Литмир - Электронная Библиотека

— Нам надо попасть внутрь, — сказал Даниэль, еще раз оглядываясь, мысленно подмечая практически незаметные нетренированному взгляду признаки хитроумной охранной системы Тайлера.

Им понадобилось почти полчаса, чтобы отключить систему и проникнуть в дом. А попав внутрь, они поняли, что скудно меблированный в юго-западном стиле дом был пуст.

— Куда он мог отправиться без джипа? Возле этого дома явно не проходит автобусный маршрут.

— Правильнее было бы спросить, с кем он отсюда ушел.

Черты лица Джози заострились.

— Или, что еще более важно, ушел ли он по своей воле?

— У нас нет причин сомневаться в этом, милая. Здесь отсутствуют признаки борьбы, да к тому же мы нашли это место лишь благодаря тому, что ты все-таки прочла его дневниковые записи. Как думаешь, насколько велик шанс, что его врагам тоже о нем известно?

Девушка вяло улыбнулась.

— Зная склонность отца к уединению, просто ничтожен, но где же он, черт возьми?

Даниэль не потрудился ответить на этот риторический вопрос и стал методично перетряхивать кухонные ящики. Джози присоединилась к нему. Через некоторое время, когда их поиски не увенчались успехом, они переместились в другие комнаты, заглядывая в каждый уголок в поисках подтверждения того, что Тайлер недавно здесь жил.

Но тщетно. Он явно сделал генеральную уборку перед своим отъездом.

Завидев телефонную базу, Джози подошла к ней и подняла трубку, пояснив:

— Хочу попробовать перезвонить по последнему набранному им номеру. Больше ничего в голову не приходит.

— Хорошая идея.

Она нажала клавишу повторного набора и вслушалась. В ее мягких зеленых глазах отразилось удовлетворение, когда на другом конце линии подняли трубку. Потом девушка произнесла:

— Здравствуйте, это секретарь Эндрю Тэйлора. Я звоню, чтобы подтвердить его билет в оба конца до Рино, — она замолчала, слушая ответ дежурного оператора. — Не было обратного билета? Но я полагала, что мне придется встречать босса в аэропорту. Может быть, вы сможете проверить его билет по номеру кредитной карты? — Она продиктовала номер кредитки, которая, как сообщил им Хотвайр, была оформлена на имя Эндрю Тэйлора из Невады. — Хм… Скажите, а каким рейсом он мог бы вернуться завтра?.. Да, я поняла. Мне необходимо созвониться с ним, чтобы он мог выбрать, какой рейс для него будет удобнее. Благодарю вас. О, еще один вопрос, мисс. Скажите, возможно ли переоформить этот односторонний билет международного рейса на билет в оба конца, или нам придется докупать еще один в обратную сторону?.. Спасибо, вы были очень любезны.

Она повесила трубку.

— Отец вылетел из международного аэропорта Мизулы утренним рейсом, но обратного билета не взял.

Так как конечным пунктом назначения числился аэропорт, находившийся ближе остальных к месту, где был запеленгован украденный ноутбук, это явно не могло быть случайным совпадением.

— Похоже, ему известно, в какую именно из террористических группировок входили люди, взорвавшие лагерь и пытавшиеся его убить.

— Как и то, где у них штаб. И мой папочка решил в одиночку ввязаться в эту бойню. Почему, интересно, он не позвал нас? — буркнула себе под нос Джози.

Даниэлю понравилось, что подсознательно Джози уже считала их парой, хотя и не разделял ее мнения насчет того, что Маккол, уподобившись Одинокому Рейнджеру,[39] отправился бы на эту опасную миссию в одиночку.

— Скорее уж твой отец решил разведать обстановку.

— Один, — выговорила она с отвращением. — А что произойдет, если его захватят, пока он будет собирать эту информацию?

Даниэль не мог поверить своим ушам. Неужели она действительно спросила именно это?

— Джози, мы же говорим о твоем отце. Он служил в спецподразделении глубинной разведки (LRRP) в Ниме и с тех пор уже много лет готовит элиту спецназа. И хотя лучшие годы у него позади, если Тайлер сам того не захочет, то черта с два его обнаружат.

— Так мы отправляемся следом за ним в Монтану?

— Правильнее было бы дождаться его возвращения здесь.

— Он же не взял обратного билета.

— На имя Эндрю Тэйлора нет, так как скорее всего забронировал билет на другое имя, чтобы еще больше запутать следы. Это вполне в духе твоего отца.

— Ладно. Давай позвоним Хотвайру и посмотрим, что он сможет узнать.

— Разве ты сама не можешь посмотреть? Ноутбук у тебя с собой.

После того как девушка призналась, что не хочет Хотвайра, доказав при этом насколько сам Даниэль для нее желанен, даже несмотря на его порой бестактное и нелепое поведение, ревность к напарнику немного поутихла, хотя временами все же поднимала свою уродливую голову. Мужчину все еще сильно беспокоило, что гениальные способности Хотвайра в области компьютерных технологий позволяли этому обаятельному пройдохе играть значительную роль в жизни Джози, порой оттесняя в сторону самого Даниэля.

— Хотвайр в этом разбирается намного лучше меня.

— У него есть список «мертвых душ», который ты составила на основе дневниковых записей?

— Да, и он продолжает шерстить базы данных, как и в случае с Эндрю Тэйлором. И я считаю, что у него гораздо больше шансов что-то найти, чем у меня.

Джози сделала звонок, и час спустя они уже знали, что догадка Даниэля была верна. Обратный билет был заказан на послезавтра из аэропорта Мизулы до Рино на имя Янси Карпентера, еще одного покойника из списка Джози.

— Так мы что, просто будем ждать его здесь? — уныло осведомилась она, вешая трубку, подобное бездействие явно не вдохновляло девушку.

— Для нас это лучший шанс не разминуться с ним, — терпеливо пояснил Даниэль.

— Мы могли бы полететь в Мизулу.

— И что? Мы имеем лишь общее представление о той местности и можем только гадать, в каком направлении твой отец проводит рекогносцировку.

— Итак, значит, просто ждем?

Даниэль промолчал, пожав плечами.

— А если он вместо этого решит вернуться обратно в Орегон? — снова спросила Джози.

— Если помнишь, у тебя дома остался Хотвайр, как раз на случай, если твой отец решит направиться туда, и, к тому же, Тайлеру известен номер моего сотового.

— Если он его помнит.

— Хмм, твой отец помнил, где находится его убежище, и даже сумел выяснить, кто пытался его убить. Что-то я сильно сомневаюсь в его амнезии, в отличие от тебя с доктором.

Джози подошла к раковине и налила себе стакан воды из крана, подключенного к фильтру.

— Думаешь, он водил меня за нос?

— Да. Наверняка, пытался тебя защитить.

Она сделала большой глоток и облизала губы движением, гарантированно зажигавшим в мужчине чувственные желания.

— Но почему? Я могла бы помочь ему.

Даниэль подумал, что сейчас и ему неплохо было бы выпить стакан ледяной воды, чтобы хоть немного охладить свой пыл.

— Джози, хотя отец и воспитывал тебя как будущего солдата, но это совсем не значит, что ему хотелось, чтобы ты из-за него рисковала своей жизнью.

— Я много лет рисковала жизнью.

Меньше всего Даниэлю хотелось об этом думать.

— По словам Тайлера, ему совсем не нравилось, что ты стала наемником и принимала участие в реальных миссиях. Он хотел, чтобы ты лишь учила стажеров приемам рукопашного боя.

Девушка прислонилась к столешнице, ее тонкий розовый топик натянулся, четко обрисовав дерзкие холмики, словно приглашая мужчину пуститься во все тяжкие.

— Мое решение заняться компьютерным программированием понравилось ему еще меньше.

Даниэль быстро допил свою воду, с трудом отказавшись от этого провокационного приглашения.

— Он беспокоился о том, что ты не впишешься в рамки обычного обывателя, и чувствовал себя виноватым из-за этого.

Джози пожала плечами, отчего ее топик немного задрался, оголив тонкую полоску гладкой, шелковистой кожи над поясом шорт.

— Отец учил меня, как стать солдатом, а теперь я учусь, как стать настоящей женщиной.

— Не думаю, что тебе придется многому учиться, — он протянул к ней руку и провел пальцем вдоль голого участка кожи. — У тебя это получается вполне естественно.

вернуться

39

Одинокий Рейнджер (англ. Lone Ranger) — главный герой одноименного американского вестерна.

52
{"b":"134822","o":1}