Литмир - Электронная Библиотека

– Поэтому мы не стали обращаться в ФБР? – Лиз знала, что Джошуа решил распутать это дело самостоятельно, но не понимала почему. – Разве нельзя рассказать им про «жучки» и камеру? Они наверняка поверят нам.

– Полицейские и сотрудники ФБР скованы протоколом и буквой закона, а мы с Нитро и Винтом – свободны от всего этого.

Джошуа и раньше говорил об этом, но Лиз никогда не задумывалась о том, почему он решительно против вмешательства властей. Что он такое собирается сделать, что могло бы не понравиться ФБР?

– Я не уверена...

Он прижал палец к ее губам, мягко заставив замолчать.

– Не волнуйся, потом мы обязательно поставим их в известность.

– После того как ты вычислишь Немезиду?

– Да, когда мы будем готовы.

– Что значит – когда мы будем готовы?

– Я хочу перекинуться парой слов с Немезидой, прежде чем он сможет насладиться покоем тюремной камеры. – Джошуа-сиделка уступил место воину – в его голосе зазвучали стальные нотки.

Судя по тому, что Джошуа считал тюремное заключение благом для Немезиды, он был настроен решительно. Лиз снова поежилась, частично от усталости, частично от его мгновенного превращения в хладнокровного солдата. Это лишний раз напомнило Лиз о том, что хотя их с Джошуа жизни переплелись на некоторое время, в конце концов, он все равно предпочтет ей – работу. Потом Лиз подумала о том, чем Джошуа рискует ради нее, и ей стало еще хуже.

– Я не хочу, чтобы ты рисковал.

Джошуа нежно очертил пальцем контур ее брови, как обычный мужчина, обеспокоенный состоянием своей женщины.

– Ты так любишь защищать других, но обо мне можешь не беспокоиться. Как ты верно подметила на днях – я большой мальчик.

При воспоминании о том, что они делали в тот момент, когда она это сказала, Лиз покраснела и почувствовала стеснение в потаенных местах.

– Я ничего не могу с этим поделать, такой у меня характер. И потом, кто бы говорил. Ты сам ни на шаг от меня не отходишь.

– Но ты же в опасности.

Да, как и многие люди вокруг.

– Ты спас мне жизнь. – Лиз взяла Джошуа за руку, переплетя его пальцы со своими. – Спасибо. Он сжал ее ладонь и закрыл глаза.

– Я потерял десять лет жизни, ожидая, когда ты очнешься.

– Мне жаль, – вздохнула Лиз.

Джошуа открыл глаза и погладил ее ладонь большим пальцем.

– Ты не виновата. – Поцеловав Лиз в губы, он надел на нее маску. – Спи. Поговорим обо всем завтра.

Однако утром планы Джошуа поменялись.

Он удивил Лиз тем, что разбудил ее очень рано и сказал, что должен отлучиться на некоторое время. Он оставил с ней Нитро, пообещав, что вернется через час. Лиз, правда, не считала, что ей нужен телохранитель. С такой системой безопасности, как в больнице, Немезида не имел возможности пробраться к ней в палату незамеченным, но в то же время Лиз не возражала против присутствия Нитро.

Через час и десять минут Джошуа вошел в палату, держа в руках сумку и чемодан и сохраняя угрюмое выражение лица.

Он протянул сумку Нитро.

– Все в порядке.

– Отлично. – Нитро прошел в туалет. Через десять минут он вышел оттуда в бейсболке, под которую спрятал волосы. Удивительно, как он вдруг стал похож на Джошуа.

– Моя Лиз готова?

– Да.

– Что значит – твоя Лиз? – осведомилась она, недоуменно уставившись на Нитро. Господи, до чего же поразительное сходство!

– Это приманка.

– Какая еще приманка? – спросила Лиз у Джошуа.

– Я все объясню в машине. Если мы хотим, чтобы план сработал, надо двигаться.

Она не собиралась спорить, но от комментария все же не удержалась:

– Не думаю, чтобы вас особо беспокоил тот факт, что речь здесь идет о моей жизни.

Мужчины недоуменно уставились на Лиз.

Господи, спаси ее от самоуверенных мужчин!

Лиз всплеснула руками и откинулась на спинку кровати, о чем тут же пожалела, потому что головная боль, как будто отступившая утром, снова усилилась. Она сердито посмотрела на Джошуа с Нитро, которые были виноваты в ее недомогании.

Нитро подмигнул, сбив Лиз с толку.

– Где приманка? – спросил он у Джошуа.

– В инвалидном кресле в коридоре. Я объяснил ситуацию медсестре, так что она покатит кресло к выходу вместе с тобой. Моя машина припаркована на стоянке «Скорой помощи». – Он протянул Нитро ключи. – Удачи тебе.

– Будем стараться. – Остановившись у двери, он посмотрел на Лиз с Джошуа. – Береги ее. Она хороший парень.

Тронутая и удивленная его словами даже больше, чем подмигиванием, Лиз смущенно улыбнулась. Нитро развернулся и вышел из палаты.

Джошуа нажал кнопку вызова медсестры.

– Нам нужно одеть тебя и вывезти отсюда.

– Я ничего не понимаю.

– Я же сказал...

– Знаю, мы поговорим в машине, – вздохнула Лиз. – Ты жутко упрямый, если не сказать занудный.

– Ты уже говорила это.

– С тех пор ничего не изменилось.

Джошуа с улыбкой покачал головой и отошел в сторону, чтобы дать возможность медсестре отключить мониторы и убрать капельницу. Как только она ушла, Лиз встала с постели и пошла в душ.

Когда через пятнадцать минут она вышла из душа в свежих джинсах, футболке и толстовке, Джошуа протянул ей рабочий халат:

– Сними пока толстовку и надень вот это. Нам надо выйти из больницы незамеченными.

Лиз никак не могла взять в толк, зачем им понадобилось маскироваться? На случай если Немезида будет следить за ними до самой квартиры? Так у них появится лишний шанс поймать его. Джошуа что, решил перестраховаться?

Лиз не стала спорить, сняла толстовку и надела халат.

Джошуа также заставил ее надеть зеленую шапочку, как у хирурга, и врачебную маску.

– Мы, конечно, здорово замаскировались, только я не понимаю зачем, – проворчала Лиз по дороге к лифту.

– Сядем в машину, и я все объясню.

Лиз тяжело вздохнула и бросила на Джошуа недовольный взгляд, но спорить не стала. Интересно, он заметил ее выражение лица под маской? Нет, он даже не посмотрел на нее. Он был занят тем, что смотрел по сторонам.

По идее Лиз должна была чувствовать себя в безопасности, но вместо этого она пребывала в раздражении. Ничего себе денек выдался! У нее было паршивое настроение. Может, это последствия отравления?

Джошуа вывел ее через черный ход, посадил в непрезентабельного вида арендованную машину и выехал на дорогу.

– Можно мне снять маску?

Джошуа посмотрел в зеркало заднего вида и сделал пару поворотов, прежде чем ответить:

– Да.

Лиз сорвала маску.

– После того как я всю ночь провела в кислородной маске, я больше ничего не могу носить на лице, – попыталась оправдаться она.

Джошуа тоже снял маску и бросил ее на заднее сиденье.

– Понимаю, но кислород был тебе необходим.

– Спасибо, что заставил меня остаться в больнице. Прошлой ночью я действительно была не в форме. Ненавижу лежать в больнице, но вчера это действительно было необходимо. – Лиз потерла виски, чтобы облегчить ноющую боль. – Итак, что происходит?

– Нитро с агентом-женщиной Джози Маккол, замаскированной под тебя, уехали из больницы в моей машине и направились в Вермонт.

Видимо, Лиз до сих пор не оправилась от недомогания, потому что она снова ничего не поняла.

– Зачем?

– Мы хотим, чтобы Немезида поехал за ними.

– Зачем?

– Так мы сможем приехать туда раньше их и установить ловушку.

– Почему в Вермонт? Разве не удобнее было бы устроить засаду в Техасе?

– Там мой дом.

– Ты везешь меня к себе домой?

– Да.

– Ты же сказал Джейку, что переедешь ко мне, а не наоборот.

– Планы поменялись. Да, в самом деле.

– Джейк с Беллой тоже там?

– Нет, они у Нитро.

– Это специально, чтобы задействовать как можно меньше людей?

– Именно. Логично.

– Я хотел отправить тебя к Джейку, но потом решил, что ты захочешь присутствовать при разоблачении.

Слава Богу, он сам до этого додумался.

– А как бы ты стал следить за Немезидой, если бы отослал меня? Я ведь главная приманка.

34
{"b":"140093","o":1}