Литмир - Электронная Библиотека

С Даррой вроде бы все было в порядке. Рана от бластера на ноге была серьезной, но не опасной для жизни. И тем не менее обмякшее тело и бессознательное состояние волновали его. Было волнение и в Великой Силе. Он чувствовал это.

– Впереди деревня, – сказала Соэра. Он мог видеть на ее лице, что она также волнуется о Даре, – они не отступят.

– Мы должны остановиться. Дарра…

– Да, ее необходимо осмотреть.

Деревня была большой и хорошо обустроенной. Это было легко заметить даже в темноте. Облака закрывали луну, и сейчас, под покровом темноты, им надо было как можно скорее найти укрытие. Соэра и Оби-Ван выбрали здание в центре улицы. Благодаря полуразрушенной стене, они смогут наблюдать все, что происходит вокруг. И в то же время, внутри было достаточно места, чтобы разместиться. Они обернули Дарру в теплое одеяло, а Соэра приложила бакту к ее ране.

– Все не выглядит так плохо, – сказал Оби-Ван.

Соэра нахмурилась.

– Именно поэтому я и беспокоюсь, – сказала она тихо, – она должна быть в сознании.

– Вы позволите мне? – тихо сказала Джове Да Алин, – я проходила медицинскую подготовку перед получением степени.

Она подошла ближе и нагнулась, чтобы исследовать Дарру. Женщина ощупала края раны.

– Без инструментов и анализа трудно сказать, – ответила она, – кажется, что она в шоке. Возможно, бластерный выстрел нес еще какую-то химическую составляющую.

– Это возможно, – сказала Соэра, – и этого я и опасаюсь.

Оби-Ван видел, с какой болью смотрит его падаван. Глаза Анакина были темны, а лицо бледно. Оби-Ван знал, что его падаван винит себя за случившееся. Он прыгнул импульсивно, не думая, что Дарра сможет защитить себя сама. Как обычно, его падаван думал, что он быстрее, сильнее, чем кто-либо. Проблема была, что это часто оказывалось верным. Но не всегда.

– Ей нужны условия, которые мы не можем сейчас ей дать, – сказала Джове Да Алин. В ее серых глазах читалось сострадание, – но все жизненно важные органы в порядке. К тому же и бакта должна помочь.

– Мы должны доставить ее к Храму, – добавила Соэра. Она протянулась к ней и одним пальцем коснулась пыльной ткани в косичке Дарры.

– Учитель, я пойду, – сказал Анакин.

Оби-Ван повернулся к ученику: "Куда?".

– К хэйрайданцам. Я договорюсь о перемирии, чтобы мы могли выйти к транспорту.

– Что заставляет тебя думать, будто ты доберешься хотя бы к ста метрам от них и не будешь атакован? – спросил Оби-Ван.

Анакин выдержал пристальный взгляд.

– Я готов рискнуть.

Оби-Ван покачал головой.

– Нет, падаван, это не решение.

Соэра присоединилась к ним, отключая комлинк.

– Я связалась с Храмом. Они окажут давление на Хэйрайдан, чтобы те заключили перемирие. Но это потребует времени. Никто не уверен, что ответственность возьмет противоборствующая сторона. Они посылают к нам санитара, но на это может уйти два дня.

Она поглядела на Дарру.

– Это может оказаться слишком поздно. Мы можем ее перемещать? Сможем ли мы донести ее до транспорта? Ведь до него еще не один километр.

Оби-Ван никогда не видел такой взгляд Соэры, полный неуверенности и сомнений. Наверное, если бы его падаван лежал таким же бледным, то он чувствовал бы то же.

Заговорил Тик Верден:

– Мы можем помочь. Конечно, мы не так сильны как Джедаи, но мы не подведем вас.

– Спасибо, – спокойно сказала Соэра.

– У нас есть другие варианты, – сказал Оби-Ван, – я вернусь.

Анакин шагнул к нему.

– Я вам нужен, учитель?

– Нет, – отрезал Оби-Ван и поспешно ушел. Он сожалел о бесцеремонности своего ответа, но сейчас дело пойдет быстрее и лучше, если он будет действовать один. Он нуждался в собственном восприятии. И хотя он не любил признавать это, ему нужно было время побыть одному. Когда он сказал Соэре, что есть варианты, то имел в виду, что наверное есть. Он был уверен, что они существовали, просто пока не знал, каковы они. Конечно же, перенос Дарры по километрам пересеченной местности, будучи преследуемым нападающими, вряд ли будет хорошей идеей.

Оби-Ван перемещался от тени к тени. Он исследовал всю поселение и теперь знал, что в деревне имеются три пекарни. Он узнал, кто был главой деревни, и что у нее было трое детей. Ему удалось выяснить, что недавно школьный учитель привел желтый спидер. Только вот не знал, что делать дальше.

Сейчас он заметил слабый свет в лесу. Оби-Ван поднялся повыше и рассмотрел его источник в электронный бинокль.

Отряд разбил лагерь за деревней. Без сомнения, они не пойдут сражаться ночью. Они нападут на рассвете, поскольку уверены, что их жертвы попались в ловушку.

Оби-Ван покачал головой. Он едва мог поверить своим глазам. Все было как всегда: мир типа Хэйрайдена будет уважать Джедаев или испугается Сената, но не нападет на спасательную миссию. Или власть Сената перестала быть столь действенной? Или в галактике перестали уважать Джедаев?

Мне не нужны предположения. Только ответы. Он медленно пошел назад, надеясь, что найдет ответ. Джедай надеялся найти небольшой, но забытый тайник с оружием. Или транспорт, который работает. Но все что-нибудь годное было разрушено и разграблено.

Оби-Ван остановился. Нет, внезапно понял он, не разграблено. Деревню не грабили. Здесь не было следов сражения. Поселок подвергался осаде. Это то, что он мог сказать. Ценности не были украдены. Их просто куда-то вывезли.

Он вернулся той же дорогой. Джедай прочесал здания и теперь точно знал, что он искал. На это не потребовалось много времени. Он нашел один из туннелей в одном из домов, он был скрыт под деревянным настилом. Если бы он не искал что-либо похожее, то просто бы прошел мимо, настолько хорошо все было скрыто.

Он спустился в туннель, который был неуклюже вырыт и укреплен. Далее он разветвлялся, и из него было несколько выходов. Один позади школы, другой в клинике. А еще один вел прямо к лагерю военных, которые и не догадывались не о чем. Оби-Ван даже ясно смог разглядеть усталое лицо одного из солдат, когда тот наклонился, чтобы развернуть свою постель прямо на досках.

Оби-Ван вернулся назад и рассказал обо всем Соэре.

– Мы должны бежать сейчас? – спросила Соэра, смотря на Дарру, – у нас большой риск, если мы попытаемся прокрасться через лагерь военных.

– Боюсь, что слишком большой риск, – ответил Оби-Ван, – если бы нас было только четверо, то проблем бы не было. Но мы не можем рисковать учеными. Они и так устали. Я думаю, что сначала мы должны сами нанести удар. Сейчас нападавшие успокоились и лягут спать. Это лучшее время. Если мы лишим их устройств слежения и части вооружения, то будет хорошо.

Соэра кивнула.

– Мы пойдем вместе. И нам нужно оставить Анакина здесь на тот случай, если…

Оби-Ван кивнул. Он был рад тому, что Соэра не держит зла на Анакина из-за его ошибки. Но когда он рассказал обо всем падавану, Анакин стал еще более печальным от того, что он не был включен в план.

Оби-Ван чувствовал, что на него накатывается раздражение. Реакция Анакина была реакцией мальчишки, который не желал сидеть на месте. Но это не было достойно его падавана.

– Это важно, – сказал он, – ты должен будешь защищать ученых и Дару. Соэра и я быстро вернемся.

– Но, возможно, вам понадоблюсь я, – сказал Анакин, – ведь их много.

– На нашей стороне фактор неожиданности. Нет, падаван. Ты должен оставаться здесь.

– Я не подвел бы вас на сей раз.

Оби-Ван видел все чувства на лице Анакина. Его желание не сколько действовать, сколько потребность в том, чтобы искупить ошибку. Учитель заговорил мягче.

– Лучшее, что ты сейчас можешь сделать для Дарры – это остаться и защищать ее здесь.

Анакин смотрел в пол, изо всех сил стараясь примириться с услышанным.

– Как пожелаете, учитель.

– Ты должен держать свой баланс, юный падаван, – Оби-Ван говорил как можно тише, чтобы другие не могли услышать, – тебя не осуждают. Это лучший способ примириться с собой.

Анакин кивнул, но взгляда так и не поднял.

4
{"b":"138436","o":1}