Литмир - Электронная Библиотека

Гости расступались, пропуская мило воркующую пару, и старались держаться подальше от обоих. Не было печали, ещё одна Тёмная завелась в королевском дворце! Будто одного магистра Рональда не хватало!

Принцесса успешно делала вид, что совершенно довольна обществом Королевского Мага. Как ни странно, это оказалось совсем просто — Рональд все же был очень красив, и, к тому же, Шу не привыкла к настоящему интересу со стороны мужчин, Кей и Зак не в счет. Она чувствовала, что Рональд искренне восхищается ей — и удивлялась. Только утром он чуть не убил её — а может, и что похуже. И вот, пожалуйста! Его улыбка так и лучится теплом, рука придерживает за талию бережно и ласково, он заглядывает Шу в глаза, словно собирается поцеловать… Ой, не к добру! — промелькнула мысль, но быстро испарилась.

— Магистр Рональд, я не понимаю вас… как вы можете предлагать мне стать вашей ученицей после сегодняшнего утра? — Шу попыталась всё же сопротивляться.

— Вот именно, Ваше Высочество, сегодня утром вы окончательно уверили меня, что мы созданы друг для друга! Вы же не думаете, что я действительно мог причинить вам вред? Не побоявшись нарушить Закон Империи? И что бы тогда со мной сделал Императорский Конвент Магов? — Тёмный озорно усмехнулся. — Вам ничего не грозило, прекрасная Шу. Вы слишком дороги мне. Но, согласитесь, прежде чем делать вам предложение, нужно же было проверить, на что вы способны? Признаться, такого я не ожидал! Вы великолепны! Без учителя, без практики добиться таких результатов! Шу, изумительная Шу, вместе мы сможем всё, перед нами не будет преград, — маг понизил голос и почти мурлыкал, бархатные обертоны завораживали Шу и согревали не хуже вина. — Представьте себе, что вам подвластен весь мир, вам покоряются все стихии… у ваших ног будут все мужчины, барды сложат о вас баллады и легенды… никто не устоит перед вами, Шу, если мы будем вместе. Вы ещё не были в моей библиотеке, радость моя. Она тоже станет вашей. Я научу вас всему, что знаю… Шу, вы не представляете, как долго я ждал этого дня, как трудно найти такой талант, как у вас, Шу.

Она слушала Рональда, и жаркое предвкушение овладевало ею. О, он знал, чем завлечь. Что значит богатство или красота перед могуществом и знанием? Книги, заклинания, руны, новые совместные исследования и опыт зрелого ученого, признание среди магов императорской Академии… Рональд будто читал её мысли, но она не ощущала магического воздействия.

— Ваше Высочество, я помогу вам подготовиться в Академию, познакомлю с магистрами. Ваш дар не имеет себе равных, вы так юны, но уже проявили себя, как не дано многим из сильнейших магов современности… Какие горизонты откроются перед нами, Шу! Вместе мы уже владеем пятью стихиями из восьми, и, я уверен, нам покорятся и остальные, — магистр разливался соловьем, и каждое его слово находило отклик в душе Шу. — Ваши опыты, Шу, восхищают меня! В вас есть смелость истинного исследователя… ведь вам было нелегко, признайтесь, Ваше Высочество? Простые люди никогда не понимают нас, им нет дела до чистой науки, до торжества высшего разума. Им никогда не подняться до нас, Ваше Высочество. И вам нет надобности искать одобрения среди не способных узреть благородство и красоту наших устремлений.

Рональд уже видел согласие в глазах принцессы. О, он говорил от всей души, делился собственными сокровенными думами… и чувствовал, как откликается Шу, чувствовал, что задел именно те струны, и играл на них не хуже, чем талантливый менестрель на лютне…

— Подумайте, Ваше Высочество. Я уверен, вы знаете, что принесет вам истинное наслаждение. Мы с вами так похожи, Шу. Я чувствую, что вам нужно, и я могу дать вам это. Для меня будет счастьем учить вас, Ваше Высочество.

Маркиз Дайм Дукрист наблюдал издали сцену соблазнения принцессы и мрачнел. Если этому проходимцу удастся запудрить мозги Её Высочеству, принц Кей никогда не станет правящим монархом, и на миссии маркиза придется поставить жирный крест. Ладно, недовольство отца он ещё как-нибудь переживет, но каковы будут последствия захвата власти в провинции Тёмным магом? Да еще в компании Сумеречной, под его руководством ушедшей во Тьму? Вся политика Империи строится на неприкосновенности монаршей власти. Сколько законов и ограничений придумал Императорский Конвент, только бы не допустить подобного. Стоит создать прецедент и позволить зарвавшемуся магу обойти все препоны, как отбою не будет от желающих повторить опыт. Не зря Законом под страхом бесповоротного лишения магического дара запрещено любое прямое магическое воздействие, кроме исцеления, на всех членов королевских и герцогских фамилий, высших офицеров и чиновников Империи.

Но в данном случае магического воздействия, похоже, и нет. Хотя в случае с принцессой разобраться в этом вопросе не смог бы, пожалуй, и сам Глава Конвента — слишком сильное возмущение магических потоков создавала принцесса, чтобы было возможно отделить чужую магию от её собственной.

Посланнику Императора предстояло в срочном порядке решать, как разбить зарождающийся союз. Он присматривался к губам Рональда — следить за разговором магически стал бы только полный идиот или самоубийца. К счастью, именно для таких случаев в его подготовку входило чтение по губам.

Метода Рональда, простая и банальная, тем не менее, оказалась чрезвычайно действенной. Он надавил на все доступные рычаги, и ни разу не слукавил — стоило только попробовать, и на этом бы всё и закончилось. Но, разумеется, о многом умолчал. Не упомянул, например, о том, что грозит принцу. Ведь для того, чтобы Кей позволил Рональду управлять провинцией от его лица, его придется полностью сломать. А Шу вряд ли захочет видеть своего любимого брата безвольной марионеткой. И Рональд не сказал Шу, что став его ученицей, она лишится выбора между Светом и Тьмой, вынужденная последовать за учителем. Похоже, девушка и сама не понимает, что принадлежит Сумеркам, считая себя Тёмной. Ну что ж, пора подпортить Рональду игру.

«Он не сможет торчать около Шу весь вечер, и тогда Её Высочество побеседует со мной. — План Дайма не отличался от методы Рональда ничем, кроме строго противоположных целей. — Тем лучше, приятно побить профессионала на его же поле и его же оружием».

Видимо, в этот вечер судьба повернулась к Рональду не лицом, а вовсе противоположной частью тела. Потому что Её Высочество Ристана заметила, что верный соратник увивается вокруг ненавистной девчонки, и ей это не понравилось. Рональд не удосужился посвятить принцессу в свои планы относительно Шу, справедливо предполагая, что Ристана не придет в восторг, узнав, что младшая сестренка станет ученицей Придворного Мага. И не учел самонадеянности и общей вредности характера.

Её Высочество не замедлила продемонстрировать магу, что не стоит сбрасывать её со счетов. С видом адмиральского флагмана, рассекающего залив Найриссы, она, сопровождаемая стайкой фрейлин и воздыхателей, величественно прошествовала к полностью погруженному в процесс охмурения Шу магистру.

— Магистр, вы так увлечены беседой, что не замечаете ничего вокруг? — Ристана стукнула Рональда веером по руке и приторно улыбнулась. — Принесите нам с сестрой вина, Рональд. Позаботьтесь о дамах.

Тон Её Высочества не оставлял магу возможности отказаться, и он, поминая про себя троллью матерь и мило улыбаясь, поинтересовался:

— Ваши Высочества изволят фалийского?

Если бы Ристана не являлась ключевым звеном в его планах, с каким удовольствием он свернул бы шею этой высокомерной нахалке. Собственноручно, безо всякой магии. Посметь унизить его на глазах Шу! Половина работы насмарку! Ничего, когда он заполучит младшую принцессу, старшая перестанет быть необходимой и весьма удивится… мечтательная улыбка проскользнула по губам Рональда, стоило ему представить себе, какие изумительные пытки он придумает специально для Ристаны.

— Разумеется. Вам хорошо известны мои вкусы, Рональд. — Поставив мага на место, Ристана несколько смягчилась, и даже милостиво улыбнулась ему. — Поторопитесь, мы ждем вас.

28
{"b":"128571","o":1}