Литмир - Электронная Библиотека

Илана тоже боялась об этом думать. Переговоры провалились, она и её друзья еле вырвались из ловушки. Их, как говорится, обложили со всех сторон, а самое ужасное — это то, что под ударом оказались люди, давшие им пристанище.

«Может, уйти отсюда? — размышляла девочка. — Неужели нам только это и остаётся — бежать в какой-нибудь захолустный мир и скрываться всю оставшуюся жизнь? Но как теперь бежать, бросив этих людей? Они совершенно беззащитны перед шайкой подонков, у которых есть ледяные корабли и снаряды, способные пробить даже магический купол. Не знаю, смогу ли я их защитить, но без меня им будет ещё хуже… А может, наоборот, лучше? Герцогине нужна только я. Она и её шайка считают, что с Изабеллой и Гаем они уже разделались, раз и навсегда изгнав их из Германара… Может, узнав, что меня здесь нет, эти мерзавцы оставят всех остальных в покое?»

— Илана, тебе необходимо отдохнуть, — голос Изабеллы доносился издалека, словно бы из другой комнаты. — У тебя уже голова на шее не держится.

— Да, — согласилась Илана, вставая. — От такой меня толку мало. Пойду посплю. Если что, будите…

— Может, пойдёшь вниз? — спросила Хенна. — Там есть вполне удобные, уютные комнаты.

— Нет, спасибо. Я, конечно, никому не советую расслабляться, пусть дозорные по-прежнему следят за небом, а дети сидят в подвалах, но я не думаю, что посёлок сейчас будут бомбить. Герцогиня знает, что я здесь, а я нужна ей живая. Во всяком случае, тело ей нужно живое. Это разум мой она предпочла бы убить.

— Но тебя могут попытаться похитить, — забеспокоилась Лилиана. — Если эти чёртовы оборотни способны превращаться в кого угодно, кто-нибудь из них может проникнуть в посёлок и даже в дом в обличье какой-нибудь мелкой твари. Интересно, а в насекомых они превращаться могут?

— Кажется, нет. Чем мельче тварь, тем трудней в неё превращаться и трудней сохранять этот облик. Не волнуйтесь. Кто бы ко мне ни проник, я же с ним не пойду.

— Да, но тебя могут убить, — нахмурился Мартин. — Герцогине ты нужна живая, но у тебя и кроме этой старой развратницы врагов хватает.

— Думаю, заправляет всем она, так что смерть мне не грозит.

— Я поставлю возле её дверей охранника, — пообещала Хенна.

— Дэйн, — обратилась она к молодому дружиннику. — Проводи госпожу Илану в её комнату…

— Я сам провожу, — встал Гай и, не дав возразить ни Хенне, ни кому-либо другому, направился к Илане.

Выходя из зала, она успела заметить, как надулся Дэйн. Он был ровесником Гая и заметно недолюбливал чужеземного принца, который превосходил его и в военных состязаниях, и на охоте, и на любовном фронте. Впрочем, к сражениям на любовном фронте Гай в последнее время охладел — к великому огорчению местных девчонок. О причине этого догадывались все, включая ту, которая собственно и являлась причиной произошедшей в принце перемены. Однажды, проходя мимо кладовой, Илана услышала сквозь полуоткрытую дверь, как какая-то пожилая женщина поучительно кому-то говорила: «Выкинь эту блажь из головы! В их мире принцы женятся только на тех, кто им ровня. Он, конечно, развлекался с вами, дурочками, но теперь тут появилась принцесса. Пусть и не из их мира, но принцесса. Она же действительно единственная наследница Айслинда». Илане тогда так хотелось вмешаться в разговор и сказать этой женщине, что Гай не сноб и не хладнокровный, расчётливый тип вроде Таддеуша Бельски, но она вовремя спохватилась. Какая разница, что про него болтают недалёкие бабы…

Она не воспротивилась, когда он вошёл следом за ней в её комнату. И когда обнял её, крепко, но бережно прижав к себе. Она не помнила, сколько они целовались, и неизвестно, сколько бы это продолжалось, если бы не стук в окно. Они оба вздрогнули и уставились на гладкий ледяной квадрат в оправе резной деревянной рамы. Илане показалось, что магический лёд на мгновение засветился. Совсем чуть-чуть.

— Гай… — прошептала она, мягко отстраняясь от принца.

— Да, конечно, — улыбнулся он. — Тебе надо отдохнуть. Я только хотел сказать, что очень испугался. Вчера, когда мы очнулись в том парке… Больше всего меня испугало, что тебя с нами нет. Я думал, что потерял тебя навсегда. А потом ты появилась в этом наряде, и я чуть не заплясал от радости. Ты всегда удивляешь меня, Снежная Принцесса. И я постоянно боюсь, что ты исчезнешь, растаешь…

Илана вдруг почувствовала, как у неё похолодело внутри, и она снова бросилась ему в объятия.

— Нет, я не растаю!

— Конечно, это же я так… Чего ты испугалась?

— Не знаю… Я просто устала.

— Если честно, я тоже. От всего. Иногда мне хочется просто взять и увезти тебя отсюда. Всё равно куда, лишь бы там не знали про твой чудесный дар и ничего от тебя не хотели. Так хочется просто жить и радоваться жизни.

— Мы не можем. Пока…

— Да, — грустно согласился он. — Слишком многое тут на нас завязано… Или от нас уже ничего не зависит? Неужели мы проиграли? Ладно, не отвечай. И вообще, постарайся не думать о плохом… Бывает, мы грузимся, грузимся, а от этого только хуже и хуже. А иногда отодвинешь все неприятности подальше, отключишься от них, и откуда ни возьмись вдруг приходит решение всех проблем.

Илана кивнула, хотя и знала, что так не будет. Она уснула, едва коснувшись головой подушки, а когда проснулась, в кресле возле её кровати сидел маленький человечек с пушистыми белыми волосами и медальоном виде снежинки на шее.

— Лоффи!

— Тише, — ют испуганно вытаращил и без того огромные глазищи. — Твой поклонник всё ещё дежурит у дверей. Двери тут, конечно, толстые, но всё же лучше разговаривать потише. Знаю, ты ему доверяешь, но мне бы хотелось поговорить только с тобой. Хорошо, что я появился вовремя и стукнул в окно, а то ещё неизвестно, до чего бы у вас тут дошло. Мне показалось, ещё немного — и он лишит тебя невинности.

— Ну и что тебе за дело? — сердитым шёпотом спросила Илана. — Никогда не думала, что у ютов принято вмешиваться в чужую личную жизнь.

— Моя дорогая принцесса, — покачал головой ют. — У таких, как ты, личной жизни не бывает. Во всяком случае, тогда, когда от нас зависят судьбы миров.

— Послушай, Лоффи…

— Вообще-то я Йоффи, — слегка обиженно поправил ют. — Думал, ты всё-таки догадаешься, когда приглядишься.

— Извини… Ты так возмужал. И так похож на своего отца.

— Да, — улыбнулся Йоффи. — Но я уже его сильнее. Когда я вступил в пору зрелости, выяснилось, что у меня есть настоящий магический дар. И я не хочу, чтобы ты, поддавшись страсти, лишилась того могущества, которое можешь обрести. Видишь ли, теперь я знаю об иланах больше. Твой организм вот-вот созреет. Возможно, он уже созрел достаточно, чтобы ты могла иметь возлюбленного и потомство, но если ты станешь женщиной сейчас, ты уже не сможешь стать сильней, чем ты есть.

— А ты уверен, что я этого хочу?

— Уверен. Ведь ты же хочешь помочь своим друзьям.

— Ну и когда же я обрету ту великую силу, которую ты тут мне сулишь?

— Скоро. Ты почувствуешь это. А пока ты не должна позволять своему возлюбленному… Да ты, по-моему, и сама в глубине души это понимала, когда отодвинулась от него. Хорошо, что он не тупоголовый, напористый нахал. Он понял, что ты не готова. Возможно, когда-нибудь вы сможете стать возлюбленными в полном смысле этого слова. Когда-нибудь, но не сейчас. Я хотел войти сразу, как только он ушёл, но подумал, что надо дать тебе выспаться, — ты выглядела очень усталой. А заодно и сам вздремнул на карнизе. Я пробрался сюда в виде птички тьюн. Их тут полно, так что никто не обратил на меня никакого внимания. Минут десять назад я проделал в окне дыру, проник сюда и снова заделал дыру. Снежной магией я владею хуже, чем ты, но у меня есть вот это, — Йоффи показал Илане два прозрачных голубых камешка. — Когда я превращался в птицу, приходилось прятать их во рту. Хорошо, что у тьюн есть защёчные мешки…

— Линдимин? Тот, что состоит из смеси льда и звёздного вещества?

— Да. Солнце нашего мира погибло, но продолжает светить нам. Больше никто не имеет над ним такой власти. Пока.

81
{"b":"132060","o":1}