Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В т о р о й. Ты что, издеваешься, что ли? Ещё раз это сделаешь — и дальше пешком пойдёшь!

Первый замолкает. Лифт останавливается на этаже, раскрываются двери. Входит третий человек. Первый, воспользовавшись остановкой, выбегает из лифта, откашливается на ходу.

В т о р ой. Э! Ты куда?! Вот зараза.

Т р е т и й. Едете?

В т о р о й. Да.

Т р е т и й. Мне последний.

В т о р о й. Аналогично.

Двери закрываются, лифт продолжает движение наверх. Второй начинает ёрзать.

В т о р о й. Высоко, да?

Третий на него не реагирует. Второй прикашливает в руку. Третий продолжает молчать. Второй достаёт носовой платок, старается сделать вид, что высмаркивается, после чего снова прикашливает.

Т р е т и й. Вы думаете, не заметно?

В т о р о й. Что вы говорите?

Т р е т и й. Вы делаете вид, что кашляете. Думаете, я всё равно не чувствую?

Второй молчит.

Т р е т и й. Может, вам стоит выйти и немного пройтись?

Второй молча нажимает кнопку, лифт останавливается на этаже. Второй, не оборачиваясь, выходит. Двери закрываются, лифт едет дальше.

Т р е т и й. Вот зараза.

Лифт неожиданно останавливается, приглушается свет. Пауза. Двери не раскрываются.

Т р е т и й. Только не это!

Он нажимает кнопку вызова оператора.

О п е р а т о р. В лифте.

Т р е т и й. Я застрял.

О п е р а т о р. Сигнал получен, мастер уже направляется к вам.

Слышатся звуки снаружи. Появляется мастер.

М а с т е р. В лифте!

Третий молчит. Мастер стучит по дверям.

М а с т е р. В лифте! Есть кто-нибудь?

Т р е т и й. Да…

М а с т е р. Отлично! Вам повезло, вы застряли прям на этаже.

Мастер вскрывает двери.

М а с т е р. Да здравствует свобода!

Третий молча выходит из лифта, и скрывается за углом. Мастер заглядывает в кабинку, задерживает там своё внимание, после чего оборачивается вслед скрывшемуся пассажиру.

М а с т е р. Вот зараза!

Конец.

01.03.2010

«Конфетки»

Действующие лица:

М у ж

Ж е н а

Г о с т ь

Р е б ё н о к

Квартира. Муж и жена пригласили в гости недавно заселившегося соседа. Они уже усадили его за стол, уже приготовлены и расставлены кушанья и угощения: на тарелке нарезка из колбасы и сыра, конфеты, посуда для первого и второго блюд, бутылка водки. В сторонке — бутылка шампанского и коробка конфет, очевидно, подаренные гостем. Гость не доедает суп.

Г о с т ь. Мне правда неудобно…

Ж е н а. Ничего страшного. Давайте, я вам картошечки положу.

Г о с т ь. Да я не голоден. Я обедал. Дома.

Жена убирает тарелку с супом и накладывает картошку. Муж разливает по рюмкам.

М у ж. Кстати, насчёт дома…

Г о с т ь (Жене). Мне совсем чуть-чуть. (Мужу) Только капельку, я же не пью.

Ж е н а. Чуть-чуть можно. Я тоже капельку выпью, за знакомство.

М у ж. Как на новом месте?

Г о с т ь. Ещё не обжился, но это дело привычки.

М у ж. Ну, за знакомство!

Г о с т ь. За знакомство.

Все трое выпивают.

Ж е н а. Берите колбаску. Закусывайте.

Прибегает ребёнок. Отец ловит его за руку, берёт со стола конфету, даёт ребёнку.

М у ж. А ну-ка беги в комнату. Тут взрослые сидят.

Р е б ё н о к. Я не хочу.

М у ж. Бери-бери.

Ребёнок берёт конфету, убегает.

Г о с т ь. В школу уже ходит?

Ж е н а. В следующем году собираемся.

Муж наливает ещё.

Г о с т ь. Мне больше не надо.

М у ж. Да я капельку только! За новоселье. Чтобы жилось на новом месте, как полагается.

Г о с т ь. Всё-всё, хватит-хватит.

Ж е н а. Чуть-чуть можно.

Жена кладёт на хлеб кусок сыра и колбасы. Выпивают. Жена подаёт готовый бутерброд гостю.

Ж е н а. Берите бутерброд.

Г о с т ь. Спасибо, но я правда не голоден.

М у ж. Да не скромничай ты!

Снова прибегает ребёнок, стараясь проскользнуть мимо отца. Мать ловит его за руку, берёт со стола конфету и даёт ребёнку.

Ж е н а. Беги в комнату. Видишь, здесь взрослые разговаривают.

Р е б ё н о к. Я уже ел конфету.

Ж е н а. Бери-бери.

Ребёнок берёт конфету, убегает.

М у ж. Как работа? Устроился уже?

Г о с т ь. Я, собственно, сначала устроился, а потом уже сюда переехал. Здесь, рядом с домом, у меня палатка открылась.

Ж е н а. Обувная которая?

Г о с т ь. А, вы видели?

Ж е н а. Конечно.

Г о с т ь. Вы, кстати, заходите обязательно! Я вам скидку сделаю постоянную. У вас старой обуви много?

Ж е н а. Ну, так, как-то неудобно. Вы нам скидку сделаете, а другие будут косо смотреть… у нас и новой много.

Г о с т ь. А мы никому не скажем (подмигивает). Приходите — всё сделаем!

М у ж. Ну, это по-нашему. (Жене) Я его как увидел, он мне сразу понравился! (Гостю) Даже не отказывайся!

Муж разливает по рюмкам. Жена ставит на стол огурцы. Выпивают.

М у ж. Огурцы, кстати, свои. Из деревни — отцовские. Он сам солил. Угощайся.

Гость закусывает огурцом.

Г о с т ь. Вкусно.

М у ж. Ещё бы.

Ж е н а. Кушайте на здоровье.

Ребёнок проползает под столом, минуя родителей, и выходит из квартиры.

Г о с т ь. Спасибо вам большое за приглашение. Мне действительно неловко. Всё было очень вкусно, правда.

М у ж. Давай на посошок.

Гость (собирается выйти из-за стола). Мне сегодня ещё поработать надо. На дому. Сложный заказ. А обувь вы приносите обязательно — сделаю в лучшем виде.

М у ж. Ну, а я выпью. За твоё новоселье.

Г о с т ь. Спасибо вам.

Ж е н а. Это вам спасибо.

Гость встаёт, идёт в прихожую, обувается. Жена берёт со стола горсть конфет.

Ж е н а. Вот, возьмите.

Г о с т ь. Да не надо, ради бога. Я их не ем.

Ж е н а. Берите-берите, угостите кого-нибудь.

Г о с т ь. Спасибо. Я пойду, до свидания. Ещё раз спасибо.

М у ж. Счастливо, сосед!

Ж е н а. Вы к нам заходите, мы рады гостям.

12
{"b":"139819","o":1}