Литмир - Электронная Библиотека

— Ну?! — выкрикнул Билли. — Смотри: где тут могли быть «жучки»?

— Ты б меня развязал... — взмолился Макс. — Я, блин, чуть не задохнулся. У меня нос заложен...

— Чтоб ты сдох, падла! — заорал Шустрик. — Это его работа, шеф! Гадом буду — его! Это он по всем Семи Городам все сплетни собирает! И с того живет, что продает всех, кто его, суку, покупает! «Слил» он нас! «Слил» кому-то!

— А что? Похоже на правду... — задумчиво произнес Билли и машинально провел рукой по поясу — там, где до встречи с экспроприаторами находились ножны с кинжалом. — Блин! И «перо» увели, шакалы!

Он резко выдернул ящик стола и вытащил из него десантный нож.

— Шеф! Шеф! — взмолился Чувырла. — Я ж сам себе не враг, не идиот, чтобы Буффало Билла накалывать! Я...

Билли решительно подошел к нему, но резать стал не горло, а скотч, стягивавший кисти и локти Макса за его спиной. Тот благодарно икнул и стал оползать по стенке.

— Ножки сам развяжешь! — прикрикнул на него Билли. — И кончай валяться на моем ковре! Становись на карачки и марш искать «жучки»! Ты у нас по ним специалист! А ты, — он резко повернулся к Шустрику, — бери трубу и обзванивай всех наших. Чтоб ноги в руки — и сюда! Быстро!

— Это кто-то из тех, кто здесь бывал! — убежденно сказал Чувырла, сдирая «скотч» с лодыжек. — Ключ! Ключ они скопировали! Иначе как они сюда вошли?!

— Значит, кто-то свой, — мрачно констатировал Билли. — Ты нарочно стрелки снова на себя переводишь, Максик?

— Да не такой я дурень, чтобы вот так вот подставиться! — взвыл Чувырла. — Я ж сам этих шакалов кровью захлебнуться заставлю! Я ж вычислить стараюсь, кто падла?

— Ты заставишь... — иронически скривился Билли. — Ты вычислишь... Шерлок Холмс хренов! Ты давай «жучки» ищи!

— Да тут головой работать надо, а не по полу ползать! — возразил Чувырла.

Но под стол все-таки полез.

— Если у этих шакалов голова на плечах есть, — вещал он оттуда, — то они «жучки» свои поснимали и с собой унесли. Они денег стоят. И потом — сейчас такая техника пошла, что этак вот голыми руками да невооруженным глазом хрен что обнаружишь! Спецтехника нужна. И потом, главное! — Для придания веса своим словам, он даже высунулся из-под стола. — Я говорю, главное: ну найдем мы «жучки» эти. Ну и что? На них не написано, чьи они. Даже вычислить, у кого куплены — сложно. А кто продавал, клиентов закладывать не станет. В лучшем случае наврет с три короба... Это не способ...

Лучшим способом довести Билли до бешенства было ему перечить. Поэтому ответом на все аргументы Чувырлы было грозное рычание: «Ищи, сука! Ищи!!»

Завершив таким образом завязавшуюся дискуссию, Билли присел на край стола и, задумчиво поигрывая ножом, произнес:

— Тут действительно еще одна наколочка напрашивается. Обратили вы оба внимание на то, что эти ребятки не только маски нацепили. Они еще и молчали, как заговоренные. Только жестами переговаривались...

— Я ни фига заметить не мог, — оторвавшись от телефона, стал оправдываться Шустрик. — Я в ауте был...

— А точно, — сообщил из-под стола Чувырла. — Ни звука не издавали, суки. Только сопели. И, думаю, не оттого, что инвалиды какие-нибудь. А оттого, что знаем мы их. И мордально, и на слух. Свои! Точно — свои! — Он переместился из-под стола под вертящееся кресло. И снова осмелился проявить инициативу: — И, шеф, еще одна наколка есть. Только стремная какая-то...

— Ты по делу говори! — буркнул Билли.

— Да вот... — торопливо заговорил Чувырла. — Вы обратили внимание, шеф, каким ковыряльником махал один из этих ребят у Шустрика под носом?

— Клинок что надо! — сообщил Шустрик свое мнение. — Это вот я помню. Дальше ничего не помню... Наверное, на заказ штучка сделана...

— Дурак ты, Шустрик, честное слово! — оценил его слова Чувырла. — Это же был один из пары мечей Ньюмена! Магия!

— За «дурака» можно и в рыло заработать, — уведомил его Шустрик. — А потом, ну и что, что Ньюмена? Хоть царя Соломона. Мне это ничего ровным счетом не говорит.

— Стоп-стоп-стоп! — вмешался в перебранку Билли. — Мечи Ньюмена? Слышал о таких. Ты уверен, что не ошибся? Может, просто копия или похожий клинок? Ведь они, мечи эти, были у братьев Хого-Фого?

— Не-а! — отозвался Чувырла. — Я с обоими этими дебилами маленький гешефт имел...

— Не знал, так сказать, этой маленькой детали твоей биографии, — заметил Билли. — А то бы...

Он не стал доводить мысль до конца.

— Так вот, — продолжил Чувырла, ничуть не смущаясь, — я и самих братьев видел, как вот тебя, и мечи рассмотреть возможность была. И, кроме того, у меня на подобные штуки нюх. Мне еще Элли Кортни про всякие такие вещи много чего понаговорила. Так что ошибки нет. Другое дело, это каким манером меч к шакалам попал? Тут вот какая штука получается... — Он оставил в покое кресло и, усевшись на корточки, стал объяснять, нервически жестикулируя руками перед собственным носом: — Одного брата, того, который Фого, совсем недавно на Тракте грохнули. Причем не секрет — кто. Шишел, всем известный. Он, видно, и ковыряльник забрал. Второй братец, Хого, сейчас неведомо где обретается. Да, скорее всего, на своих Трясинах засел. И тут непонятки получаются. Или Шишелов тот ковыряльник, или Хого. Но парень тот, что Шустрику к кадыку клинок приставлял, не Шишел, точно. И на Хого чего-то не похож...

— Тогда гадать нечего! — оборвал цепь его рассуждений Билли. — Хого в чужие руки свой ковыряльник не отдал бы ни при каких обстоятельствах. А вот Шишел свой запросто мог обменять или проиграть. А раз времени всего ничего прошло, то не мог ковыряльник много хозяев поменять. А раз так, надо к Шишелу и подкатиться. На предмет того, кому клинок сплавил...

— Подкатиться по-умному надо, — вставил свое слово в разговор Шустрик. — С Чувырлой он и говорить не станет. Да и у вас, шеф, извините, с ним разговор, скорей всего, не склеится...

Заверещал дверной звонок. Прибыли первые из вызванных Шустриком «всех наших».

— Черт! — с досадой воскликнул Билли. — Дурацкая дверь и изнутри только ключом открывается. А вонючие шакалы оставили нас без ключей!

* * *

— Я же говорю, — нервно зудел толстяк, — за этим Челлини — мафия. Еще та мафия! Это ж надо — на Пу... на самого Лакоста нарвались!

— Еще не на самого, — поправил его лопоухий, тоже взвинченный до предела и с трудом управлявшийся с рулем. — Это так, пара мелких шестерок нам зубки показала. Не приведи господь нам на самого Лакоста налететь!

— А мы его, Челлини этого, на пушку брать надумали, идиоты! — продолжал зудеть толстяк. — Он тут же к Пу... К Кобре этой под крылышко и кинулся. Он же, как пить дать, его, Лакоста, человек! Какой-нибудь с ним шахер-махер делает. Так что Лакост за своего партнера нам глотки порвет. Вычислит и порвет!

— Ну так ты что предлагаешь? — зло спросил лопоухий. — Сразу повеситься? Или ждать, пока Мочильщик и этот... Секач его нам кишки выпустят? Нет, с менялы этого слезать нельзя...

— Слезать не слезать, — заверещал толстяк. — Уже, считай, слезли. Из-за придурков этих черных менялу из виду упустили... Теперь поди ищи его по Семи Городам...

— А вот и фигли! — парировал его слова лопоухий. — Посмотри-ка в зеркальце — кто там нас с хвоста догоняет?

И в самом деле, сначала вдалеке, а затем все ближе и ближе, вслед за хворой тачкой катил «лендровер» Енота. На саму тачку вольный предприниматель обратил не больше внимания, чем на какой-нибудь столб или колдобину, мешающую ему побыстрее добраться до цели поездки. До магазинчика Тимоти то бишь. Он догнал драндулет, обогнал и устремился дальше. Лопоухий выжал из краденой развалюхи все возможное и устремился за ним следом.

* * *

— Лакост? — переспросил сэр Байер. — Гос-с-споди, стоило только копнуть этого Челлини, и от него потянулись ниточки в самых невероятных направлениях! Удалось выяснить, что там ему было нужно?

— Самого Лакоста в его офисе, как можно понять, нет. Тем не менее какое-то время Челлини там провел. Наблюдение было затруднено, — с огорчением признал Плонски. — Вокруг все время крутились люди Пуделя. Сами по себе они для нас не проблема. Их можно выбить из игры за три минуты. Но тогда мы выдадим себя. Я не стал рисковать. Это, как я понимаю, в наши цели не входит. А внутри офис Пуделя хорошо защищен от прослушивания. К тому же тут под ногами крутится еще одна группа. Те самые двое, о которых я уже говорил. Не знаю от кого. Разыгрывают деревенских дурачков. Но с хвоста Челлини не слезают.

63
{"b":"12722","o":1}