Полицейский действительно выстрелил в воздух, отчего Первуня присел, но Моргот свернул в подворотню, вытащил мальчишку на улицу, пробежал до следующего двора и затаился в ближайшем подъезде.
Первуня сопел, лил слезы и тихо всхлипывал.
Полицейские в камуфляже, бряцая автоматами, пробежали мимо. Моргот поднялся на площадку и посмотрел из окна на их поиски: они не усердствовали. Посветили вокруг фонариками, покричали чего-то и убрались через несколько минут. Я думаю, они успели разглядеть нас на заднем сиденье кабриолета, а воевать с детьми и подростками, пусть и хулиганами, в планы военной полиции не входило. Машину они нашли и вскоре вернули владельцу; зачем им было стараться, бегать по дворам, а потом полночи писать протоколы?
Моргот не стал дожидаться, пока прибудет подкрепление, и дернул Первуню вниз.
– Пошли. Герой!
– Моргот, я не хотел… У меня случайно.
– Не ной.
Они добрались до проспекта проходными дворами и слились с множеством прохожих. Первуня всю дорогу спотыкался и норовил упасть.
– Ты чё? Ходить не можешь? – раздраженно спросил Моргот.
– У меня шнурок случайно развязался…
– Во здорово! – посмеялся Моргот. – А как насчет завязать? Не пробовал?
– Ну как бы я его завязал, если мы все время бежим?
Вообще-то Морготу казалось, что они давно идут никуда не торопясь; он поглядел на ноги Первуни и увидел, что тот еле-еле успевает ими перебирать, стараясь за ним поспеть. Моргот остановился.
– Завязывай шнурок, только быстро.
Первуня присел, и из кармана его узких джинсов что-то выпало на асфальт. Мальчишка подобрал вещицу и попытался снова засунуть ее в карман, но у него ничего не вышло: как только, завязав шнурок, он разогнулся, вещица снова вывалилась. Моргот не стал дожидаться, когда Первуня нагнется еще раз, и сам поднял ее с земли: это был маленький блокнотик, в розовых цветочках, с нарисованным плюшевым мишкой голубого цвета и белоголовой куклой рядом с ним. Блокнот был отделан латунной оправкой и защелкивался на блестящий замочек. Моргот брезгливо поморщился и вернул вещь Первуне.
– А платьица тебе никогда надеть не хотелось? – спросил он.
– Да нет, это я в машине подобрал, он из бардачка выпал. А что? Красивый же блокнот.
– Очень… – кивнул Моргот.
Мы с Бубликом едва не заблудились в проходных дворах, выходили на какие-то неизвестные нам улицы, снова прятались, уверенные, что нас ловят, пока случайно не оказались на хорошо знакомом углу проспекта, откуда рукой было подать до того места, о котором говорил Моргот. Напротив фонтана, где раньше был скверик, стоял стеклянный ресторанчик фаст-фуд «У Рональда», открывшийся с полгода назад, – один из десятков, разбросанных по всему городу.
Сейчас об этом смешно вспоминать, но тогда «Рональд» необыкновенно привлекал нас и был совершенно недосягаем: для нашей страны цены в нем оказались слишком высокими и мало кому доступными, хотя во всем мире он считался дешевым. Мы частенько разглядывали его снаружи, прикладывая ребра ладоней к стеклу, и обсуждали запредельно высокие цены; нам казалось, что все, что там продается, – невозможно вкусно, мы знали наизусть весь ассортимент и обсуждали, кто что больше любит, хотя не пробовали незамысловатых блюд. Но мы никогда не заходили внутрь, не толпились у стойки, никогда не ощущали себя «клиентами». Мы смотрели на детей, которых родители выводят из ресторана, и выдумывали, что прячется в цветных складных коробочках, похожих на новогодние подарки. Нас манил рыжий клоун из папье-маше, стоящий в маленьком стеклянном вестибюле, – в полосатом трико и желтом комбинезоне. Мы думали, он живой. Или оживает по ночам, когда его никто не видит. Во всяком случае, нам хотелось рассмотреть его вблизи, постоять рядом, потрогать, но мы не решались войти внутрь.
Однако на этот раз Моргот сам велел нам ждать его «У Рональда» и не уточнял, около ресторанчика или внутри. И мы, конечно, воспользовались этой двусмысленностью, – верней, первым ею воспользовался Силя: он раньше всех добрался до места и зашел в вестибюль. Правда, пройти дальше он не решился и сел на скамейку рядом с клоуном, разглядывая его снизу вверх и украдкой трогая пальцами его ярко-желтые штаны.
Мы с Бубликом заметили его издали: кафе хорошо освещалось, и Силя выглядел в нем как рыбка в аквариуме. Пока он был один, он еще немного робел, но как только мы к нему присоединились, от робости не осталось и следа. Для начала мы попытались подвинуть его в сторонку, чтобы тоже посидеть на скамейке рядом с клоуном, но Силя не уступил. Возились мы довольно долго, визжа, переругиваясь и пихая друг друга. По нашим меркам, это вовсе не напоминало ни драку, ни шумную игру. Да, клоун покачнулся раз-другой, и скамейка едва не опрокинулась, но мы ничем не отличались от других мальчишек, и хулиганами нас назвать можно было с большой натяжкой. Мимо нас добропорядочные припозднившиеся мамаши волокли в машины своих детей – тогда все, кто приходил в «Рональд», ездили на машинах, это была особая, в какой-то степени избранная публика. Кто-то из «избранных» за стеклом показал на нас пальцем охраннику, и тот, лениво пожимая плечами, вышел к рыжему клоуну.
– Вам что здесь нужно? – спросил он, зевая.
– А чё? – Бублик поднялся и выпятил грудь. – Нигде не написано, что детям тут нельзя!
– Валите отсюда, – поморщился охранник. – Тоже мне, дети! Ничего же не купите.
– А может, и купим! – подхватил Силя.
– Валите, я сказал. Нечего тут хулиганить. Чини скамейки после вас. А Рыжего уроните – вообще в милицию отведу, ясно?
– Никуда мы не пойдем, – набычился Бублик. – Где хотим, там и хулиганим. Почему это им можно, а нам нельзя? Где тут написано, что нам нельзя?
– Слово такое есть: фейсконтроль. Слыхал? Считай, ты его не прошел.
Бублик не знал, что такое «фейсконтроль», но виду не подал, только глупый Силя не постеснялся спросить:
– А что это такое?
– Фейсконтроль? Это когда мне рожа твоя чем-то не понравилась, – охранник расхохотался.
Мы не заметили, как в вестибюль зашли Моргот с Первуней – на наше счастье, потому что ничего другого, кроме как убраться, нам не оставалось: мы боялись, что нас отведут в милицию.
– Может, тебе и моя рожа чем-то не понравилась? – Моргот оперся на дверной косяк ладонью, так что его локоть оказался возле уха охранника, а сигарета едва не воткнулась тому в лицо.
Конечно, его поведение было не более чем рисовкой, дешевой и весьма неоригинальной, но тогда мы готовы были завыть от восторга. Мы восхищались им в этот миг, в наших глазах он выглядел Робин Гудом, защитником всех угнетенных детей на свете!
– Поосторожней, – охранник отодвинулся и смерил Моргота угрожающим взглядом.
– А ну-ка позови своего управляющего, – Моргот затянулся и выдохнул дым охраннику в лицо. – К тебе клиент привел четверых детей, а тебе, значит, рожи их не понравились? Или эта завлекалка стоит здесь не для того, чтоб детишки издалека сбегались смотреть на ваши бутерброды?
Моргот ткнул рыжего клоуна пальцем в живот, так что тот покачнулся.
– Кооператив «Слеза ребенка». Дети плачут, а родители платят, – проворчал он. – Мульт такой был, про поросенка, помнишь?
Охранник ничего не сказал и молча вернулся через стеклянные двери на свое место. Тогда нам казалось, что он испугался Моргота, на самом же деле он боялся потерять работу – клиентов у «Рональда» было маловато, да и политику ресторанчика Моргот обрисовал довольно точно.
– Моргот, мы что, пойдем в «Рональд»? – Первуня раскрыл рот.
– А что нам теперь остается? – Моргот затушил окурок в цветочном горшке с высоким фикусом и полез в карман посчитать деньги. – Но я бы с большим удовольствием разгрохал им пару стекол.
Мы закричали «ура» и ринулись в двери, едва не срывая их с петель.
Моргот взял нам четыре детских обеда с игрушками – тогда в них вкладывали дешевые трансформеры, но даже мы с Бубликом (довольно взрослые) не считали себя разочарованными. Моргот велел девушке на кассе проверить, чтобы все игрушки были разными, и она не посмела отказать. И колу он велел налить безо льда, чем сильно нас расстроил.