Литмир - Электронная Библиотека

– И всё же я опасаюсь довериться ему полностью, – продолжал сомневаться Даруг.

– Но если у него получится, это намного упростит нашу задачу и ускорит дальнейшие события, – уговаривал Масар.

– А если его поймают и амулет попадёт в чужие руки?

– Никто и не догадается, что это такое на самом деле, примут его за простое дорогое украшение, а мальчишку посчитают вором. Мы даже можем заявить о пропаже и потребовать выдачи воришки для примерного наказания. Правда, мы жертвуем хорошим слугой, но имеем возможность возвратить себе амулет.

– Ну, что ж, в принципе, я согласен с твоими доводами, – начал соглашаться Даруг, – но необходимо обсудить детали.

Долго они смотрели молча друг на друга, обсуждая план действий. За столом они засиделись до глубокой ночи.

Утром Таракана подняли с постели намного позже, чем обычно. Жрецы терпеливо ждали, когда он окончит утренний туалет, оденется в свою старую одежду и позавтракает. А мальчик, видя необычное поведение хозяев, догадывался, что сегодня ему поручат очень ответственное дело. Неужели его вчерашнее предложение принято?

– Итак, Таракан, – обратился к слуге Даруг, – мы приняли решение дать тебе очень серьёзное задание. До сего дня ты не разочаровывал нас, надеюсь, и это задание выполнишь с честью. Ты, наверное, уже догадался, о чём пойдёт речь.

– Да, господин Даруг, – ответил серьёзно слуга.

– Ты должен будешь скрытно проникнуть в усадьбу царевича Якова, и сделать всё возможное, чтобы оказаться как можно ближе к его малолетней дочери. Никто не должен тебя заметить, а тем более поймать. Но это ещё не самое главное. Мы решили доверить тебе нашу тайну.

Масар достал из поясного кошеля крупный фиолетовый кристалл размером с куриное яйцо, только плоский, толщиной в палец. Затем он снял с шеи свой солнечный золотой медальон и протянул его и кристалл Даругу. Тот тоже снял свой медальон.

– Эти три вещи соединяются в едином амулете, – учил Даруг. – Смотри, – и он аккуратно вставил золотые диски в щели по торцам кристалла.

Удивительно, но сначала Таракан не заметил никаких углублений в кристалле, и ему показалось, что медальоны просто вошли в него как в масло. Этого не могло быть, так как фиолетовый кристалл выглядел цельным и прочным. Мальчик хоть и удивился, но привычно не показал вида. Даруг протянул амулет ему.

– Попробуй разъединить их, а потом снова вставить так же как сделал это я, – приказал Даруг.

– Ничего не получается, господин Даруг,– ответил Таракан после неудачной попытки.

– Это потому, что ты не сосредоточился на необходимом действии. Забудь про всё, нет ничего вокруг кроме этого амулета, будь полностью уверен в своих возможностях, ты сможешь.

Таракан вспомнил разбойников на мосту и голос жреца, так же говорившего ему. И как бы по волшебству, из головы куда-то улетучились все посторонние мысли. Не было ни удивления, ни страха, ни растерянности. Перед глазами был только кристалл и в нём два солнечных диска. И с полной уверенностью, что кристалл мягкий, мальчик потянул из него медальоны. Беззвучно золото покинуло кристаллические объятия, и амулет распался на три составляющие. Оставаясь в полной уверенности, что всё ему под силу, он уверенно плавно вставил медальоны на место и очнулся. В руках его лежал увесистый амулет с, намертво, вросшими в кристалл золотыми солнечными дисками.

– Теперь слушай внимательно, – наставлял Даруг. – В собранном состоянии амулет не может находиться долго, поэтому собрать его ты должен непосредственно перед приближением к девочке. Главное, ты не должен волноваться, бояться и торопиться. Если всё сделаешь правильно, рядом с ней, внутри кристалла засветится маленькое Солнце. Свет может быть достаточно ярким, поэтому спрячь амулет под одеждой, чтобы он не выдал твоего присутствия. Пока свет не погаснет, не пытайся разъединить амулет на составные части, у тебя это всё равно не получится, но твоя возня выдаст тебя. Ни при каких обстоятельствах амулет не должен попасть в чужие руки. Ты понял всё?

– Да, господин Даруг, я всё понял, – и он слово в слово пересказал всё сказанное жрецом.

– И вот ещё тебе совет: после обеда ничего не ешь, хорошенько оправься перед выполнением задания и немного выпей воды. Там, в саду, тебя ничто постороннее не должно беспокоить, ты должен полностью посвятить себя амулету мысленно и телесно. Покидай сад с осторожностью, не торопись, ибо провалить задание в самом конце – непростительная глупость. Да и за пределами усадьбы постарайся не попадаться на глаза никому. Как проникнуть на Царский остров тебя учить не надо, тебе помогут твои приятели. Но они тоже не должны увидеть у тебя амулет. Как уйти от них незаметно, я думаю, тоже учить тебя не стоит. А теперь потренируйся в обращении с амулетом. Мы покинем тебя, у нас много дел. До утра мы уже не увидимся. Удачи тебе, Таракан!

– Мы верим, что ты не подведёшь нас, – наконец-то вступил в разговор Масар. – Удачи!

Мальчик молча, благодарным взглядом проводил их до двери и подумал: "Да я себе голову разобью о камни, бросившись с крепостной стены, если не оправдаю их доверия!"

Ближе к вечеру ватага мальчишек с визгом и криком пронеслась мимо привратных стражников Царского острова. Трёх из них стража всё-таки успела поймать, и пинками спровадила на противоположную сторону моста. Остальные весело углубились в тесные улочки Кремля. Двое сторожей бросились, было, их догонять, да куда там. Разве поспеешь за этими быстроногими сорванцами. Опять, небось, полезут в чей-нибудь сад воровать. Ну, вот поймают их тамошние сторожа и всыплют "горяченьких" по мягким местам так, что сесть не смогут. Будут знать! А мальчишки и в самом деле собрались совершить налёт на царский сад. Прознали стервецы, что растёт в царском саду невиданный фрукт, вкуса райского, да вида ужасного, покрытый драконьей чешуёй с колючками, и захотелось испробовать неземного угощения. Хоть и боязно лезть в царский сад, но любопытство сильнее страха. Зато будет чем похвастаться перед остальными. Пока ватага носилась по улочкам, никто сразу и не заметил исчезновения Таракана, а когда пришла пора лезть через забор царского сада, все решили, что он струсил и сбежал.

Незаметно исчезнув от шумных приятелей Таракан, никем не замеченный, взобрался по каменным выступам на вершину забора и мышью юркнул в заросли винограда. Это место он облюбовал ещё давно. С вершины забора открывался хороший обзор сада, а его самого, распластавшегося на торце и укрытого листвой, разглядеть было почти невозможно.

Когда до времени обычной прогулки оставалось ещё больше часа, сторож совершил очередной обход. Таракан внимательно осмотрелся и прислушался, бесшумно сполз с забора внутрь сада и стремглав бросился к беседке, мгновенно юркнул в траву между столбиков и оказался в защитном мраке под беседкой. Чуть дыша, он долго прислушивался, лёжа на спине. Затем перевернулся на живот и попытался осмотреться вокруг. Но обзор из-под беседки закрывала невысокая, но густая трава. Лежать на животе было неудобно, мешали два медальона и кристалл в мешочке. Он снова лёг на спину и весь превратился вслух, стараясь успокоиться и привести себя в нужное состояние сосредоточения.

Когда в отдалении послышался шорох шагов, маленький шпион хладнокровно достал из мешочка фиолетовый кристалл и легко вонзил в него с двух сторон золотые медальоны. Положил амулет в мешочек, сунул мешочек за пазуху и замер, словно окаменел.

По голосам было понятно, что кормилица пришла не одна: с нею пришла мать девочки, а следом за ними появился сам царь Всеволод. Где-то в отдалении топтались два телохранителя царя. Пока Светозару кормили, царь беседовал о разных пустяках с невесткой. А потом он отослал их домой, пожелав гулять с внучкой сам. Женщины привычно удалились, а дед немного поигрался с любимой внучкой в беседке, а потом, взяв девочку и её драгоценную куклу на руки, отправился неспешным шагом по тропинке вглубь сада. Телохранители последовали за царём в некотором отдалении.

17
{"b":"131704","o":1}