Литмир - Электронная Библиотека
A
A

О.: Чья смерть?

К.: Другими словами, все сводится к следующему. Мое изобретение - не для нынешней цивилизации, а для будущей, для того времени, когда человечество достигнет нового уровня развития, возраста зрелости. Так же, как современная наука не могла появиться в древнем Египте, потому что общество не было готово её принять, так и в настоящее время нет условий для использования моей машины. Для этого нужно, чтобы изменилось мышление человека, глубиннай структура восприятия им действительности. Ваши хозяева вскоре получат новые факты, подтверждающие то, что я сейчас говорю.

О.: Подождите! Вы сказали, что что-то должно произойти. Что вы имели в виду?

К.: Об этом я вам и толкую: я не знаю. Согласно теории вероятности, это не должна опять быть какая-нибудь звезда, но существует огромное множество других катастроф, которые могут произойти. Когда нарушается равновесие природных сил, даже преставить себе невозможно, к каким ужасным последствиям это может привести.

О.: Но что-то должно случиться?

К.: Я думал, что к этому моменту уже что-то произойдет. Официальная церемония была назначена на половину второго. Конечно, это не имеет принципиального значения. Если не сегодня, так завтра.

О.: Что? Вы хотите сказать, что насчастье должно произойти на какой-то официальной церемонии?

К.: Да, и мое тело будет туда притянуто. Я...

О.: Что... Боже мой. Он исчез!

(Общий шум, слов больше не слышно).

25 марта 1941 года.

От министра рейха и Пруссии по делам науки

Господину Гиммлеру

По вопросу о разрушении Грибе Шлосс.

Отчет пока ещё не готов. Так как Вы на месте не присутствовали, я попросил журналиста, который сопровождал Гитлера (его фамилия Полерманн) описать то, что там произошло. Его рассказ прилагается, без первой страницы.

Вы увидите, что в некоторых случаях проявляется его неосведомленность о ситуации в целом, что, естественно, неизбежно, но в основном, как мне представляется, события описаны так, как они и происходили в действительности.

Первая страница была случайно уничтожена, но, как Вы убедитесь, это было только самое начало.

Для Вашего сведения.

Описание событий в Грибе Шлосс журналистом Полерманном.

...Первая планета появилась в поле зрения, как я понял, неожиданно, так как господин (Двенадцатый) начал спешно передвигать какие-то рычажки на контрольной панели.

Это, видимо, его не удовлетворило, тогда он подключил телефон к розетке, установленной где-то в его странном на вид асбестовом костюме, и таким образом установил связь с министром по делам науки, который находился вместе с нами в стальной наблюдательной камере. Я услышал, как министр ответил: "Ночь! Ну, наверное, ничего удивительного нет в том, что когда-то на других планетах бывает ночь. Вы не уверены, что это та самая планета? Да, в темноте, конечно, трудно ориентироваться."

И это действительно было так. В зеркале, в котором нам было видно выходное отверстие, тянулся блекло-серый унылый пейзаж, в нем было что-то ненастоящее, как в мире застывших зловещих теней.

Глядя на это бесстрастное безмолвие, мы все внезапно почувствовали, что на нас повеяло холодом вечности от этой заброшенной где-то в глубинах вселенной планеты. Это было напоминание о том, что в безбрежных просторах космоса жизнь ещё теплится, разбросанная крошечными крупинками света в мире мрака. Господин (Двенадцатый) повернул ещё какую-то рукоятку, и мы спустились в недра планеты.

Вспыхнул свет прожектора, и по мере нашего продвижения вглубь планеты красная земля сменилась слоем глины, который в свою очередь уступил место твердым скальным породам.

Ассистент господина (Двенадцатого) при помощи специального устройства отделил кусок породы и стал подносить его к окошку из огнеупорного стекла в стальной наблюдательной камере, очевидно, чтобы показать его фюреру. Внезапно он исчез.

Все замерли в растерянном молчании. Господин (Двенадцатый) поспешно включил свой телефон и последовал короткий разговор, в котором принял участие фюрер. Было решено, что допущена ошибка, не следовало осматривать планету, которая с самого начала вызывала определенные сомнения и что несчастье произошло потому, что взяли кусок породы.

Поэтому было принято решение ни к чему больше не прикасаться. Фюрер выразил сожаление, что отважного исследователя постигла такая трагическая участь.

Мы снова заняли свои места, чтобы продолжать наблюдение, но атмосфера стала напряженной. Какой чудовищной силой обладала эта необыкновенная машина! Стоило только человеку дотронуться до куска породы в гиперпространстве, и в одну долю секунды он был выхвачен из нашего, обычного пространства, неотвратимо и безвозвратно исчезнув из жизни!

На второй планете тоже царила темнота. На первый взгляд она показалась такой же пустынной как и предыдущая, но вдруг на фоне возвышавшейся на горизонте горы появились и стали приближаться огни города. На одно мгновение перед нами возникли залитые светом улицы, потом изображение померкло и пропало. Огромная черная гора на горизонте дрогнула и тоже исчезла. На том месте, где был блистательно-завораживающий город, осталась черная ночь и пустой, безлюдный берег моря.

К тому моменту всем уже стало ясно, что события развиваются не по плану. Господин (Двенадцатый) ещё раз связался по телефону с министром науки, который, повернувшись к фюреру, сказал: "Он утверждает, что не в состоянии контролировать ситуацию. Машина как будто сопротивляется всем его усилиям, и, по-видимому, попасть на те планеты, которые он специально выбрал, чтобы показать Вам, не удастся".

После небольшого обмена мнениями эксперимент решено было продолжать, так как, хотя вторая планета и реагировала на наше вторжение необычно, но опасности, по-видимому, никакой не было. В этот момент где-то в машине раздался довольно громкий щелчок. Хотя мы ещё этого не знали, но это было начало конца.

Меня поразил этот звук щелчка, настолько необычным он оказался. Было такое впечатление, что где-то лопнула преграда, сдерживавшая огромную массу энергии, готовую все смести на своем пути.

Тревога, охватившая всех присутствующих усиливалась с каждым мгновением. Господин (Двенадцатый) торопливо крутил что-то на контрольной панели, но изображение не менялось. Это по-прежнему была та планета, на которой мы видели освещенный яркими огнями ночной город. Перед нами неподвижно застыл берег далекого моря, на воде которого дрожали блики не видимой нам луны. И вдруг...

В выходном отверстии машины показалась какая-то фигура. Сейчас мне трудно вспомнить все те чувства, которые вызвало у меня появление таинственного создания. Мелькнула даже мысль, что перед нами суперчеловек из гиперпространства, который, чтобы положить конец нашему вторжению, решил уничтожить нас. Кто-то из ассистентов, не растерявшись, направил на него луч прожектора, и стало видно, что, по крайней мере, внешне, это был обычный человек - высокий, крепкого сложения, со спокойным красивым лицом.

Кто-то из стоящих рядом со мной людей воскликнул: "Как, это же профессор Кенрубе!"

Для большинства находившихся в Грибе Шлосс людей все, наверное, стало в эту минуту ясно. Я, однако, узнал только потом, что Кенрубе один из создателей машины, который оказался предателем. Его подозревали в уничтожении предыдущей машины, но так как никаких явных доказательств его вины не обнаружили, то подозрения против него были признаны недостаточными для отстранения его от работы с машиной, и он продолжал делать свое черное дело.

Несколько дней назад подозрения против Кенрубе возникли снова, и на этот раз он был изолирован и содержался под стражей. Каким-то непонятным образом ему, очевидно, удалось ускользнуть, и сейчас он появился в Грибе Шлосс, чтобы убедиться, что его подрывные действия не пропали даром. И этот человек стоял сейчас перед нами, спокойный и невозмутимый. Мне казалось, нужно было запретить ему говорить, но руководство, видимо, решило, что если дать ему высказаться, то его слова можно будет потом использовать против него самого. Не могу сказать, что я понял многое из того, что говорил профессор, но запомнил я все очень хорошо, и сейчас я хочу попытаться изложить все так, как слышал.

9
{"b":"124513","o":1}