Он не мог этому поверить.
— На кровать, — хрипло сказал он. — Разве ты не хочешь...
— Вот чего я хочу, — сказала она, снова оседлав его колени.
Ее голые груди прижались к его лицу, бедра прижались к его бедрам.
Они идеально подходили друг другу.
Он слышал каждый удар своего сердца, и ему казалось, что он слышит также каждый удар ее сердца. Он хотел ее.
Он хотел ее так сильно, что буквально сгорал от страсти.
Она провела языком по его губам и нетерпеливо проникла к нему в рот. Он застонал, озадаченный ее дерзостью. Леди явно руководила ситуацией, и ему это нравилось.
Ее рука скользнула между ними вниз и обхватила его член, а язык продолжал свой эротический танец с его языком. Он снова застонал, не отрываясь от ее рта, а его рука скользнула во влажный жар между ее бедрами. Почувствовав его прикосновение, она тихо охнула и чуть приподняла бедра, чтобы пропустить его пальцы.
Там было влажно и скользко, она была более чем готова принять его и издавала тихие гортанные звуки, еще сильнее горячившие его кровь. У него была сильнейшая эрекция, и он едва ли смог бы продержаться дольше.
— Джози, — выдохнул он, — я больше не могу. Я сейчас взорвусь.
Она тихо рассмеялась и опустилась на его член.
— Ну вот, — еле слышно сказала она, — теперь можешь взрываться. — Она приняла его до конца, так что их тела соединились.
— Я хотел растянуть это на несколько часов, — с сожалением сказал он, хотя ни за что на свете не остановил бы сладких мучений, на которые она обрекла его.
— В следующий раз, — пообещала она.
В следующий раз.
— В этот раз я хочу, чтобы все было именно так: грубо, быстро. Необузданно. Я не могу ждать, я просто не в состоянии ждать.
Больше она ничего не говорила, а лишь прижалась к нему увлажнившимся от пота телом, закрыла глаза, и они принялись покачиваться в заданном ими самими ритме.
Напряжение нарастало.
Запрокинув голову и выгнув тело, она словно скакала на коне с бешеной скоростью. Он остро ощущал каждое ее движение, каждый вздох, каждый стон, и ее явное наслаждение лишь усиливало наслаждение, которое получал он.
Она втянула воздух, заерзала и погрузила пальцы в его волосы, потом открыла глаза и улыбнулась ему в тот самый момент, как тело ее содрогнулось и еще теснее прижалось к нему. Он достиг кульминации одновременно с ней.
Джози не верилось, что она это сделала.
Она вела себя словно дикое животное. Она занималась любовью с Гарри с такой необузданной страстью, какой даже представить себе не могла по отношению к другому мужчине.
Она была не очень опытной, но девственницей не была. Как-никак ей было уже двадцать пять лет.
Но то, что только что произошло, ее ошеломило.
— Я никогда в жизни настолько не утрачивала над собой контроль, — пробормотала она, обессиленно прильнув к груди Гарри.
Все ее тело временно обмякло. Она чувствовала себя невероятно, немыслимо великолепно.
Гарри притянул ее поближе к себе, уложив ее голову в сгиб плеча. Он приподнял рукой ее лицо и посмотрел в глаза.
— Никаких сожалений, — напомнил он ей.
— Я не обещала не чувствовать себя смущенной, — робко возразила она.
Оба они были без одежды, но сейчас, когда страсть была удовлетворена, ей вдруг стало неловко.
— Смущенной чем? — спросил он и, проведя пальцем между грудями, описал круг вокруг соска. — Этим?
Он продолжал описывать круги — один за другим.
И не спеша мало-помалу сводил ее с ума.
— Или этим? — Его рука скользнула вниз по ее животу, остановившись на чувствительном холмике между ногами.
От одного лишь прикосновения его пальцев она задрожала. Но его пальцы не стали вторгаться внутрь, а принялись ласкать бедра, нежно исследуя каждый участок ее тела.
Его пальцы, искушая, медленно прогуливались по ее телу, пока она начисто не забыла причину своего смущения, не забыла обо всем, кроме того, как невероятно приятно чувствовать на себе прикосновения Гарри.
Потом он сгреб ее в охапку и встал на ноги.
— Куда мы идем? — спросила она, хотя, по правде говоря, ей было все равно, лишь бы он продолжал прикасаться к ней.
От его волшебных ласк у нее затуманилось сознание.
Он улыбнулся ей, глядя на нее сверху вниз.
— Мы идем принять душ, — сказал он. — Вместе.
Джози никогда еще не принимала душ с мужчиной и хотела запротестовать, но сдержалась.
После ее распутного поведения на кушетке душ вдвоем едва ли мог показаться греховной утехой.
Она ошибалась.
Гарри поставил ее в ванну. Включив душ, он отрегулировал температуру, потом переключил внимание на нее.
Впервые она увидела его с ног до головы. Он был великолепным экземпляром представителей мужской части человечества. Его твердые мышцы поблескивали и играли при каждом движении, он был высок, широкоплеч, обладал узкими бедрами и длинными мощными ногами.
И мужскими достоинствами природа его щедро наделила.
Она едва удержалась, чтобы не охнуть от изумления. Неужели это находилось у нее внутри?
Но любоваться им у нее не было времени. В руках у него был кусок душистого мыла. Опустившись перед ней на колени, он принялся намыливать ее.
Он начал с пальцев на ногах, поднялся до щиколоток, потом намылил икры, покрывая поцелуями каждый участок кожи, который намылил и ополоснул. Потом он поднялся выше и бросил кусок мыла, добравшись до лепестков между ее ногами, которые он раскрыл пальцами. Он переместил ее под струи воды, а пальцы его массировали, потирали и ласкали ее тело.
Смыв с нее мыльную воду, он прижал ее спиной к стенке душа.
— Гарри, о Гарри! — только и успела она простонать, прежде чем его поцелуи в самом интимном месте не заставили ее судорожно ловить ртом воздух.
А он продолжал ласкать ее, проделывая поцелуями дорожку вверх по ее животу, и она была рада, что он прикасается к ней, потому что он казался ей центром мироздания.
Она дрожала, несмотря на струю теплой воды из душа, но знала, что пока он прикасается к ней, с ней будет все в порядке.
Он обласкал языком каждую грудь и один за другим подразнил соски. Она закрыла глаза, позволив ему пройтись по своему лицу кончиками пальцев и покрыть каждый дюйм ее тела поцелуями.
Она не заметила, как он снова опустился на колени, и осознала это лишь тогда, когда его язык вторгся внутрь ее тела. Она сразу же достигла оргазма.
Потом она смеялась и плакала одновременно и даже не заметила, как он поднялся на ноги и, ухватив ее руками за бедра, приподнял ее вверх.
Подчиняясь одному лишь инстинкту, она крепко обвила его ногами, а он, прислонив ее к стенке, одним уверенным рывком вошел в нее. Не отрывая взгляда от ее глаз, он, сдерживая себя, двигался умышленно медленно. Она понимала, что он хочет как можно дольше продлить это мгновение.
Его ритмичные движения были мучительно размеренными, и она наконец взмолилась.
— Я хочу, чтобы на этот раз все происходило без спешки, — шепнул он ей на ухо.
— В следующий раз, — простонала она. — В следующий раз!
Трудно поверить, но она снова достигла оргазма, и ей было нужно, чтобы он испытал это вместе с ней.
— В следующий раз, — хрипло повторил он.
— В следующий раз, — прерывающимся шепотом пообещала она.
Он крепко прижался губами к ее губам и резким движением снова вошел в нее. Прижимая ее к себе, он вскрикнул, достигнув вершины чувственного наслаждения.
Потом они затихли в объятиях друг друга. Тишину нарушали лишь шум воды и их резкое, прерывистое дыхание.
— Мне кажется, я умерла, — прошептала она, вновь обретя дар речи.
— Ну уж нет, ты ошибаешься, — хрипло проговорил он и, схватив полотенце, завернул ее в него и отнес в кровать, где немедленно доказал ей, что она очень даже жива — жива до самого последнего, самого скрытого от глаз дюйма своего тела.
Глава 12
Джози смотрела на полосы бледного света раннего утра, проникающие сквозь ставни и отражающиеся на противоположной стене ее квартирки, прислушиваясь к ритмичному дыханию Гарри, лежащего рядом с ней. Осторожно, стараясь не разбудить его, она повернулась к нему лицом.