Литмир - Электронная Библиотека

— Я могу и не рассказывать.

— Можешь. Но ты наверняка не единственный, кто их видел — просто единственный, кто шатается без дела и может разносить сплетни.

— И за что ты меня так не любишь, а?

— Длинный список оглашать не хочу. Поэтому буду краткой. За дело!

Стаксель посопел, но всё-таки не ушёл.

— Ладно, — снизошла Терин. — Выкладывай уже.

— Двое. Суро-о-овые такие парни, оба с оружием. Смахивают на наёмников и бродяг. Роста среднего, волосы рыжие, кожа светлая, но обветренная, глаза холо-о-одные…

— Они что, одинаковые?

— Именно. Близнецы.

— Уау!!! И где они сейчас?

— Я их к старому моргу послал — мол, у тебя сейчас там индивидуальные занятия…

— Лойд, ты свинтус! Но я всё равно тебя люблю!

Терин ловко нагнула голову Стакселя, влепила ему смачный поцелуй в нос и умчалась.

— Дела-а-а! — Лойд потёр нос, усмехнулся и отправился искать Кйерриса. Его новости тоже наверняка заинтересуют. А реакция Терин — и подавно!

— Эй! Братцы!

— Ха, — сказал тот из обернувшихся близнецов, который слева. — Так и знал, что тот паршивец нам нагло наврал.

— Зато он потом не поленился найти меня… и пострадал носом. Как делишки?

— Не жалуемся, — сказал правый близнец, крепко, но без чрезмерности обнимая Терин. Таково было молчаливо признаваемое право Греда как старшего.

— А теперь меня! — потребовал Хилльсат. После чего без промедления получил своё.

— Хорошо выглядишь, — сообщил Гред. — Похоже, ты довольна этим миром и этой жизнью.

— О да. Вы уже выяснили, где я живу?

— Нет.

— Тогда пошли, покажу.

— А как же твои штудии в этом храме знаний?

— У нас сейчас очередная лекция по новейшей истории Ленимана. Плюну и пропущу.

— Ты так хорошо знаешь эту историю?

— Шутите! — Терин рассмеялась. — Я об этой истории наслышана от двух натуральных лениманцев: высокородного и купца. Они рассказали мне даже то, чего в учебниках нет!

— Друзья?

— Сокурсники. Друзьями я бы обоих не назвала, они во всех смыслах слишком разные… ничего, если вы надолго, я вас ещё познакомлю. Кстати, а вы здорово болтаете по-энгастийски!

Близнецы переглянулись.

— Вообще-то мы местного наречия не знаем, — сказал Гред.

— Но это отдельная история, — добавил Хилльсат.

— Надо полагать, — прищурилась Терин, — сия эпическая история связана с историей вашего знакомства с Эйрас сур Тральгим?

К некоторому удивлению девушки, двоюродные братья дружно поёжились.

— Связана. Ещё как связана…

— Вы что, её боитесь?

— А ты разве нет?

— Так дело не пойдёт. Давайте-ка с самого начала. Как вы с ней познакомились?

— Ну… вообще-то мы на неё напали.

Глаза Терин полезли на лоб. Потребовалось колоссальное усилие воли, чтобы удержать рвущиеся с языка вопросы.

— Наверно, надо рассказывать с самого начала. Чуть больше трёх вёсен тому назад, когда мы отлучились из Обители, чтобы навестить родителей, одна мерзкая сволочь уволокла прямо из прадедовского сада нашу младшенькую, Гларнис…

— Сволочь эта, — продолжал как ни в чём не бывало Хилльсат, — оказалась нежитью. Скальным змеем с прижизненными и посмертными модификациями. Крылатый труп, способный парализовать и уволочь выбранную жертву…

— А выпустила нежить на охоту ещё большая сволочь: Темриз по прозвищу Скользкий. Тёмный маг, устроившийся в заброшенной сторожевой башне возле перевала Белой Крупы…

— Он развлекался похищениями имеющих колдовской дар, чтобы принесением их в жертву приумножить свои силы…

— Ну, мы с братцем тут же подхватились и понеслись по следам нежити…

— А в предгорьях Хмурого хребта, примерно за два или три перехода от нашей цели, мы засекли ещё одну нежить…

— И простому скальному змею, при всех модификациях, до новой твари было ох как далеко! Представь себе полностью нагой костяк, четырёхлапый и крылатый…

— От кончика хвоста до носа рогатой башки не меньше пятнадцати шагов!

— …и напитанный магией Тьмы по самое некуда.

— Мы решили, что тварь служит Скользкому чем-то вроде стражника…

— …и атаковали её…

— …а это оказалась Игла!

— Стоп! — Терин остановилась в самом прямом смысле, посреди тротуара. — Эйрас ведь человек, а не какой-то там крылатый костяк длиной в пятнадцать шагов!

— Похоже, ты многого о ней не знаешь, — усмехнулся Хилльсат. Довольно бледно, впрочем.

— Уж не знаю, как такое возможно, — сказал Гред, — но эта особа является чем-то вроде оборотня. Первое обличье — человек.

— Женщина с ликом бледным и жутеньким взглядом.

— А второе обличье мы тебе только что описали. Это нежить. Скелет дракона.

— В общем, наваляла она нам… правда, не сразу. Сперва мы даже думали, что побеждаем.

— Но потом она загнала нас в какое-то полуреальное пространство. Там мы впервые увидели её в обличье человека и продолжили драку уже сталь к стали.

— И свои боевые аспекты мы там принять не смогли…

— …что поистине удивительно!..

— …отчего и проиграли бой вчистую, несмотря на активное применение Силы.

— Лучше сказать — благодаря применению Силы. Игла, помимо прочего, тёмный целитель, и чем серьёзнее её раны, тем больше в её распоряжении энергии.

— Да, попытка сжечь её заживо была большой ошибкой. Но самое удивительное случилось потом, когда мы уже валялись на песке двумя окровавленными тушками.

— Да. Видишь ли, Иглу заинтересовали наши силы, а точнее, то, чему нас учили в Обители.

— И она пригласила для консультации насчёт этих "сил" — знаешь, кого?

— Лицедея!

— А, ты ж о нём не слышала. Если кратенько, то Лицедей — самый, пожалуй, известный из бродячих аколитов Обители. И как Игла с ним познакомилась — тайна, покрытая мраком.

— Очень может быть, что покрытая в буквальном смысле.

— Охальник! При почти что родной сестре!

— А я что? Мало ли, как можно покрыть тайну…

— Тьфу на вас! — улыбнулась Терин. — Дальше рассказывайте!

— Дальше уже не так интересно. Нас с братцем Игла исцелила. Потом она отломила и вручила нам свой мизинец с наказом подпалить, если случится что-нибудь плохое…

"Отломила мизинец?!"

— …а потом они с Лицедеем усвистали в сторону Обители, потому что Игла возжелала научиться тем самым трюкам, с помощью которых мы доставили ей столько неприятностей…

— Правильное название для источника этих "трюков" — Тропа Бесконечного.

— …а мы продолжили путь в сторону перевала Белой Крупы.

— И до башни Скользкого мы добрались благополучно. Но пришлось бы нам туго, если бы один из заклятых темризовых охранничков не угодил разрядом Пламенного камня аккурат в мешок с вещами, где лежал выданный нам мизинец.

— Ну, Игла это почуяла — и явилась во всём блеске своей Силы.

— Вернее, во всём мраке Силы.

— Не суть важно. Охрану она просто отключала, как свою собственную, так что и драться почти не пришлось. Ловушки — аналогично. С Темризом в алтарном зале она поговорила, как хозяйка со шкодливым кутёнком. И тот, что характерно, вякнуть поперёк не смел.

— Ещё бы! Она ведь специально для разговора перекинулась в дракона!

— Жаль только, что она не позволила нам Скользкого прикончить.

— Да, жаль…

— Ну и ладно. Главное, что Гларнис мы вытащили оттуда живой и здоровой. А Темриз по приказу Иглы не только отпустил всех пленников, но вдобавок пообещал не приносить больше в жертву разумных существ. По возможности даже не убивать.

— Ему Игла вообще отсоветовала увлекаться этим способом приращения Силы. Мол, жертвоприношение быстро, эффективно, да только разум с душой разъедает, как кислота — клинок.

— Ищи, мол, другие пути, ибо их несчётное множество.

— А не найдёшь и примешься за старое — вернусь и лишу посмертия.

— Да, так и сказала. Не просто жизни, а посмертия. Темриз поверил.

— Мы тоже поверили. Так что на умерщвлении Скользкого настаивать не стали.

15
{"b":"135151","o":1}