Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Какая-то группа пикетчиков толпилась около закрытых ворот завода, требуя справедливости. Люди еще не знали что произойдет через несколько секунд. Их голоса затихли, когда в воздухе послышался нарастающий гул. Это был грохот падающих перекрытий, лязг рвущихся металлоконструкций, а еще через несколько секунд к ним прибавились удары взрывов, которые прошлись по заводу.

Люди побежали от ворот, бросая свои плакаты. Они ушли подальше и обернувшись увидели над заводом бушующее пламя. Горело все что могло гореть. На воздух поднимались склады со смертельным веществом. Удар, наносимый с помощью браслетов Ины Вири Калли превращал наркотик в смесь свободных атомов, которые тут же сгорали, превращаясь в окислы.

Один за одним взрывались заводы. Шесть «катастроф». И последним ударом был налет на склад готовых наркотиков.

С производством наркотиков было покончено. Шум в газетах и на телевидении не утихал. Представительство иорингов постоянно атаковали какие-то репортеры и им иногда уделялось время.

Шел тридцатый день нового правления. Ренга подняла трубку телефона, когда тот зазвонил.

− Ренга Данге. − произнесла она, отвечая.

− Это представительство иорингов в Шафилде?

− Да.

− Я секретарь Президента землян Аскор Хайн. Я хочу поговорить с Королевой или Королем иорингов.

− Я и есть Королева иорингов. − ответила Ренга.

− Простите, я не думал, что попаду прямо к вам. − ответил человек. − С вами хочет говорить наш Президент.

− Сейчас по телефону или он желает встретиться? − спросила Ренга.

− Сейчас. Я передаю сму связь.

− Здраствуйте. − сказал голос Президента землян Остина Тангара.

− Здраствуйте, господин Президент. − ответила Ренга.

− По моим данным, вы уже целый месяц Королева и не соизволили даже позвонить мне. − сказал человек.

− Через десять минут после подписания приказа о передаче власти прежним Королем и Королевой, а послала вам документ − копию этого приказа со своеим заверением. Я не получила от вас никакого ответа на него, решила, что мы вас не интересуем и не стала навязываться.

− Я не получал от вас никаких документов. − сказал Президент.

− Я прошу одну секунду. − сказала Ренга. Она ввела команду на компьютере и получила нужные данные. − Документ, о котором я сказала, был принят в вашем секретариате в тот же вечер. Входящий номер 12С-133. У меня есть официальное уведомление о его принятии. Я не знаю, почему он не дошел до вас.

− Хорошо. Я разберусь с этим. Я хочу знать что это за взрывы произошли на ваших заводах?

− Это было уничтожение производства ЕТ-фильтров в соответствии с договоренностью с Президентом бессеров.

− Вы уволили с этих заводов тысячи людей не считаясь ни с чем. Я считаю подобные действия недопустимыми.

− Я не посчитала соблюдение формальностей с увольнением необходимым в сложившейся ситуации. Эти заводы производили смертельный наркотик для бессеров и люди, работавшие там, знали об этом. Простое лишение работы это слишком легкое наказание для них.

− Эти заводы принадлежали вам и вы должны были нести наказание за эти наркотики.

− Это заводы принадлежали другим иорингам, а не мне. Все прежние хозяева этих заводов были казнены по законам иорингов. И я не понимаю, почему вам об этом не известно. Сообщение об этом было передано в средства массовой информации почти три недели назад. Я решала проблему и я ее решила, по крайней мере, все вопросы связанные с иорингами.

− Мне кажется, вы решили не все вопросы. Многим людям не нравится, что вы делаете все что хотите и не подчиняетесь никаким законам.

− На счет никаких законов вы не правы. Мы подчиняемся законам иорингов.

− Вы живете среди людей и обязаны подчиняться законам людей, а не каким-то там законам иорингов! Ваши законы это беззаконие! Мы не будем терпеть его!

− Очень странно, что вы говорите это мне. − сказала Ренга. − Беззаконие творилось несколько лет до того как я появилась. Вы в это время почему-то молчали. А теперь, когда я начала наводить порядок среди иорингов вам это стало не нравиться. Как это понимать? Я сумела договориться даже с бессерами по поводу выполнения всех законов, а вы заявляете, что у нас творится беззаконие. Что тогда по вашему закон? Тихая спокойная жизнь и укрывательство преступников? Я послала в ваше Главное Полицейское Управление документы, в которых указаны имена людей участвовавших в преступной банде. По моим данным ваша полиция на это даже не отреагировала. Так у кого творится беззаконие? Вам не нравится, что пять тысяч человек из двух миллиардов подчиняется не вам?

− По моему, вы заходите слишком далеко в своих заявлениях.

− Я не заходила бы, если бы вы разобрались бы в проблеме. Я не получила до сих пор от вас никаких объяснений по поводу разграбления нашей базы. Никто не удосужился даже начать разбирать это дело. А там было совершено самое натуральное убийство − расправа над стариками, которые там жили до нападения.

− По моим данным это было сделано вашими же людьми.

− Вас кто-то здорово дезинформировал. Вам следует понять хотя бы то, что до получения власти не существовало никаких моих людей.

− Меня не устраивает ваш тон. − сказал человек.

− Скажите, какой тон вас устроит. Я готова на сотрудничество в любых вопросах. Я предлагаю провести официальную встречу между нами.

− Да кто вы такая, что бы мне проводить официальные встречи с вами?!

− Я Королева иорингов.

− Я думаю, от вашего Королевства скоро ничего не останется.

− Спасибо за ваше доброжелательство, господин Президент. − ответила Ренга и положила трубку.

Она несколько мгновений сидела обдумывая все, а затем вызвала слуг.

− Подготовьте бумаги с приказом о сборе на базе для всех иорингов. − Сказала она. − Сбор назначается через три недели. Приказ должен быть доставлен в каждый дом иорингов. Всем, у кого нет средств для того что бы добраться туда, они должны быть выделены из казны. Прибыть должны все, в том числе и дети.

− А если кто-то не пожелает выполнять приказ?

− Тащить силой никого не нужно. Объясните, что это нужно для всех иорингов. И сделайте все тихо. У Президента землян скверное настроение по отношению к иорингам. Все остальные дела отменяются. Как только бумаги будут готовы, представительство будет временно закрыто. На какой срок − неизвестно.

− Что вы сделали, что он так?…

− Полагаю, дело в том, что я не стала лизать ему зад. − ответила Ренга. − Все. Выполняйте.

На следующий день представительство опустело. Осталась только охрана из людей. Ренга собрала их и объявила о временном закрытии представительства иорингов.

− Может, этого не стоило делать? − спросил Данар. − Перешли бы все в обычное гражданство и черт с ним с Королевством. А?

− Может быть и так. Решим это там, Данар. А пока у нас есть время для отдыха.

Они несколько дней просто гуляли. Зашли в несколько домов иорингов, где их встретили как должно встречать Короля и Королеву. Ренга и Данар объясняли иорингам сложившуюся ситуацию.

В один из дней они оказались на улице рядом с адвокатской конторой Сайда Майерса и прошли к нему. Дверь в кабинет была открыта, по нему гулял ветер и за столом вместо Сайда сидел Арегон. Он молча взглянул на вошедших людей и не сдвинулся с места.

− А где Сайд? − спросила Ренга.

− Сайд? Вы что, не знаете? − зарычал бессер, поднимая голову.

− Нет. − сказал Данар. − Где он?

− В тюрьме.

− В тюрьме? − удивилась Ренга. − За что?

− Не знаю, за что. Меня даже не подпустили туда.

− Где это? − спросила Ренга.

− В 17-м участке.

− И давно он там?

− Вторую неделю.

− Не мог зайти к нам? − спросила Ренга.

− Зачем?

− Зачем-зачем? Глупый что ли? − проговорил Данар. − Идем, Ренга.

Они вышли и отправились в полицейский участок, где держали Сайда Майерса.

− Он обвиняется в убийстве четырех человек. − сказал комиссар, когда Ренга объявила по какому поводу пришла.

182
{"b":"134234","o":1}