Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Все заинтересованно посмотрели в мою сторону.

— Я… я нагнулась потрепать холку Верного… — ответ выглядел довольно неубедительно, но и все промолчали, даже Терм. Ну что из того, что они мне не поверили? Можно подумать, они честнее, разве не видно, что им прекрасно известно, куда и каким образом делся Вексель. Все мы по-своему храним свои тайны, а если кто о них и догадывается, то это уже его дело…

Оставаться и ночевать на поляне усеянной трупами в окружении вампирьего леса было страшно, но мои спутники были правы: безопаснее места не найти во всей округе. Я лениво поужинала не совсем вкусной похлебкой и, расстелив прямо на землю походное одеяло, завалилась спать. Укладываясь, я слышала, как мои спутники распределяли меж собой время несения караула, но даже и не подумала предложить им свою помощь. Они мужчины, вот пусть и караулят единственную среди них, бедную и измученную путешествием девушку. Надеясь услышать что-нибудь полезное, я некоторое время прислушивалась к их разговорам, но вскоре усталость взяла своё. Отяжелевшие веки сомкнулись, и я уснула сном намаявшегося за день праведника.

* * *

Черная пустошь осталась позади, и мы вновь оказались на очередной развилке дорог. Казалось, сама судьба оберегает путников от страшной участи, ожидающей идущих по прямому пути. Но если раньше уходящие вправо дороги выглядели торными, то теперь и на них царило полное запустение. Похоже, редкому каравану удавалось добраться столь далеко. Помня о населяющих лес существах, благоразумнее было бы и нам свернуть вправо. Мы не повернули, но перед тем как двигаться дальше наш маленький отряд собрался на "военный совет" — первый раз за всё время нашего путешествия. Стоявший в центре начерченного на земле круга, судя по его прерывистости, не защитного, а обережного, (Чего они боятся? Что их подслушают? И кто? Шпионы Мертвого леса? Я с трудом сдержала улыбку) Ильдарас жестом предложил нам войти за черту и сесть на заранее расстеленный войлок.

— Дорога к Картенминскому лесу оказалась отнюдь не лёгкой прогулкой, как собственно и предполагалось, — сказал маг, и все угрюмо примолкли, — на пути к нему мы уже потеряли двоих спутников, а он ещё только шумит вершинами на горизонте, даже не собираясь к нам приближаться. Черная пустошь осталась за спиной, гнилые болота тоже, но самое страшное ещё впереди. Взгляните, даже отсюда кривые верхушки деревьев вызывают далеко не самые приятные ощущения…

Мы, невольно повернувшись, уставились в сторону горизонта. Вглядевшись, я смогла различить эти самые верхушки. Огромные, в сотни метров высотой, деревья сплетались своими вершинами в тянущиеся вверх жадные языки, поистине гигантские в самом центре и уменьшающиеся по окраинам. В целом Мертвый лес сильно, до жути напоминал замерший в единый момент чёрный от копоти костёр, готовый в любой момент вспыхнуть ярким всёпожирающим пламенем. Создавалось впечатление, что он только и ждёт, что путника, посмевшего потревожить его огнём…

— Я не слишком много знаю про этот лес, но уверен, что вы слышали ещё меньше, — кто бы спорил, все мои познания о Лесе сводились лишь к страшным байкам про обитающих здесь обруков, на ночь глядя рассказываемых ребятишками для собственного устрашения, — слухи, доходящие до нас противоречивы и порой столь ужасны, что поверь я хотя бы в сотую их долю, никогда бы не отважился на подобное путешествие. Но кое-что мне известно, — он понизил голос до свистящего шёпота. — Первое: через Лес невозможно пронести огонь. Второе: в Лесу не действует никакая привносимая извне магия. Так что, имейте ввиду, я буду бессилен защитить вас в случае угрозы. И третье: если вас загонят в угол, предпочтительно умереть сразу.

— А обруки? Они действительно существуют? — спросил Нелоф.

— Смотря, что именно подразумевать под этим названием.

— Как что? — удивленно переспросил Браузер — обруки, по рассказам населяющие этот лес — ужасные создания.

— Ужасные создания… — маг на секунду задумался, — а если я скажу, что добрая часть этих, как ты выразился, ужасных созданий и есть потерявшиеся в лесу путники?

— Но ведь по рассказам они столь… — младший браузер не закончил.

— Ты хочешь сказать, сколь они ужасны и непохожи на людей? А чем они собственно отличаются от нас?

— Всем, — уверенно ответил Нелоф.

— Всем? — Ильдарас не улыбался, — разве у них нет рук, ног? Неужели они не имеют рта, ушей, носа?

— Но они столь уродливы и к тому же дики и кровожадны!

— Добавь ещё: голодны, — кажется, теперь понятно, что подразумевал под своими словами маг, когда советовал умереть сразу… — В лесу мало пищи, единственный способ её пополнения — такие же, как мы опьянённые безрассудством путники.

— Ильдарас, — Мейхель, проснувшись лишь в середине разговора, не удержался, чтобы не задать вопроса, — известны ли случаи, когда люди смогли выйти из леса?

— Да, иногда это случается.

— Но разве они не рассказали обо всём более подробно?

Маг посмотрел на Мардлофа, усмехнулся и покачал головой. По всей видимости то, что сам маг уже проходил весь этот путь, знали совсем немногие, а из нашего каравана, наверное, только я.

— Хватит пустых разговоров, мы собрались не для этого. Всё, что я хотел вам сказать, я сказал, теперь прошу достать и положить на землю огниво. Я не хочу понапрасну испытывать терпение Мертвого леса.

Спутники повиновались. Я же ни разу не доставала своего огнива из чересседельной сумки, и никто у меня его не видел. Ильдарас ничего заподозрить не должен, а что касается леса, то просто не представляю, как тупые, практически мертвые деревья могут почувствовать камень и трут? Впрочем, надо будет на всякий случай разложить всё это по разным котомкам… Чем чёрт не шутит — вдруг существуют какие-то "таможенные врата"? Лежа отдельно, они вызовут меньше ассоциаций… Что бы там маг не говорил, а я именно так и сделаю. Тем более, что после Картенминского леса нам предстоит ехать еще несколько лиг. Ну не жевать же нам всё время холодную солонину?

— Сегодня нам осталось проехать совсем ничего, — подал свой голос Тёрм, — с пол лиги и тогда остановимся на ночёвку. Думаю, что подходить слишком близко к лесу может оказаться опасной затеей, — он взглянул на мага, тот утвердительно кивнул, — к тому же, сейчас я раздам вам небольшие склянки с особым напитком. Перед сном его надо будет незаметно выпить, незаметно для всех. Не увидим мы, не увидят наши враги, — кажется, моё бредовое предположение относительно шпионов Леса оказалось правдой, — можно было бы выпить этот напиток сейчас, но боюсь тогда к завтрашнему дню его действие значительно ослабнет, — Терм достал из холщевого, висевшего у него на поясе мешочка несколько небольших бутылочек, тщательно завернутых в чистые тряпицы. Прежде, чем он начал раздавать этот чудо-напиток, я успела сосчитать склянки. Их было ровно восемь, по числу отправившихся из Яруска путников, но не могли же они всерьёз рассчитывать, что я присоединюсь к их каравану? Или же с ними должен был идти кто-то ещё? Впрочем задавать и дальше самой себе неразрешимые вопросы я не стала, а приняв из рук Тёрма пузырёк с серо-мутной жидкостью осторожно понюхала пробку. В нос шибануло так, что я едва не подскочила на месте.

— И э-т-то я должна выпить?

— Да. Возможно, оно поможет тебе выжить.

— Это какое-то волшебство? — я должна была так спросить, хотя прекрасно чувствовала что в этом флаконе никакой магии нет.

— Нет, это просто напиток.

— Откуда нам знать, что от него будет хоть какой-то прок, кроме исторгаемой им вони? — возмутился Мардлоф. Его брат тем временем внимательно рассматривал жидкость на просвет. Я же, предпочтя не видеть, что туда запихали, поспешила спрятать склянку в кармашек куртки.

— Этот эликсир вышел из секретных лабораторий самого барона Румвеля1.

— Румвель, Румвель, — сердито проворчал Мардлоф, — сумасшедший гений нашего короля…

— Знаешь что, Тёрм, — медленно сказал Нелоф, после того, когда как следует рассмотрел, ЧТО плавает в эликсире, — пей-ка ты эту гадость сам, всё равно наши учёные ещё никогда не создавали ничего стоящего.

26
{"b":"130576","o":1}