Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сегодня они говорили как старые знакомые, а завтра наступит горькая реальность, которая разделит их согласно званию — война.

В полумраке комнаты, освещенной небольшими светильниками, за большим овальным столом собралось тайное общество. Мужчины в длинных черных одеждах, на груди которых висели массивные золотые цепи с кулонами, изображающими соколов, расселись друг против друга. Они говорили в полголоса на арабском языке. Их собрание происходило под покровом глухой ночи, дабы избежать огласки и не быть схваченными шпионами ОСЕВ, которые рыскали повсюду в поисках предателей.

— Этот шакал нам мешает. Его нужно срочно убрать. Убрав его, мы избавимся от военной базы, мешающий нам осуществить наш план.

Предложил самый старый из собравшихся, ударяя кулаком по столу.

— Если бы это было возможно, то наши собрания проводились бы не под покровом ночи, а днем в палатах шейха.

Слова старшего оспорил мужчина средних лет с тяжелой цепью на груди и большим круглым рубином.

— Несмотря на свой юный возраст, этот европеец хитер как лис. Многие из наших преданных сторонников бесследно исчезли. Где они сейчас: мертвы или в заточении? Я не знаю, что вы собираетесь предпринимать, но я забираю свою семью и собираюсь скрыться пока не поздно.

— Бежать? Но куда? Мы дали клятву, что будем оказывать им поддержку. Все равно от них никуда не скроешься. Они обещали нам жизнь, обещали, что оставят нас при власти.

Раздраженно прокричал третий араб, худощавый с белой от седины бородой и шрамом на всю щеку.

— Но чем мы можем теперь им помочь? Европейцы захватили полностью власть. Их солдаты контролируют всех и все. Выступить открыто против армии ОСЕВ — это самоубийство, нас никто не поддержит.

В дальнем темном углу комнаты зашевелилась тень. Из темноты показалась фигура высокого мужчины средних лет. Все собравшиеся повернули свои головы к возникшему из темноты человеку и почтительно замолчали после жеста, который подал высокий мужчина.

— Глупцы. Дарки вас не пощадят. Оставьте свои бессмысленные иллюзии о сохранении старого порядка власти. Зачем вы им? Дарки сами будут распоряжаться своими рабами и захваченной территорией. Наше единственное спасение — подержать мировую армию. Хоть какая-то надежда останется на спасение вашей жалкой жизни. Вам не подобраться к европейцу, у него отличная охрана, не дремлющая ни днем ни ночью. Да и сам он очень подозрительный, присматривается как ястреб ко всем, выискивая предателей. Сквозь него не проскользнет ни один ваш шпион. У него нюх на предателей. Джо слишком силен для вас.

— Что же вы нам предлагаете?

Свирепо, сквозь сцепленные зубы, процедил старший из группы собравшихся.

— Оставьте все как есть. Ничего не следует предпринимать. Расходитесь по домам. Больше собраний не будет в целях сохранения безопасности.

Сделав жест рукой, он исчез за скрытой потайной дверью в стене.

Оставшиеся, сидя на своих местах, молча замерли, обдумывая свое положение. Они не осмелились возражать человеку, обладавшему верховной властью. В полном молчании они неохотно вставали один за одним и выходили сквозь потайную дверь, которая вела в подземный туннель, что выводил их за пределы города.

Скрывшиеся тайно из комнаты не заметили притаившуюся за перегородкой тень. Тень отделилась от стены, мгновенно выскочила из открытого окна и бегом направилась в город.

— Что прикажете делать, генерал?

Обратился молодой человек в черном одеянии, с черным чурбаном, покрывавшем его голову. Лицо мужчины исполосовали шрамы, придавая ему устрашающий вид. По оливковому цвету кожи можно было сказать, что это был коренной араб. Его черные словно смола глаза вопросительно уставились на Джо.

Джо обернулся к стоявшему рядом молодому мужчине и задумчиво посмотрел на него. За те несколько месяцев, проведенных в пустыне, он приблизил к себе лишь немногих, опасаясь предательства. Но этот парень внушал ему доверие. Араб верно служил ему, шпионил для армии ОСЕВ. Мусульманин исполнял для Джо особые поручения, которые он мог поручить лишь тому, кому доверял полностью. Джо назначил его, за верную службу, командиром отряда для специальных заданий. И он не ошибся в нем.

Араб стоял молча у стола Джо в ожидании его приказа.

— Ты и сам понимаешь, что следует сделать. Но чтобы никто не узнал и ничего не увидел, даже члены их семей. Ситуация деликатная, требующая особого подхода. Оставь на месте записки, что якобы им срочно нужно уехать по важным государственным делам. Доставь предателей в тайную комнату, где я их встречу. Я лично проведу допрос. Действуй.

Голос Джо прозвучал холодно и властно.

Араб почтительно поклонился и тихо удалился. Джо остался один. Он подошел к столу и, взглянув на портрет любимой, тяжело вздохнул. За то время, которое он возглавлял армию на востоке, ему приходилось отдавать приказы, которые не доставляли ему особого удовольствия, а наоборот, тяготили и омрачали его душу. Он отдавал распоряжения относительно казни многих людей, подозреваемых в шпионаже и предательстве. Но долг за безопасность его планеты и близких ему людей, было превыше мучений совести.

Постоянное напряжение, управление огромной армии, ожидание нападения врага в любую минуту, угрызения совести — это истощало его силы как физически, так и морально. К ночи Джо валился с ног и засыпал крепким сном, который охраняли его верные стражи — личные телохранители.

Ему пришлось стать безжалостным и хладнокровным воином, отдающим приказы с каменным сердцем без милости и сожаления. Он не мог показывать свою слабость в принятии важных решений, иначе недремлющий враг одержит над ним победу. Днем он надевал на себя маску, играя роль сильного командира, а ночью, когда оставался один, мог расслабиться, приняв облик утомленного войной и долгой разлукой с любимой прежнего веселого и сердечного Джо.

Лишь вечером, в свободное время, он мог поговорить с Иреной по выделенной видеосвязи. Они часами напролет говорили, не замечая как летит время. Только такие редкие моменты привносили в его тяжелую жизнь радость и веру, в счастливое будущие. Веру, что война скоро закончится победой землян, что все трудности останутся позади и они смогут жить в мире и покое, наслаждаясь своей любовью.

Джо развернул украшенный позолоченным гербом конверт и удивленно приподнял бровь. В конверте лежало приглашение его на обед к шейху в личный дворец его величества. Он грубо отшвырнул лист бумаги на стол и, усевшись за стол, забросил ноги на него. Джо не доверял шейху, который, по его данным, также участвовал в заговоре. Убрав всех заговорщиков, Джо повременил с арестом шейха, беря во внимание его положение и боясь вызвать волну общего негодования местного населения. Он был в смятении, раздумывая о причине приглашения его на обед к шейху. Но отбросив страхи, решил нанести визит главному по его предположению, зачинщику заговора.

Войдя в шикарный украшенный позолотой зал, где повсюду лежали мягкие персидские ковры и стоял большой овальный стол, Джо удивленно оглянулся по сторонам. Шейх был один в комнате. Джо, приподняв удивленно бровь, глянул вопросительно на шейха. Тот показал ему рукой на место за столом, куда и присел Джо. На широком столе стояли различные восточные угощения, заманчиво манившие Джо.

— Присаживайтесь, генерал Монсальви. Я предпочел встретиться с вами наедине для личного разговора.

Джо насторожено посмотрел на принца. Он помнил о его присутствие на тайном сборище предателей и не имел доверия к шейху.

— О чем будет разговор?

Голос Джо прозвучал грубовато.

— Я знаю, что вы арестовали заговорщиков и что знаете о моем присутствии на их собраниях. Я предполагаю, что вы мне не доверяете, но хотел бы объяснить мое присутствие там.

На удивление Джо шейх сам признался в своем предательстве. Однако самое странное то, что он желал оправдаться. Шейх держался уверенно с присущим царским особам величием. Он довольно усмехался, оглядывая гостя.

73
{"b":"128805","o":1}