— Сейчас, мальчики, пара секунд — и я в вашем распоряжении. Встряхнув кистями, будто встряхивая капли воды, я сняла с пальцев десять коротких кинжалов. Сухой металлический звон от высыпанных на стойку железок продрал бандитов непроизвольной дрожью. — Сейчас-сейчас, ещё немножко… А то ведь неудобно… У вас, небось, на себе столько оружия нет. А драться-то на равных условиях будем, правда? По-честному, да?
Из отверстий по швам джинсового комбинезона я начала извлекать весь свой металлолом. На стойке уже не помещалось. Оружие с пояса пришлось складывать на винтовые табуреты, между которыми стояла. Выше пояса обобрать себя не успела: трое ринулись из бара. Сначала я решила, что четвёртый сильнее духом и смелее, но взгляда на беднягу было достаточно, чтобы сообразить: у него просто ноги отказали. Вмёрз в пол, глядя на меня ужаснувшимися глазами. Я снова вздохнула и мирно предложила: — Приятель, давай вашего типчика на улицу вытащим, а? А там уж найдётся у вас какое-нибудь средство передвижения, и отвезёте его в больницу, а? Ужаснувшиеся глаза даже не шелохнулись. Я чуть нагнулась над стойкой и позвала: — Дэнни, "скорую" придется нам самим вызывать. Последние слова облили жизнью глаза ошеломлённого бедняги. Он суматошно нагнулся над блондином, судорожно вцепился в его плечи и бегом поволок из бара, бормоча: " Нет-нет, не беспокойтесь! Мы сами! Сами отвезём его!" — Дэнни, вылезай. Они ушли. — Браво! Браво! Браво! Медленно хлопая в ладоши, старший из военных встал и, приблизившись, представился: — Майор Брент к вашим услугам! Разрешите представить вам моего юного спутника — лейтенанта Тайгера. И разрешите выразить наше абсолютное восхищение вашим, сугубо деловым подходом к разрешению недавнего инцидента. — Спасибо, — пробормотала я, оставив попытку снова вооружиться. Приятное чувство от комплимента смешалось с настороженностью: майор и правда исходил восторгом, зато от лейтенанта веяло едва ощутимой напряженностью. К этим двоим явно не стоило поворачиваться спиной. В общем, они передо мной плясать не стали. У лейтенанта была стандартная единоборческая подготовка, но сила!.. Но скорость!.. Удар ногой, не успей я уклониться, размазал бы меня по стоечной стенке. Он же эту стенку пробил насквозь — и вновь сиганувший под неё Дэнни взвизгнул от неожиданности, а мои любимые железки загремели-зазвенели по полу. Под второй удар я нырнула, проехалась на бедре по скользкому покрытию и, вцепившись в брючные карманы лейтенанта, развернула его под удар майора. Тот пытался достать меня, используя парнишку как щит. Лейтенант рванулся было из-под удара, но лишний живой вес — я – замедлил движение, а майор просто не успел остановиться. Не так сильно, как блондин, но достаточно, чтобы отбить сознание, лейтенант "поцеловался" с многострадальной стойкой бара и утихомирился. Кажется. Во всяком случае, нам с майором теперь никто не мешал. На полусогнутых мы кружили друг против друга, и я очень быстро поняла: во-первых, Брент не подличал, стараясь бить исподтишка, — он провоцировал; во-вторых, противник он посерьезней лейтенанта, который носит уж очень претенциозную фамилию; в-третьих, причина, побудившая военных драться со мной, когда они, абсолютно уверена, мне сочувствовали… Так вот причина… Майор резко провёл атакующий прием, незнакомый и безупречный по исполнению. Но чуть он его начал, я сразу определилась с рисунком и сумела отбиться. Брент был хорош. Его выдавало тело: даже под костюмом играющие мышцы прочерчивали силуэт приема. Ещё две атаки с его стороны — и я усвоила весь стиль и перешла от защиты к нападению. В результате мы в обнимку очутились на полу, причем изумленный майор обнаружил, что не может сбросить меня, поскольку я буквально спеленала его собственным телом. Впрочем, подергавшись, он все-таки умудрился пару раз хлопнуть ладонью по "мрамору" и пробурчать в пол: — Сдаюсь на милость победителя. Я откатилась в сторону и вскочила. Но майор и правда сдался. Он встал, коротко, по-военному склонил голову, оттащил Тайгера к своему столику и, едва не щелкнув ботинками, предложил: — Не соблаговолит ли сударыня почтить своим присутствием наш скромный обед? Минуты через три? — Соблаговолит. 2. Первым делом майор расплатился за сломанную стойку и сделал новый заказ, учитывавший присутствие сударыни. Я тем временем подобрала свои "железки" (Дэнни помог — хотя наклоняться на подкашивающихся ногах…) и удалилась в подсобку, где быстро смыла маску угрюмой старухи. Восхищённые девочки-официантки охотно выложили косметику и, затаив дыхание, следили за преображением "бабы" в довольно миловидную молодую женщину. Сменить комбинезон времени не было. Припарадилась я просто: чуть подвела небольшие зеленовато-карие глаза, припудрила носик, мазнула по всё ещё напряжённым губам (у-у, большеротая — успела подразниться!), расчесала волосы и тремя шпильками приподняла их, оставив на висках прядки, смягчающие жесткий контур лица. Ну, всё. Стоп! Лодочки, которые я купила на распродаже! Когда ещё представится момент почувствовать себя женщиной, выходящей в свет? Я надела туфельки и расстегнула две пуговицы под горлом. Готово. Можно появляться. На легкий перестук каблучков военные среагировали как истинные мужчины — вскинули головы и оцепенели. В таком виде меня не ожидали. Пришлось постоять у стола секунд пять, пока майор, более искушённый в вопросах этикета, не вскочил отодвинуть мне стул. Лейтенант тоже опомнился: он смущённо поставил на пол заказанную бутылку водки. Потребовался Дэнни и официантки, чтобы накрыть стол, приличный в присутствии женщины, явно знакомой со светскими манерами. — За знакомство! — провозгласил майор и представился вторично: — Майор Брент и лейтенант Тайгер. Отдел чрезвычайного реагирования, военная полиция Межгалактики. Оба встали, учтиво склонив головы. Кивнув и приподняв бокал с шампанским, я заколебалась, но сказала: — Ата Уиверн. — Ада? — не расслышал майор. — Ада, — подтвердила я, решив про себя — пусть будет так. Вдаваться в объяснения не хотелось. И расслышанное-то имя мало распространённое, а что уж говорить о настоящем. — Ада Уиверн, служащая частного агентства охраны. Здесь, на Портуне, по личной просьбе хозяина агентства. Владелец бара — его хороший друг. — Такая очаровательная женщина — и такая оригинальная профессия! Выпьем за знакомство представителей двух служб, стоящих на охране порядка! Офицеры выпили и, наконец, сели. Я нежно улыбнулась им, с позиции снизу вверх приметив темные пятна на нагрудном кармане пиджака Тайгера и разорванный воротник рубашки Брента. И подумала: "На охране порядка? Почему же вы не вмешались, когда эти громилы взялись за бар?" Будто отвечая на мысленный вопрос, майор сказал: — Признаться, нам тоже хотелось поучаствовать в драчке. Ждали только благоприятного момента. Но, честное слово, мы даже рады, что удержались от немедленного вмешательства. Где вы научились всем этим приемам? Я был несколько удивлен, Ада, когда в спарринге со мной вы так легко и даже небрежно продемонстрировали знание боя, известного лишь элитным частям межгалактической полиции.
|