Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я зевнул и по дуге бросил палку, которую стругал ножом, в темноту. Позади светил ещё наш костёр, возле которого сидели часовые, впереди — костёр немцев, возле которого ностальгически пиликала губная гармошка и два голоса непонятно, но печально ей подпевали. Ночь вокруг меня была тёплой и насыщенной ароматами, к которым я уже начал привыкать… и начал скучать по неяркому, но родному лету России. Хотя тут, на этой дрвеней земле, было, спору нет, очень красиво.

Впрочем — здесь у земель нет истории. Не строили в этих местах прекрасных храмов, не населяли ручьи и рощи красивыми духами, не отваливали от берегов глазастые корабли… Да и в моей России не возводили соборов, не было ни Невского, ни Кутузова… Мир без памяти. Без истории.

Или с непонятной историей.

245.

На осыпи зацокали камни. Я замер, всматрвиаясь сквозь ажурно-кованую из чёрной тени путаницу листвы в склон холма. По нему спускались олени. Вдали тяжело, хмуро взревел какой-то зверь, судя по звуку — здоровенный, и я подумал: не далеко ли зашёл?

Краем уха я уловил тихий хруст ветки за спиной и, быстрым плавным движением отступив за ствол дерева, слился с ним. Зверь?.. Человек?.. Если да — то кто? И зачем?..

— Да не стой, не стой ты там, — негромко сказал Вадим. Не скрываясь, но очень тихо, он пересёк открытое пространство и остановился рядом со мной. Он грыз веточку, в глазах поблёскивала луна.

— Ты чего не с нашими-то? — осведомился я. Вадим не ответил, а я и не стал переспрашивать — в конце концов, его дело. — Не спится, что ли?

— Тебя на кой чёрт несёт на Крит? — поинтересовался Вадим.

— Я всё сказал у костра, — ответил я честно. Вадим посмотрел на меня с интересом:

— Значит, Саня всё-таки неправ… — задумчиво сказал он и сузил глаза. — Ты не Артуром хочешь быть и не То… кого он там назвал?

— Тогенбургом, — вспомнил яю — Это рыцарь из баллады Жуковского.

— Угу… Ты не меньше чем в Иисусы Христы метишь. В спасители мира.

Я разозлился — внезапно и резко, как вспыхивает береста. Поэтому промолчал, но Вадим о чём-то догадался по моим глазам и со своей непробиваемой насмешкой продолжал:

— Ты сам-то знаешь точно, чего хочешь?

— Знаю, — отрезал я. — Я хочу, прежде чем сдохнуть… а ведь ты не будешь отрицать, что мы все сдохнем, дружище?.. сделать что-то действительно большое и полезное. И я никого не тащу с собой.

— Тащишь. — возразил Вадим. — Просто личным примером, при котором отказаться мешает чувство стыда.

— Так, — я придвинулся к нему, — я что-то не понимаю, фишку не секу. Ты не хочешь участвовать в авантюре?

— Ты собираешься зимовать на Крите? — полюбопытствовал он вместо ответа.

— Может быть.

— Пойду-ка я спать…

— Подожди, — я задержал его за плечо. — Я как-то говорил с Джеком. Он сказал, что вождю трудно иметь друзей. Это правда?

— Да, это правда, — ответил он мне через плечо.

* * *

Драккар появился рано утром, когда я ещё толком не поднялся, а просто лежал, завернувшись в одеяло и не очень спешно размышляя о перспективах переправы на Крит. Меня растолкал Олег Крыгин, и я, с неудовольствием отпихнув одеяло, сел.

— Что случилось?

— Корабль, — он махнул в сторону пролива.

Я поднялся и, потягиваясь, пошёл за своим тёзкой на вершину холма.

Солнце ещё не встало, небо имело фиалковый странно-красивый цвет. На серебристой воде размеренно шевелил вёслами драккар. Несколько секунд я вглядывался — до него было около километра, — а потом весело спросил у Олега:

— Не узнаёшь его?

— Нет, — помотал он головой.

Я приставил руки рупором ко рту и с удовольствием заорал по-английски:

— Эй, Лаури ярл! Поворачивай к берегу, если не боишься!..

…Лаури явно искренне обрадовался. Англичане, наверное, не обнимаются, но руку он мне жал и тряс долго. Правда, уже через пару минут выяснилось, что в значительной степени он радуется, потому что уже успел прослышать о конце Мясника, но всё равно.

— Хорошая встреча, — Лаури присел на камень у берега. — Ты решил тут зимовать?

246.

— Ты знаешь, нет, — я взвешивал на ладони метательный нож. — Я хотел тебя просить… Нам надо перебраться на Крит.

Лаури повернулся ко мне и рассматривал не меньше минуты. Я не мешал. Потом он дёрнул углом рта:

— У тебя в отряде Джек Путешественник. Он тебе не рассказывал про Крит?

— Я не спрашивал, но он был "за"…

— Поверь мне, это нехорошее место, — Лаури покачал головой. — Там пропадают целые отряды. Не раз уже было. А Джек сумасшедший, и это все знают.

— А ты? — уточнил я.

— Что я? — Лаури приподнял рыжеватую бровь.

— Ты болтаешься по белу свету на драккаре и играешь в ярла викингов. А я хочу поиграть в крестоносца. Возражения?

Очевидно, что-то подобное Лаури в голову просто не приходило. Он смотрел на меня, приоткрыв рот — кажется, пытался сообразить, всерьёз я говорю, или нет. каюсь — мне всегда нравилось озадачивать людей.

Сейчас это получилось.

Лаури закрыл рот и, засмеявшись, хлопнул меня по колену:

— Будь я проклят, русский! Вот ты-то точно сумасшедший!!! Ты ещё более сумасшедший, чем мы — а мы плавали в Африку просто ради того, чтобы посмотреть, как живут негры…

— Ну и как они живут? — осведомился я. Лаури не ответил на мой вопрос, но сказал:

— Да, хорошо. Я переправлю вас на Крит. Там, где в наш… том мире стоит город Ираклион, живёт Жоэ Кавергаш, отличный парень, хоть и португалец. У него там крепость и есть корабль. Конечно, не такой, как наш, — он бросил любовный взгляд на дракар, — но неплохой. Я высажу вас в Ираклионе.

— Пусть будет Ираклион, — согласился я.

Мы больше не разговаривали. Только слушали, как в лагере несколько мальчишеских голосов поют:

Белый снег,

Серый лёд,

На растрескавшийся земле…

Покрывалом лоскутным на ней —

Город в дорожной петле…

А над городом плывут облака,

Закрывая солнечный свет.

А над городом жёлтый дым…

Городу две тысячи лет,

прожитых под светом Звезды

по имени Солнце…

И две тысячи лет —

Война!

Война без особых причин.

Война — дело молодых,

Лекарство против морщин.

Красная-красная кровь

Через час — уже просто земля,

Через два — на ней цветы и трава,

Через три она снова жива

и согрета лучами Звезды

по имени Солнце…

247.

И мы знаем,

Что так было всегда,

Что судьбою больше любим,

Кто живёт по законам другим

И кому умирать молодым…

Он не помнит слова "да" и слова "нет",

Он не помнит ни чинов, ни имён,

Он способен дотянуться до звёзд,

Не считая, что это сон,

и упасть, опалённым Звездой

по имени Солнце…

* * *

— На Крите из пены родилась Афродита, — задумчиво сказал Север, который стоял у борта, приобняв Кристину.

— Афродита родилась на Кифере, — поправил я, — а ветер принёс её на Крит…

— Умный, — весело подтолкнул меня локтем Сергей, — может, и Минотавр не здесь жил?

— Минотавр жил здесь, — кивнул я, опираясь на борт. — Афинский мастер Дедал построил владыке морей, могущественному критскому царю Миносу, дворец-лабиринт, куда Минос заключил родившегося у его жены сына — полубыка-получеловека Минотавра… Со всех подчинённых городов брали критяне ежегодную дань — по дюжине юношей и девушек. И так продолжалось до тех пор, пока афинский царевич Тезей с помощью полюбившей его дочери Миноса Ариадны не убил чудовище…

— Нас там не ждёт кто-нибудь вроде Минотавра? — хмыкнул Север. И вдруг — замер, отодвинув Кристину себе за спину.

По драккару прокатились крики. Англичане и норвежцы расхватывали луки, поспешно их натягивая.

В километре от нас через тёплые, весёлые волны скользило чудовищное тело, чем-то напоминающее крокодила. Только с ластами. И длиной метров пятнадцать.

102
{"b":"129824","o":1}