Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

КОММЕНТАРИЙ: Демоны понимали, что красавица одинаково привлекала внимание их всех и поэтому единодушно обратились к Ней с просьбой стать арбитром в их споре.

ТЕКСТ 7

вайам кашйапа-дайада бхратарах крита-паурушах

вибхаджасва йатха-нйайам наива бхедо йатха бхавет

Все мы, и демоны и полубоги, — дети одного отца Кашьяпы и, таким образом, родные братья. Но сейчас каждый старается превзойти другого в нападках и спорах. Поэтому мы просим Тебя разрешить наш спор и разделить нектар поровну между нами.

ТЕКСТ 8

итй упамантрито даитйаир майа-йошид-вапур харих

прахасйа ручирапангаир нирикшанн идам абравит

Выслушав эту просьбу демонов, Верховный Господь, принявший форму прекрасной женщины, улыбнулся. Мохини заговорила, сопровождая свои слова грациозными женственными жестами.

ТЕКСТ 9

шри-бхагаван увача

катхам кашйапа-дайадах пумшчалйам майи сангатах

вишвасам пандито джату каминишу на йати хи

Верховная Личность Бога в облике Мохини-мурти сказал демонам: «О, сыны Кашьяпы Муни, Я всего лишь женщина легкого поведения. Как можете вы так безоговорочно доверять Мне? Разумный человек никогда не доверяется женщине».

КОММЕНТАРИЙ: Великий политик и авторитет в области нравственности Чанакья Пандит говорил: вишвасо наива картавйах стришу раджа-кулешу ча. «Никогда не доверяй женщине и политику». Таким образом Верховный Господь, представлявшийся женщиной, предупреждал демонов, что не следует настолько доверять Ей. Он явился в образе привлекательной женщины, чтобы в конечном счете обмануть их. Однако косвенно приоткрывая истинную цель Своего появления перед ними, Мохини-мурти сказала сынам Кашьяпы: «Как же такое может случиться? Вы рождены великим мудрецом и тем не менее оказываете доверие женщине, которая слоняется здесь, как проститутка, не охраняемая ни отцом, ни мужем. Женщинам вообще не следует доверять, а что уж говорить о такой женщине, которая бродит без всякой защиты, как проститутка?» В этой связи важное значение имеет слово камини. Женщины, в особенности молодые и красивые, возбуждают в мужчинах дремлющую в них чувственность. Поэтому всякая женщина должна всегда находиться под защитой мужа, отца или взрослых сыновей. Без всякой защиты женщина может подвергнуться насилию. Вообще говоря, женщинам нравится такое обращение со стороны мужчин, и как только подобное с ними случается, они становятся обыкновенными проститутками. Так сказала Мохини-мурти — Верховная Личность Бога.

ТЕКСТ 10

салавриканам стринам ча сваирининам сура-двишах

сакхйанй ахур анитйани нутнам нутнам вичинватам

Подобно тому как демоны, обязьяны, шакалы и собаки непостоянны в своих половых связях — им нужны каждый день все новые партнеры — так и женщины, живущие вне семьи, ищут себе ежедневно новых мужчин. Дружба с подобной женщиной никогда не бывает постоянной. Такой точки зрения придерживаются ученые.

ТЕКСТ 11

шри-шука увача

ити те кшвелитаис тасйа ашваста-манасо 'сурах

джахасур бхава-гамбхирам дадуш чамрита-бхаджанам

Шри Шукадева продолжил свой рассказ: Когда демоны выслушали речь Мохини-мурти, которая говорила будто полушутя, они окончательно укрепились в своем решении. Они приняли эту шутку и посмеялись, а затем вручили кувшин с нектаром Мохини-мурти.

КОММЕНТАРИЙ: Верховный Господь в образе Мохини, конечно, не шутил, а говорил серьезно. Демоны, однако, очарованные телесным совершенством Мохини-мурти, приняли Ее слова за шутку и с полным доверием отдали кувшин с нектаром в Ее руки. Таким образом действия Мохини-мурти напоминили случай произошедший с Господом Буддой, который сумел саммохайа сура-двишам — обмануть демонов (асуров). Слово сура-двишам относится к тем, кто завидует полубогам или преданным. Иногда одна из аватар Верховной Личности Бога сознательно морочит атеистов. Таким образом мы видим, что в данном случае, хотя Мохини-мурти говорила с асурами всерьез, они приняли Ее слова за шутку. Они были так уверены в Ее честных намерениях, что сразу же отдали Ей сосуд с нектаром, как если бы готовы были позволить Ей делать с ним все, что Она захочет — раздать нектар, выбросить его или выпить Самой, не оставив им ничего.

ТЕКСТ 12

тато грихитвамрита-бхаджанам харир

бабхаша ишат-смита-шобхайа гира

йадй абхйупетам ква ча садхв асадху ва

критам майа во вибхадже судхам имам

Затем Верховная Личность Бога, держа в руках сосуд с нектаром, слегка улыбнулась и сказала очень вежливо: Дорогие демоны, если вы принимаете любое Мое решение, будь оно справедливым или несправедливым, тогда Я согласна взять на себя ответственность и разделить между вами нектар.

КОММЕНТАРИЙ: Верховная Личность Бога не может подчиняться чьему-либу диктату. Что бы Верховный Господь ни делал, это — абсолютно и конечно. Демоны, разумеется, были введены в заблуждение иллюзорной энергией Верховного Господа и таким образом Мохини-мурти получила от них обещание принять любое Ее решение.

ТЕКСТ 13

итй абхивйахритам тасйа акарнйасура-пунгавах

апрамана-видас тасйас тат татхетй анвамамсата

Вожди демонов не имели большого опыта в принятии решений. Выслушав ласковые речи Мохини-мурти, они сразу же ответили согласием «Да», — сказали они. «То, что Ты сказала, нас устраивает». Таким образом демоны заранее согласились с Ее решением.

ТЕКСТ 14-15

атхопошйа крита-снана хутва ча хавишаналам

даттва го-випра-бхутебхйах крита-свастйайана двиджаих

йатхопаджошам васамси паридхайахатани те

кушешу правишан сарве праг-агрешв абхибхушитах

Затем полубоги и демоны начали пост. После омовения они принесли в жертву огню прозрачное топленое масло и другие подношения, накормили коров и оказали благотворительную помощь брахманам и другим слоям общества — кшатриям, вайшьям и шудрам, которые все получили по заслугам. После этого полубоги и демоны совершили ритуальные обряды под руководством брахманов. Потом они переоделись в новые одежды по своему вкусу, надели украшения и сели лицом к Востоку на сиденья, сделанные из травы куша.

КОММЕНТАРИЙ: Веды требуют перед каждым ритуальным обрядом очиститься путем омовения либо в реках Ганге или Ямуне, либо в море. После этого можно совершить церемонию и принести в жертву огню очищенное топленое масло. В этом стихе особо важное значение имеют слова паридхайа ахатани. Саннйаси или человек, собирающийся совершить ритуальный обряд, не должен быть одет в платье, сшитое иголкой.

ТЕКСТ 16-17

пран-мукхешупавиштешу сурешу дитиджешу ча

дхупамодита-шалайам джуштайам малйа-дипакаих

тасйам нарра карабхорур ушад-дукулашрони-таталаса-гатир мада-вихвалакши

са куджати канака-нупура-шинджитена

кумбха-стани каласа-панир атхавивеша

О царь, полубоги и демоны сидели лицом к Востоку на площади, украшенной цветочными гирляндами и фонариками, окутанной ароматом благовоний. и тут вошла эта женщина, одетая в прекрасное сари. Колокольчики на Ее лодыжках звенели, когда Она вступила на площадь, двигаясь очень медленно из-за Своих широких высоких бедер. Глаза Ее, полные юного задора, непрестанно меняли выражение, груди напоминали кувшины, полные воды, бедра походили на хобот слона. В руке она несла ведро воды.

ТЕКСТ 18

там шри-сакхим канака-кундала-чару-карнанаса-капола-ваданам пара-деватакхйам

самвикшйа саммумухур утсмита-викшанена

девасура вигалита-стана-паттикантам

Ее красивый носик и щеки, Ее ушки с золотыми сережками делали лицо Мохини-мурти особенно прекрасным. Когда она двигалась, край Ее сари, прикрывающий грудь, немного смещался. Полубоги и демоны, увидев все прелести Мохини-мурти, глядевшей на них с легкой улыбкой, оказались полностью во власти Ее чар.

46
{"b":"129548","o":1}