Литмир - Электронная Библиотека

Нетта ослепительно улыбнулась Люку, когда он настоял на том, чтобы заплатить штраф Чарли. Братья Чарли окружили нового знакомого и похлопывали его по спине. Наконец Минни не выдержала.

— Никакой он не герой, — решительно заявила она. — Чарли не попал бы в беду, если бы не встретил его.

— Вы почти убеждены в моей виновности, — усмехнулся Люк. — Разве адвокату не полагается хоть немного доверять своим клиентам?

— Ты невиновен, — заявила Нетта. — Сегодня мы устраиваем у нас дома вечеринку, и ты будешь на ней почетным гостем.

— Вы так добры, синьора, — ответил Люк.

— Вы без труда найдете наш дом, — мрачно произнесла Минни. — Вы узнаете его по осыпающейся штукатурке.

— А если не замечу, вы с удовольствием мне на нее укажете, — вкрадчиво сказал Люк.

Он уже хотел было уйти, но Минни остановила его:

— Свяжитесь со своей матерью. Она звонила утром, когда я находилась в вашем номере.

Когда Минни повернулась, Люк положил ладонь на ее руку.

— Вы ведь будете там вечером, правда?

— Конечно, но только для того, чтобы помешать вам и дальше обманывать мою семью.

— До сих пор вам это не очень-то удавалось, — ухмыльнулся он.

— Я постараюсь исправиться, — сухо сказала Минни и гордо отвернулась.

Люк достал из кармана сотовый и набрал номер матери. Хоуп сразу же ответила.

— Дорогой, мне очень жаль, — произнесла она в трубку. — Я не хотела вам помешать, но я не обратила внимания на то, что было еще слишком рано.

— О чем ты?

— Утром я позвонила тебе, и трубку сняла молодая леди. Мне она показалась очень милой, но я, конечно, сразу же попрощалась.

Вдруг до Люка дошло, что она имела в виду.

— Нет, мама, это не то, о чем ты подумала.

— Не смеши меня. Когда к телефону мужчины утром подходит женщина, это означает как раз то, о чем я подумала.

Люк оглянулся и обнаружил, что Минни смотрит на него. Разумеется, она догадывалась, о чем говорила его мать. Разозлившись, он снова отвернулся.

— Мама, выслушай меня…

— Да, сынок, — сказала Хоуп и вежливо замолчала.

Это поставило его в тупик. Иметь мать, которая всегда готова выслушать его, было проклятием всей его жизни. В отличие от других матерей, она не отмахивалась от объяснений своих сыновей, а спокойно сидела и слушала, в то время как он чувствовал себя связанным по рукам и ногам.

— Ты все неправильно поняла, — прорычал Люк.

— Надеюсь, что нет. Мне она показалась очень милой. Ее голос слегка подрагивал. Это говорит о том, что она страстная натура.

— Мама!

На том конце провода раздался взрыв смеха, который удивил Люка.

— Дурачок, я шучу. Наверное, это была горничная, которая принесла тебе завтрак, пока ты принимал душ.

— Вот именно, — облегченно ответил он.

— Я не должна была дразнить тебя, но было бы хорошо, если бы ты поскорее забыл Олимпию.

— Олимпия? — тупо спросил он. — О, да… Олимпия.

Когда через несколько минут Люк отключился, он заметил, что Минни смотрит на него с циничной насмешкой.

— Что вы наговорили моей матери? — прорычал он.

— Очень мало. Она, очевидно, считает, что женщины готовы пойти на все, чтобы добиться вашего внимания, и теряют голову от отчаяния, если вы не смотрите в их сторону.

Люк собирался сказать ей, что его мать пошутила, но, прежде чем он успел открыть рот, Минни добавила:

— Это была ваша первая ночь в Риме, а она решила, что вы уже успели подцепить кого-нибудь? Кто вы? Казанова?

— По мнению моей матери, да.

— А она не думала, что вы просто могли снять девушку по вызову…

— Нет, она знает, что для того, о чем вы подумали, мне не приходится использовать деньги. Я могу сводить даму в ресторан перед ночью страсти, купить лучшее шампанское, но не более того.

Конечно, нет, подумала Минни. Люку не нужно платить женщине за то, чтобы она легла с ним в постель. Эта мысль не улучшила ее мнения о нем. Скорее, наоборот.

— Уверен, моя мать даже не подумала о такой возможности, — добавил он.

— Она была очень добра и уверила меня, что все понимает. Но меня так и подмывало сказать ей, что скорее верблюд пролезет через игольное ушко…

— Чем что? — наивно спросил Люк.

— Чем вы обведете меня вокруг пальца, как остальных. Нетта, дорогая… — Минни повернулась, чтобы обнять подошедшую свекровь. — Мне нора ехать в офис.

— Тогда ты могла бы отвезти Люка в отель, — предложила Нетта.

— Я не думаю… — начала Минни.

— Конечно, могла бы. «Контини» ведь тоже расположен на Виа Венето.

— Виа Венето? — спросил Люк.

— Да, мой офис находится там, — ответила Минни. — Я подвезу вас, если хотите. Пока, Нетта. Увидимся вечером.

Когда они сели в машину, Люк произнес:

— Я думал, ваш офис находится в Резиденце. На конвертах был указан ее адрес.

— Можно сказать, что у меня две практики. Официальная на Виа Венето и неофициальная здесь, в Трастевере.

— Неофициальная — это, наверное, для друзей, родственников и местных жителей, у которых возникают проблемы с полицией? — с иронией предположил он.

— Я также представляю интересы своих соседей в борьбе с деспотичным, жадным…

— Вы имеете в виду меня?

— Нет, Ренцо Танцини. Я боролась с ним целую вечность, пока он… — Минни внезапно осеклась. — Нет, сейчас не время.

— Позвольте поблагодарить вас за то, что помогли мне. Пришлите счета, и я их оплачу.

— В этом нет необходимости.

— Таким образом я мог бы добиться расположения Нетты.

— Как будто вам уже это не удалось!

— И вас мое поведение бесит, не так ли? Вам хотелось бы, чтобы она ненавидела меня так же сильно, как вы.

— Я не испытываю к вам ненависти, синьор Кеймэн. Я просто требую справедливого отношения к вашим жильцам.

— Но вы не уверены, что добьетесь своего, не так ли?

— Судя по тону ваших писем, у меня нет надежды.

— Судя по тону ваших писем, я представлял вас пожилой мегерой в накрахмаленном чепце.

Минни зло рассмеялась, но Люку это показалось очаровательным.

— Я уничтожу вас. Вот увидите.

Он едва расслышал слова. Что-то в ее голосе встревожило его и заставило против воли вспомнить слова Хоуп: «Ее голос слегка подрагивал. Это говорит о том, что она страстная натура».

Чепуха. Хоуп придумала это, чтобы поддразнить его.

— Что ж, посмотрим.

— Я сделаю это, — пообещала Минни. — Но не сейчас.

Он это выдумал или ее голос правда подрагивал, когда она произносила эти слова? Они выехали на Виа Венето.

— Где находится ваш офис?

— Вон там, на левой стороне.

Остаток пути они провели в тишине. Высадив его возле отеля, Минни рассеянно попрощалась и быстро уехала.

Когда он вошел в номер, зазвонил телефон. Это была Олимпия, девушка, которую он потерял два дня назад. За это время столько всего произошло, что, казалось, прошло два года.

— Люк, с тобой все в порядке?

Он растянулся на постели.

— Конечно. Не беспокойся обо мне.

— Ты так внезапно уехал, и у меня не было возможности попрощаться с тобой — и поблагодарить тебя.

Люк вспомнил, каким чарующим был ее хриплый голос. Но это все в прошлом.

— Как там Примо? — спросил он.

— Он тоже благодарен тебе за то, что мы вместе.

— Только не надо изображать меня благородным неудачником, — попросил Люк.

— Благородный, великодушный неудачник.

— Олимпия, пожалуйста.

Она очаровательно рассмеялась, но его сердце было в безопасности. Положив трубку, он испытал облегчение.

Люк разделся и пошел в душ. Все его мысли были о предстоящей борьбе с синьорой Минервой. Она удивила его тем, что оказалась моложе и красивее, чем он себе представлял. Однако интуиция подсказывала ему, что она была опасной и полностью непредсказуемой.

Тут Люк вспомнил кое-что из своего утреннего разговора с Чарли.

— Минни и мой брат обожали друг друга. После его смерти она на себя не похожа.

— Она вдова? — удивился он.

6
{"b":"141131","o":1}