказать, и опустила глаза. Конечно, у Мидволда может быть немало дел и, конечно, клиенты у него самые разные. Мужчины, женщины, старики, старухи… Ей-то до них какое дело!

Но надо было поддерживать разговор, и они начали болтать о садах и садовничестве. Адвокат рассказал ей о прекрасном ботаническом саде, который он посетил в одном городке на юге Нидерландов.

— А как вы попали в него? — поинтересовалась Беатрикс.

— Элементарно. Хотел полюбоваться на цветение розовой орхидеи, которая, кстати, украшает герб того самого городка.

Было странно слушать рассказ о ботанических чудесах из уст чопорного, зацикленного на параграфах юриста, — так охарактеризовала его для себя Беатрикс. И еще более она удивилась, когда он начал объяснять ей устройство китайских садов, посвящать в тонкости выращивания фруктовых деревьев и рассказывать о том, какие цветы считались модными в Нидерландах в прошлом веке.

В середине их ланча к столику подошел официант и сообщил мистеру Мидволду, что его просят к телефону. Беатрикс заметила — адвокат поднялся со стула с раздраженным видом: то ли не хотел во время еды обсуждать служебные дела, то ли был искренне увлечен их болтовней.

Он вернулся через пару минут и, загадочно посмотрев на девушку, сказал:

— У вас счастливый день, мисс Робинсон.

3
{"b":"141305","o":1}